Выбрать главу

— Вы же, сударыня, не везёте на бал бомбу? — спросил Ставр.

Он взял у девушки сумочку, висевшую на плече, и заглянул внутрь. Видимо удовлетворившись досмотром, он вернул её девушке.

— Я не против, — заключил он, — Лишний союзник не помешает. Сударыня.

Свирель улыбнулась и отпила из бокала.

— Слушайте, чудесной вино, — пропела она, — Такое освежающее.

— Вам нравится? — спросил Ставр, — Итальянское. С наших виноградников в Тоскане.

Его взгляд перешел на ножку девушки, обмотанную бинтом. Потянувшись к одному из шкафчиков он выудил из него аптечку. Порылся в ней и извлек крошечный шприц. Рукой потянулся к пятке девушке, но она отдернула ногу.

— Не бойтесь, это отличное зелье, — сказал он.

Свирель выставила вперед ногу и Ставр осторожно сделал ей укол чуть выше бинта.

— Ножка будет как новая — не успеем даже доехать.

— Кстати, Ставр Ольгович, — внезапно вспомнил я, — У меня к тебе просьба. На той базе, с которой ты меня вытащил, я оставил кое-какие книги и журнал. Ты не мог бы разузнать где они и как мы можем их вернуть?

— Разумеется Олег Петрович, — ответил тот, — Мы как раз в нужное место едем. Поговорю с комиссаром.

Я закрыл глаза и поудобнее устроился в кресле. Федор почти объехал поцарапанный Гелендваген.

В центральное управление мы прибыли с заметным опозданием, как и многие из гостей. Здание приплюснутых пропорций с узкими окнами-бойницами напоминало старинную крепость. Снаружи стены подсвечивали фонари и прожекторы, площадь перед входом украшали длинные флагштоки с развевающимися на ветру полотнищами, среди которых я узнал розу ветров Альянса и желто-черный и украшенный гербом флаг Империи.

— Ставр, друг мой, — воскликнул низкорослый упитанный мужчина средних лет с усиками и бородкой.

Мы поднялись по лестнице ко входу.

Одет в рубашку и штаны с лампасами, а на плечах накинут офицерский мундир. Человека сопровождал парадно одетый отряд полицейских. Винтовок я не заметил, но белые кобуры и сабли сверкали на поясах у каждого.

— Комиссар! — в ответ закричал Ставр и бросился обниматься, — Как же я соскучился.

— А это… должно быть ваш спутник, господин Зеркало? — мужчина посмотрел на меня, — Наслышан о ваших похождениях.

Он посмотрел на Свирель.

— А вы…?

— Татьяна Максимовна Свирелина, — ответила девушка, протягивая руку.

— Она из дома мадам Журавлёвой, — проговорил я.

Комиссар смутился, а Ставр разразился хохотом.

— Он шутит, — с трудом проговорил дворянин, — Татьяна Максимовна — моя внучатая племянница, материнской линии. Совсем недавно в городе.

— Понимаю, — проговорил комиссар, — Что ж, прошу за мной.

В сопровождении почетного караула мы проследовали за комиссаром мимо пустующего холла, по коридору в актовый зал. Просторное помещение, пышно украшенное сложенными из цветов гербами и гирляндами было уже переполнено людьми. За столами сидели гости, слушая выступавшего на трибуне старика и гигантскими бакенбардами. Судя по всему, торжественная часть близилась к завершению. Нас усадили за центральный стол, не слишком далеко от комиссара.

Старик закончил речь о совместном будущем жителей прекрасного города, начали разносить первые блюда. Я не вмешивался в разговоры о вещах, о которых не имел ни малейшего представления.

— А вы пробовали когда-нибудь вон ту штуку? — спросила Свирель, указывая на поднос.

Там лежала гора незнакомых мне фруктов. Девушка ухватила один и тут же впилась в него зубами.

Я незаметно проверил телефон. Новых сообщений от Лизы не было. Что она замышляет?

В зале заиграла первая мелодия.

— Потанцуем? — выпалила Свирель и не дожидаясь ответа потащила меня из-за стола, — Нужно проверить, работает ли зелье вашего друга.

Танцор из меня был неважный, хотя и подругу мою сложно было назвать танцовщицей. Но вот энергии у неё было хоть отбавляй. Мы покружились немного среди других танцующих.

— Зачем ты здесь на самом деле? — спросил я её на ухо.

— Есть одно важное дело, — ответила она, — Мне нужно встретиться с большой особой и передать ей кое-чего. Но вы же меня прикроете?

— Если не будешь ничего взрывать, — ответил я.

Она засмеялась и кивнула.

— А вы часто деретесь на дуэлях? — спросила она меня вдруг.

— Не очень, — ответил я, — Обычно просто отбиваюсь от разбойников.

— Я всегда думала, что баре постоянно этим занимаются. Что так они становятся сильнее.

— Сильнее?

— Ну да, — она кивнула, — Можно учиться у противника разным трюкам. А как эти ваши огненные шары работают? Я просто не понимаю — то есть вы просыпаетесь однажды в детстве и думаете: «Чем бы мне заняться? О да. Брошу-ка я огненный шар» или у вас книги, в которых написано, как это делать?