Выбрать главу

- Знаешь, Дайэн, - заговорил он вполголоса, - мне передали твои замечательные слова, которые ты обо мне сказала. Я очень тебе благодарен...
Он пытался заключить ее в свои объятия, но Дайэн неожиданно и резко отстранилась.
- Нет! Не приставай ко мне, займись своими делами…
Она отвернулась и так же резко вышла из хижины, накинув короткий плащ. Арни, пожав плечами, уселся обратно на свое место.
- Ну, я вижу, что эта девушка своенравна и капризна, как ребенок, - заключил он, вздохнув с горечью. - Но я, кажется, запал на нее.

- Ну вот, господа! – говорил доктор Эдвардс, расположившись в каюте номер два. – Пока ни одно из наших предположений не доказано, кроме того, что есть подводные пещеры и горячие подземные потоки воды. Возможно, я вас зря пугал.
- И что вы предлагаете? – спросил Дрегон.
- Ах, ты, как мальчишка, всегда хочешь быть впереди и знать раньше и больше других. Я ценю тебя за это. У меня есть идея - ради безопасности разобрать наше стойбище и перекочевать на «Экинтаус». А еще я бы предложил поискать на острове гейзеры. Без сомнения, они есть на вершине и склонах Туманной горы, но было бы разумным исследовать саму долину между пиком Бурь и горой Дьявола. Кто согласен?
Все, кроме Ниррея, подняли руки.

- А вы, профессор? – спросил док с видом учтивой любезности, принятой среди людей ученого мира.
- Я вообще-то ихтиолог, мне там делать нечего. И потом, я хочу остаться караулить наш лагерь и Дэна. Парень еще слишком слаб, чтобы быть сторожем или лазить по горам. Я могу также заведовать приемом сигналов с «Экинтауса» и подежурить здесь ночью.
- Желаю не озвереть, профессор! – брякнул Бэрман.

Меня сильно передернуло. Сегодня утром мы выбросили труп островитянина за борт, а несколько дней назад похоронили нашего съемочного оператора.
Профессор плюнул себе под ноги.
- Я человек закалки Адама Крипсвелла, мои мозги неуязвимы. Если что и случится, то уж явно не со мной.

«Ага, расхвастался», - чуть не вырвалось у меня, но ради приличия я промолчала.
- А я бы предложил просто разобрать хижину и перебраться на «Экинтаус». Так будет проще и безопаснее.

Мы выпили кофе и решили покинуть наш пароходик, название которого приобрело для нас роковой смысл.

Первым делом мы уничтожили наше кострище, решив больше не готовить пищу на открытом воздухе. Затем мы по распоряжению начальника разобрали хижину. Отныне мы будем жить и ночевать на нашем корабле, как решил наш начальник.

Нам всем было безумно жаль Гиэна, этого ценного работника и просто хорошего человека, так нелепо погибшего, и причина его гибели четко представлялась в воображении. Остров Шоуэна, эта таинственная Алуэрихитама, священная земля пребывающих во всемирном забвении коренных жителей северной части Микронезии, внушал суеверный страх и мог стать могилой для каждого. Здесь было далеко не безопасно есть, спать, лазить по горам. Там, на пароходе, было бы намного лучше, если не этот тривиальный случай с похищением секретной папки.


Как назло, лил небольшой дождь. Хижины больше не существовало. Зато среди нас был человек, который одолжил нам с Дрегоном один плащ на двоих, а сам напялил дождевик Гиэна. Это был Арни Холлен.

- Ты не промокла? – спросил Дрегон, спрятав меня под полы широкого плаща.
- Нет. Как я могу промокнуть, если ты так обо мне заботишься?
- Это все потому, что я не могу этого допустить. А… ты помнишь наш первый разговор в Сиднее?
- Это было смешно.
- Нет, - возразил он, - это была просто твоя первая реакция.
- Ты не обиделся тогда?
- Я посчитал это пустяком. Кто обижается на начальном этапе – проигрывает.
- Считай, что ты выиграл. Я тоже не в обиде. Смотри, дождь уже кончился.

Он усмехнулся и сомкнул руки на моей талии.
- Все равно, я тебя не отпущу, пока не выглянет солнце. Наберись терпения и жди.

