Выбрать главу

Мэлон медленно осматривал помещение. Пол был покрыт слоем пыли, но кое-где виднелись следы. Эти следы указывали на то, что кто-то недавно был здесь. Но самое странное было в том, что на стенах действительно были отпечатки рук. Мэлон подошёл ближе, чтобы рассмотреть их. Они выглядели неестественно длинными и размытыми, словно их оставило что-то не совсем человеческое.

— Эти отпечатки, — сказал он, медленно поднимая руку к стене. — Как будто они оставлены кем-то, кто двигался слишком быстро или был… не полностью здесь.

— Что ты имеешь в виду? — настороженно спросил Рэндел.

— Возможно, здесь задействована какая-то сила, которая искажает восприятие реальности. Льюис сказал, что я уже вовлечён в это… — его голос на секунду замер. — Тени, зеркала... Может, это место — точка пересечения.

Рэндел замолчал, его лицо стало бледным.

— Ты хочешь сказать, что мы имеем дело с чем-то… не из этого мира?

Мэлон медленно кивнул, всё ещё осматривая отпечатки.

— Возможно. Я не могу дать точного ответа, но одно я знаю точно: Брукс как-то связан с этим местом. И если он здесь, то мы должны его найти.

Они продолжили обследовать склад, но всё больше убеждались, что это место больше напоминало ловушку. Чем дальше они углублялись в здание, тем сильнее становилось чувство тревоги. Казалось, что само здание наблюдает за ними, следит за каждым их движением.

В одном из помещений, похожем на старую комнату для хранения, Мэлон вдруг замер. Перед ним было большое зеркало, покрытое пылью и трещинами. Оно стояло наклонённым к стене, как будто кто-то недавно его передвинул.

— Зеркало... — пробормотал он, чувствуя, как по его телу пробежал холод.

Рэндел подошёл ближе, тоже заметив зеркало.

— Не может быть. Не снова, — прошептал он, едва осмеливаясь взглянуть в отражение.

Но когда Мэлон посмотрел в зеркало, он не увидел своего отражения. Вместо этого он увидел... пустую комнату. Отражение было пустым.

— Это невозможно, — тихо сказал Мэлон, его голос дрожал от недоумения. Он подошёл ближе, и только когда он оказался совсем рядом с зеркалом, его отражение появилось. Но что-то было не так. В его глазах не было жизни, а лицо казалось слишком холодным и отрешённым, будто это был не он.

И тут отражение снова замерло.

— Чёрт! — Мэлон отпрянул назад, чувствуя, как его сердце бешено колотится.

— Что ты видел? — спросил Рэндел, испуганно оглядываясь.

— Я… я не знаю, — сказал Мэлон, его голос был полон тревоги. — Но это не было нормальным отражением. Это было как... как тень внутри меня.

Он отошёл от зеркала, стараясь не смотреть на него больше.

— Это место опасно, — сказал он, сжав пистолет в руках. — Нам нужно быть на чеку.

Семейная сцена: день рождения Тима.

После того как Мэлон и Рэндел покинули склад, они решили временно оставить дальнейшее расследование и подготовиться к более серьёзной операции по его обследованию. Но жизнь продолжалась, и Мэлон вернулся домой, где его ждала приятная, хотя и немного отвлекающая обязанность: день рождения его сына, Тима.

Как только он вошёл в дом, Милли тут же выбежала ему навстречу.

— Папа, мы уже всё приготовили! Мама купила торт, а Тим сам выбрал свечи! — сообщила она с энтузиазмом.

— Свечи, говоришь? — усмехнулся Мэлон, пытаясь отвлечься от мрачных мыслей. — Надеюсь, их хватит, чтобы он смог загадать желание.

Милли фыркнула, покачав головой.

— Ну, если он загадает желание не исчезнуть, как этот твой Брукс, то, думаю, ему повезёт, — пошутила она.

— Милли! — воскликнула Мария, появляясь в дверях с коробкой торта в руках. — Не надо так шутить!

— Извини, мам. Это была шутка... — смущённо пробормотала Милли, хотя её глаза всё ещё весело блестели.

Мэлон усмехнулся. Иногда юмор детей был для него спасением от тревог. Он знал, что несмотря на весь мрак, который окутывал его работу, дома его ждёт нечто светлое, чистое.

Когда вся семья собралась за столом, настроение немного улучшилось. Тим сиял от радости, когда все хором поздравили его с днём рождения. В этот момент всё казалось нормальным. Но даже среди этих радостных моментов Мэлон не мог полностью отвлечься от той тьмы, которая висела над его головой.

Он вспомнил о складе, о зеркале, о том, что отражение было не его. Возможно, он скоро столкнётся с чем-то, что изменит его жизнь навсегда.

Ночь.

Поздним вечером, когда все уже спали, Мэлон снова вышел на улицу. Он не мог избавиться от чувства, что кто-то следит за ним. Он стоял на крыльце, вглядываясь в тени вокруг дома. Лунный свет освещал деревья, отбрасывая длинные, мрачные тени на землю.