Собравшиеся притихли. Они пытались осмыслить, что разумных существ может ожидать кое-что хуже вымирания. И казалось, над ними витали тени людей, брошенных в захваченных "пауками" мирах.
Наконец Антонов откашлялся. В гробовой тишине кашель прозвучал, как удар грома.
- Благодарю вас, коммодор Зайцефф. А теперь давайте подумаем, как все это повлияет на наше намерение претворить в жизнь положения 18-й директивы.
Де Бертоле подпрыгнул в кресле, словно очнувшись от кошмара:
- Господин адмирал! Я не понимаю, как можно сомневаться в правильности этого намерения! - Побледневшее лицо де Бертоле исказила ярость. Необходимо очистить Вселенную от этих чудовищ. Они перешагнули все границы представлений о зле. По сравнению с ними Гитлер - невинный шалун, а кровожадные ригельцы - жертвы тихого помешательства.
- Я согласен с вами, коммандер, но присутствие коренных харнахцев несколько усложняет дело. По оценкам коммодора Зайцефф, их там несколько миллионов и они рассеяны среди миллиардов "пауков". Кроме того, трудно определить их точное местонахождение, так как "фермы", на которых их разводят, очень похожи на загоны для настоящего скота.- Антонов подался вперед, и его бас зарокотал особенно грозно: - Я должен истреблять "пауков" везде и всюду! Но мне никто не приказывал и не разрешал уничтожать другие расы мыслящих существ. И я не намерен этого делать. Особенно здесь.- Адмирал грустно улыбнулся и добавил: - С возрастом становится все труднее верить во вселенскую, так сказать, божественную справедливость. Но я не стану шутить с такими вещами. Сам я, конечно, давно ни во что не верю, но перед лицом существ, испытавших то, что выпало на долю харнахцев...
Стоуэлл нарушил неловкое молчание:
- Господин адмирал, союзные подразделения обязаны уничтожать всех попавшихся им на пути "пауков". Если мы не можем разбомбить эту планету, не истребив при этом харнахцев, может, есть какой-нибудь другой способ покончить с местными -"пауками"?
- Я уже думал об этом... Генерал Нагата, изложитев кратце содержание нашего разговора.
Бригадный генерал Генрих Нагата, командовавший всеми космическими десантниками на борту кораблей Второго флота, будто очнувшись, выпрямился в кресле.
- Господин адмирал, сражения на Юстине показали, как трудно уничтожить "пауков" на поверхности планеты. А сейчас мы впервые должны сражаться с ними в давно покоренном ими мире, который населен сотнями миллионов "пауков-рабочих", что, конечно, будет отвлекать наше внимание от "пауков-воинов". - Генерал замялся; он не привык обсуждать приказы, но мужественно продолжал: -На кораблях Второго флота даже нет подразделений, готовых к высадке. Мы просто не ожидали, что они нам понадобятся. Решив выполнить положения 18-й директивы, мы собирались просто расстреливать с орбиты населенные"Пауками" миры. В нашем распоряжении имеются лишь космические десантники. Их не хватит, чтобы уничтожить три миллиарда "пауков", сохранив при этом жизнь харнахцев.
Мидори Зайцефф сжала пальцами виски:
- Мы всего в двух узлах пространства от Альфы Центавра. В трех - от Солнечной системы. Может, там можно собрать достаточно бойцов?
- Не забывайте, что речь идет о людях, коммодор! -отрезал Нагата. - Вы хоть представляете, сколько из них погибнет, даже если мы высадим на эту планету весь корпус космического десанта Земной Федерации?!
- Извините, господин генерал. Я знаю, с чем им придется столкнуться. Но что нам остается делать?
Голос Антонова, как раскат грома, заставил замолчать их обоих:
- Сейчас мы не можем принять никакого решения. Надо выработать особый подход к судьбе этого мира и других подобных ему миров! Мы потрясены тем, что увидели. А ведь этого следовало ожидать!
- Как же мы могли быть к этому готовы? - негромко спросил Ттатанах. Конечно, мы могли привыкнуть к тому, что "пауки" делают в захваченных ими мирах, но разведение мыслящих существ наподобие скотины!..
Адмирал не смог продолжать. Присутствующие впервые увидели потерявшего самообладание "змееносца".
- Мы думали, что "пауки" просто пожирают людей в захваченных ими мирах, - хрипло проговорил Прескотт. -Ничего другого не приходило нам в голову. Мы представить себе не могли, что они могут пощадить отдельных людей только для того, чтобы они размножались, превратившись в постоянный источник свежего мяса... Нежного детского мяса...
По штабной рубке пронесся разноголосый сдавленный стон, но тут снова заговорил Антонов:
- Я принял решение! - Все заметили усилившийся русский акцент; некоторые даже знали, что это признак невероятного нервного напряжения адмирала. - Коммодор Стоуэлл, ваш штаб должен спланировать точечные удары по "паучьим" космопортам, крупным промышленным центрам, военным базам на поверхности планеты и по всем уцелевшим орбитальным сооружениям. Я не лицемерный политик и не требую от вас обещаний, что при этом ни один волосок не упадет с головы харнахцев. Мы изолируем "пауков" на Харнахе. Их дальнейшую участь решит Великий союз. Ближайшей курьерской ракетой мы сообщим на Центавр о моих намерениях, ответственность за которые я полностью беру на себя.
Антонов встал и вышел из комнаты раньше, чем кто-нибудь из офицеров успел подняться. Все так и остались сидеть, глядя на оптическом дисплее на очаровательную голубую планету.
- Господин адмирал! Объединенный комитет начальников штабов при полной поддержке командующего вооруженными силами Земной Федерации Ханны Аврам одобрил ваше решение относительно планеты Харнах. Меня просили особо подчеркнуть это при встрече с вами! - Контр-адмирал Гамаль Морено одарил Антонова ослепительной улыбкой. Он только что прибыл во главе подкрепления, включавшего в себя не только боевые корабли, но и долгожданные самоходные космические мастерские, огромные, как орбитальные заводы.
- Ну и какова же дальнейшая судьба Харнаха? - спросил Стоуэлл. Он, де Бертоле и Мидори Зайцефф беседовали с адмиралами, освещенные красноватым светом главной звезды системы Андерсон-2. Одна из переборок адмиральского зала на "Колорадо" была полностью занята голографическим дисплеем, и казалось, что это уютное помещение выходит прямо в открытый космос. Человеку, родившемуся до эпохи космических перелетов, наверняка стало бы не по себе от этого зрелища.