Я вспомнила, как меня бесили подобные слова. Но сейчас злиться не было никакого смысла. К тому же я теперь хорошо понимала, что мои выпады на него не подействуют, а крупный скандал может обернуться катастрофой.

С такими мыслями я вместе со всеми отправилась на поиски гейзеров, однако вскоре мое внимание было поглощено тем, ради чего мы решили пробороздить долину и подняться к вершине Туманной горы. Для начала мы по инициативе доктора Эдвардса еще раз обошли окрестности в районе двух южных пиков, минуя скалы и расщелины, и убедились в том, что даже никаких намеков на горячие источники там быть не может. Тогда мы спустились в пологую, поросшую кустарником и девственным лесом долину, отделявшую южный хребет от соединенного с ним с восточной стороны более северного поднятия, в центре которого находился вулкан. К нашей всеобщей досаде, мы не обнаружили там гейзеров, однако в некоторых источниках вода была теплой. Наконец, выбравшись на более-менее разреженное от пышной растительности пространство, покрытое изверженными породами, мы увидели настоящее чудо: прямо под нашими ногами среди камней, поросших мхом и корявыми, почти лишенными листьев колючими кустарниками, бурлил горячий источник, а немного поодаль, за небольшой группой зеленеющих молодых деревьев, бил целый фонтан кипятка, выпуская клубы пара на несколько десятков метров.

- Смотрите, доктор Эдвардс! – закричала я в восторге. – Мы нашли гейзер в самой долине!
- Невероятно! – воскликнула моя подруга, в спешке вытаскивая фотоаппарат.

В тот же момент док и все остальные мужчины, побросав планшеты и геодезические приборы, рванулись туда, откуда поднимался пар. Теодор Эдвардс, как самый главный человек в нашей команде, подтвердил мою находку и тут же взял пробу кипящей воды.

- Вот, видите? – подтрунивал над нами Бэрман. – А вы все утверждали, что в долине нет гейзеров.
- Все постигается через наблюдения, - ответил организатор экспедиции, роясь в рюкзаке. – Итак, гейзер мы нашли, но пока только один. Значит, не все еще потеряно в моей логической цепочке. Впрочем, мы уже облазили все эти дебри, и мне бы не хотелось сейчас начинать все сначала. Я бы предложил сейчас подняться по склону вулкана под названием гора Дьявола. Никаких измерений делать не будем, все это потом. Сейчас мы просто поднимемся к горячему минеральному озеру и возьмем пробы воды и горных пород.
- Неплохая идея, - согласился Дрегон, видимо, довольный этим предложением. Его тут же поддержали Зигги и Холлен.

По мере поднятия на лесистый склон мы насчитали более десятка горячих источников и несколько действующих гейзеров, число которых увеличивалось к вершине. Местами мы пробирались сквозь завесу тумана, но это вряд ли можно было считать серьезным препятствием. Наконец мы, минуя скалы и застывшие лавовые потоки, достигли кратера, в котором едва заметно бурлила вода. Она оказалась не слишком горячей. По берегам озера среди скал ютились низкие, изогнутые деревца.

- Вот оно, наше горячее озеро! – Холлен не мог удержаться от искреннего восторга.
Дрегон не спеша подошел к самому краю озера и сунул в воду электронный термометр, привязанный к тесемке. Через несколько секунд он проверил результат.
- Пятьдесят три градуса по Цельсию, - сообщил он и передал термометр доктору Эдвардсу.
Тот повертел в руках прибор и застыл в недоумении, закусив губу.
- Пятьдесят три… Насколько я помню, два года тому назад температура воды была на девять градусов ниже.

По спине у меня прошел холодок. Я недоуменными глазами посмотрела сначала на дока, затем на Харда.
- Что это значит? – спросила Дайэн, которая сидела на корточках и полоскала в озере руки.
- То, - сказал Дрегон, - что температура воды в озере растет. Это явное свидетельство повышения активности действующего вулкана за последние годы. А если растет его активность, значит, увеличивается вероятность извержения.
- К сожалению, это правда, - заключила я, покосившись на Дайэн. – Мы, геофизики, прекрасно это знаем, и потом, Хард – специалист по вулканам...
- По подводным, - заметил Бэрман.

Дрегон несколько смутился, но тут же оправился.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