Выбрать главу

Он уселся за стол, вытащив из кармана тот самый осколок зеркала, на котором были написаны загадочные символы. Медленно повернув его в руках, он снова взглянул на кровавые буквы. На мгновение они показались ему движущимися, как если бы они шевелились под светом лампы.

"Ты начинаешь сходить с ума," — пронеслось в его голове. Но он знал, что это не просто усталость. Что-то явно выходило за рамки обычного расследования. Он чувствовал это всем своим существом.

Телефон на столе вдруг зазвонил, вырывая его из размышлений. Мэлон вздрогнул, но быстро взял трубку.

— Мэлон, это Рэндел, — раздался голос сержанта на другом конце линии. — Я проверил базу данных, но ничего похожего не нашёл. Ни одной схожей сцены преступления, ни одной связи с зеркалами. Это явно что-то уникальное.

Мэлон тихо выругался, понимая, что их задача становится всё сложнее.

— Ладно, продолжай поиски. Я пока займусь символами, — сказал он, собираясь повесить трубку.

— А, ещё кое-что, — поспешно добавил Рэндел. — Я проверил записи с камер, которые были установлены неподалёку от места убийства. Мы видели кого-то в капюшоне, кто уходил из дома незадолго до того, как нас вызвали. Камера засняла только силуэт, но я отправил тебе фото.

Мэлон напрягся. Это было первым конкретным следом, который они могли использовать. Он быстро открыл электронную почту и увидел вложение — размытое изображение человека в длинном плаще и капюшоне, который покидал место преступления.

— Хорошо, я посмотрю, что можно с этим сделать, — сказал он, хотя понимал, что это не слишком поможет.

Положив трубку, Мэлон ещё раз взглянул на экран компьютера. Размытый силуэт казался не просто обычным человеком. В его фигуре было что-то странное, как будто он не полностью принадлежал этому миру. Казалось, его тело слегка искажено, будто он двигался через плёнку, разделяющую два мира.

Мэлон почувствовал, как по его коже пробежали мурашки.

Ночь.

Возвращение домой выдалось ещё более мрачным, чем обычно. Дождь барабанил по крыше машины, когда Мэлон подъезжал к дому. Он заметил, что свет в гостиной уже горел, что означало, что Мария и дети дома.

Когда он вошёл, его встретил тёплый запах ужина. Мария, как всегда, хлопотала на кухне, а Тим сидел за столом, углублённый в свои школьные задания. Милли, похоже, всё ещё была в своей комнате, и Мэлон решил не тревожить её.

— Как прошёл день? — спросила Мария, обернувшись к нему с улыбкой.

Мэлон снял пальто и попытался улыбнуться в ответ, но его лицо выдало усталость.

— Тяжёлый день, — признался он. — Странные убийства, всё это… — он запнулся, не желая рассказывать ей все детали. — Всё идёт не так, как должно.

Мария подошла ближе и обняла его, слегка поцеловав в щеку.— Ты слишком много берёшь на себя. Нужно иногда давать себе отдых.

Мэлон кивнул, хотя понимал, что никакого отдыха в ближайшее время не предвидится. Убийства становились всё более странными, и ему нужно было разобраться с этим.

— Я разберусь, — коротко ответил он, хотя в его голосе не было уверенности.

Они поужинали, но за столом почти не разговаривали. Мэлон был погружён в свои мысли, его разум продолжал прокручивать события последних дней. Всё указывало на то, что эти убийства связаны с чем-то сверхъестественным, и он был уверен, что ключ к разгадке кроется в зеркалах.

Глава 2 Следы в отражениях(часть 1)

Поздний вечер.

После ужина дом погрузился в привычную тишину, которую лишь изредка нарушали шаги Марии по коридору и звуки телевизора из комнаты Милли. Мэлон сидел в кресле в гостиной, молча изучая фотографии с места преступления, которые он взял с собой для более детального анализа. Он всегда брал работу домой, не потому что хотел, а потому что это было его способом справляться с тревогой. Как ни странно, погружение в детали дела позволяло ему отвлечься от личных страхов.

Снова и снова его взгляд возвращался к зеркалам на снимках. Они все были разбиты, но в каждом фрагменте он видел свое отражение. Это выводило его из равновесия.

«Что здесь не так?» — подумал он, просматривая один снимок за другим. Внутри зрело беспокойство, как если бы эти осколки скрывали нечто большее, чем простые отражения.

Внезапно раздался звук шагов, и в комнату вошла Мария. Она тихо подошла и села рядом на диван.

— Ты выглядишь так, будто видел призрака, — сказала она, слегка улыбнувшись, но в её глазах читалась тревога.

Мэлон опустил фотографии и глубоко вздохнул, пытаясь подобрать слова.

— Это дело… — он замолчал на мгновение, как будто колебался, прежде чем продолжить. — Оно какое-то странное. В нём больше вопросов, чем ответов.