Выбрать главу

- Может, и правы. Но не надо смотреть на сложившуюся ситуацию упрощенно. Нельзя всё сводить к пресловутому указу о короткой стрижке. Людей главным образом волнует то, как идут дела в государстве.

- У корейцев принято считать, что все дороги ведут в Сеул, - подал голос, молчавший все это время, янбан Чхве. - Но разве существуют границы? И вообще... Чего там в столице затеяли возню с модой и стрижкой голов? Представляю шум, как одни ругают, а другие одобряют. Когда как третьи - десятками, сотнями тысяч, - вырвались далеко вперед... - с этими словами он неожиданно встал и вышел из комнаты.

- Но идущие впереди тоже связаны неразрывными узами с традицией, - возразил ему вслед Ли Дон Джин и взглянул на Чо Джун Ку. - Копируя лишь внешний лоск, при этом не зная сути вещей, нельзя называться культурным человеком. Только не подумайте, что я говорю это в ваш адрес, господин Чо.

Чо Джун Ку никак не показывал, что уязвлен:

- Люди так созданы, что стремятся к удобствам. Жизнь эволюционирует. Электрическая лампа приходит на смену керосиновой.

- Может быть, непривычно видеть в дворцовом саду рядом с прудом, где плавают кувшинки, эти самые электрические лампы... Но люди положительно воспринимают все новшества. Тут я с вами согласен.

- Мы можем считать европейскую культуру варварской, но и западные люди могут принимать нас за варваров.

- Варвары... Всё непонятное, что не укладывается в рамки этикета, считается варварским. Все правила выдуманы людьми. Следовательно, вся мораль и этика, как и наша одежда, обременительны.

Чо не нашелся чем возразить. Он понял, что его собеседник - личность непростая. А тот продолжал:

- Ваши слова заставили меня задуматься. Человек тем и отличается от зверя, что лучше умрет, чем потеряет достоинство. Но согласитесь, человек не должен терять животный инстинкт, побуждающий его схватить добычу, дабы не умереть с голоду. Таков закон природы. И ничего особенного в том, что люди меняют одежду и отрезают волосы, нет. Ведь это не мешает им соблюдать традиции и отбивать поклоны на могиле предков. Не так ли?

- Вы правы. Но чтобы достичь задуманной цели, человеку необходима выдержка и смелость. Ведь он сталкивается с массой препятствий со стороны окружающих.

В это время стукнула дверь, вернулся Чхве Чи Су. Желая сменить тему разговора, Чо адресовал ему следующие слова:

- Когда я въезжал в вашу деревню, мне показалось, что здесь царит мир и покой.

- Это ложное впечатление, - ответил Чхве, усаживаясь. - Народ только и ждет случая, чтобы схватиться за вилы и потребовать своё.

- Неужели такое возможно? - спросил Ли Дон Джин. - Народ должен направить свою ярость в другое русло. А что касается движения Донхак, где оно теперь?.. Оно распалось, и его члены разлетелись, точно осенние листья на ветру. Нужны не опрометчивые решения. А японцы только наращивают силы.

- Все народные волнения японцы подавят, - сказал Чо Джун Ку. - По правде говоря, японцы должны бы, наверное, быть благодарны движению Донхак, и в память о нем отбить поклоны. Ведь поражение Донхак позволило японцам ударить по Китаю. Разве вам это неизвестно?

- Отчего же? - возразил Ли Дон Джин. - Ситуацию я знаю. Кроме того, я регулярно читаю иностранную литературу. И растолковываю это людям. Можно сказать, что я являюсь переводчиком.

- Достойное дело, - сказал Чо. - В разные времена переводчики даже влияли на государственные дела. А многие из них поступали мудро и своим сподвижничеством пополняли государственную казну.

- Должен признать, что в ваших словах есть некое зерно, - заметил янбан Чхве и добавил не к месту: - Этот мир наполнен толпами мужичья, которые носятся как безумные в соломенных лаптях и с бамбуковыми пиками.

Ли Дон Джин взглянул на него с горькой усмешкой, будто хотел сказать следующее: «Ну, опять разводит бурю в стакане!»

- Всё пошло наперекосяк с 1894 года, когда отменили крепостное право, - продолжал сердито Чхве Чи Су. - Все чиновники погрязли в грязных делишках! Мерзавцы и подлецы! Они горазды заигрывать с низами, с чернью!

- Говорить такое... Вы хоть понимаете, в каком мире живете? - спросил его Чо Джун Ку.

- В каком мире живу? - осклабился янбан Чхве. - Вы считаете, что мир изменился? Ничего подобного! Всё осталось на своих местах. Только сознание янбанов насквозь прогнило.

- Вы говорите, исходя из собственного опыта? Самокритично, надо заметить.

Чхве Чи Су нервно рассмеялся:

- Что бы там вы ни говорили, я лично не собираюсь прогибаться перед простолюдинами. Не буду пресмыкаться перед ними даже под страхом потерять нажитое и саму жизнь. Но все идет к тому, что этот нищий сброд скоро будет таскать янбанов за волосы, считая их источником всех бед.