Выбрать главу

— Думаю, что больше одного вечера, сэр.

— Вот как?

Гарри демонстративно уткнулся в книжку.

Снейп напомнил:

— У вас каникулы.

— У меня пробелы. Сами знаете почему.

Некоторое время оба сосредоточенно шуршали страницами. Затем Снейп спросил:

— Скажите, Поттер… В каком анимагическом облике вы ожидали бы меня увидеть?

— Это зависит не от моих ожиданий, а от вашего характера… Сэр.

— Полагаю, что вы имеете о моем характере определенное мнение. Смею думать, вы надеетесь, что я обращался бы в кого‑нибудь отталкивающего… в какую‑нибудь ящерицу.

“В филина. В мышиное пугало!”

— А не надо думать за меня, сэр! Я вас не знаю. А ящерицы – милые. И живучие.

“Как я”.

“И вы”.

Пауза.

— По–вашему, стоило бы попробовать?

С языка рвалось предложение проконсультироваться у Сириуса, но Гарри подавил порыв. Естественный, первый и правильный, он был неуместен здесь и сейчас – ибо без консультаций Снейп провозится дольше. Гарри облизнул губы.

— Почему бы нет, сэр? Мне было бы интересно.

— Как ни странно – мне тоже.

В приоткрытую дверь неслышно просочился гипотетический консультант.

Блэковский особняк, утратив некоторые аристократические качества, приобрел взамен свойства обыкновенных домов: вместо замкнутости и надменности – почти дружелюбие и просачиваемость. Гарри встречал этот феномен в Хогвартсе – больше было негде; но с восторгом убедился, что тот работает и на Гриммо – теперь, когда большинство ограждающих его заклятий пало. Этот закон действует в любом нормальном доме, если живущих в нем – больше двух, притягивая их друг к другу, где бы они ни находились. Закон взаимного притяжения неизменно собирал обитателей Гриммо в одном из помещений этого не слишком гостеприимного дома: на чердаке, на кухне, в одной из спален, в гостиной… и в библиотеке.

Блэк присел на противоположный край дивана.

— Ты действительно хочешь попробовать? На самом деле, это несложно. Но надо, чтобы кто‑нибудь был рядом. На всякий случай. Если что‑то пойдет не так.

— Учту, – сухо отозвался Снейп.

Блэк сменил тему:

— На что ты живешь?

Снейп недовольно нахмурился.

— Не–не–не, не говори. Я угадаю! Спорим, ты и сейчас варишь зелья? Ты работаешь в Макдональдсе! Неужели не угадал? Тогда – частным сыщиком! Вынюхивать – у тебя к этому талант!

— Сириус! – предостерегающе вскинулся Гарри.

— Вообще‑то, вынюхивать – это твоя вторая натура, – парировал Снейп.

— Первая! А ты… Спорим, ты опять получил местечко по протекции?

— Как будто ты – нет.

— Я составлял резюме. И, между прочим, обошел конкурентов!

— Чего?

— Это такая бумаженция. Снейп, ты, правда, не знаешь, что это такое? О! Это песня, Снейп! Тебе бы понравилось. Там надо расхвалить себя, насколько возможно, при этом не отступая от истины. И там такие заковыристые вопросы. Вот скажи, каким образом с тобой можно связаться?

— Совой!

— Ответ неверный.

Снейп и сам знал, что неверный, не настолько забыл свое магловское прошлое и вынужденное настоящее. И все же Блэку и тут удалось его поймать:

— И не совой вовсе, а голубем!

— Почему – голубем?

— Потому что у магов почтовые – совы, а у маглов – голуби!

— Блэк… У маглов – нормальная почта.

— Гарри… Это правда?

— Ну… Да.

— А зачем мы тогда на голубей охотились?

Представив себе Блэка, охотящегося на голубей, Снейп настолько выпал из библиотечной реальности, что не заметил спланировавшую к самым его ногам полоску пергамента.

— И чем же ты занимаешься?

— Занимался. В зоопарке работал, с хищниками.

— Укротителем? – сыронизировал Снейп.

— Смотрителем, – честно признался Блэк. – Считай – деканом, если так доступнее.

— Нашел своих, значит? Гриффиндорцев?

— Снейп. Только не говори, что ты подвизался там же – но в серпентарии.

— Это было бы слишком хорошо, Блэк. Для меня. Но, по–видимому, в той жизни я этого не заслужил.

— Нет? Значит, не в зоопарке? А где же?

— Даю частные уроки.

— На дому? – удивился Гарри. – То есть у вас дома? – Он не представлял себе, чтобы Снейп по собственной воле открыл двери своей крепости (дом Снейпа, где бы ни находился, не мог быть ничем иным, кроме крепости) хоть кому‑то.

— Нет. Как приходящий учитель. Вы всерьез думаете, что ко мне можно пригласить кого‑нибудь… кроме вас?

— А кому вы даете уроки? И как вы их нашли?

— Я ничего не находил. Мне было не до того. Как всегда, обо всем позаботился Альбус. Я должен был готовить к школе детей из магловских семей. Письма приходят в день рождения. У многих есть время до первого сентября. Достаточно времени. Альбус придумал что‑то типа подготовительных занятий.