Выбрать главу

Гувер провел пальцами по глазам и, сложив подзорную трубу, посмотрел в темнеющее небо. Как же оно рядом и одновременно далеко. А ведь еще совсем недавно он бороздил их просторы стоя на капитанском мостике шестимоторной «Тракнии» — тяжелом боевом дирижабле принадлежащем к небофлоту великой Танийской Империи, а теперь? Да, а что теперь?

Эндрю криво усмехнулся своим мыслям.

Теперь он «ползает» по земле, слушая приказы лощеного остроухого и до конца не понимает, что делать дальше, и какая роль отведена ему и его друзьям в этой непонятной экспедиции к руинам крепости из древних то ли сказок, то ли легенд. Ну не верил он в слова эльфийской владычицы о сотрудничестве в научных целях и то, что их просто так отпустят. И дело тут было даже не в том факте, что республика никогда не считалась дружественным Тании государством, в конце концов, интересы двух стран редко пересекались…. Нет, дело тут было в ином. Гувер считал себя старым солдатом, привыкшим доверять подсознательным ощущениям, а они просто кричали, что дело тут нечисто и нужно бежать при первой возможности. Только вот куда и как? Хотя с одной стороны их силком вроде бы и не удерживали, но с другой…. Стоило отойти от лагеря или отряда на приличное расстояние как рядом с тобой буквально из ниоткуда возникал гигантский черный волк, являющийся одним из подручных сестры Эллара и в голове слышался рык просящий не отставать. Вот и сейчас Гувер скорее не услышал, а почувствовал подошедшего зверя и, вздохнув, несколько нервно бросил:

— Я скоро вернусь.

«Я вас не тороплю, полковник», — раздался в голове Гувера хриплый голос.

Эндрю скосил глаза. На этот раз волк был не черный, а серый.

— Расрак, кажется.

«Неужели, вы, наконец, научились нас отличать».

Зверь явно попытался улыбнуться, но оскал его зубов в свете заходящего солнца выглядел довольно зловеще.

Гувер пожал плечами.

— Я вас и не путал. Просто твоего брата я вижу чаще.

" У него такая задача вас охранять».

— Или не дать нам убежать.

Волк промолчал, а подошел ближе и, усевшись, уставился в сторону заходящего солнца.

«Люблю закаты», — в его голосе послышались нотки плохо скрываемой грусти. — «Они будят во мне воспоминания о прошлом».

— Я тоже люблю, — сказал Гувер. — Пожалуй, тут мы похожи.

Так они и стояли, смотря на медленно опускающийся за далекие горы красный диск светила, старый солдат и волк, некогда бывший человеком, но пошедший по дороге зверя.

Глава 2

Натан Авикс почтительно поклонился вошедшему в зал невысокому полноватому мужчине, на голове которого тускло поблескивала серебряная тиара венценосца и замер, дожидаясь разрешения заговорить. Правитель Тании бросил на него быстрый взгляд, затем перевел его на стоящего рядом архиепископа и, поприветствовав того коротким кивком, быстрым шагом подошел к окну.

— Прекрасная сегодня погода, господа, — сказал он, приоткрывая одну из створок и впуская внутрь теплый ветерок, тут же весело зашелестевший тяжелыми бархатными портьерами. — Думаю, охота сегодня удастся, поэтому предлагаю закончить со скучными делами поскорее и придастся развлечениям. Так что давайте, господа, кратенько и по существу. Начинайте, ваше преосвященство.

— Мой император, спешу вам сообщить, что все подозрения насчет Эндриса Варка оказались верны. Его эксперименты в применении так называемой «магии крови» перешли все разумные пределы…

— Он замышлял что-нибудь против короны? — перебил священника император.

— Нет, ваше величество, но….

— Тогда бросьте. Ваше преосвященство, вам ли не знать насколько эти маги любят переходить всяческие границы.

— Да ваше величество, но тут другое. Варк заставлял людей подчиняться его воле и действовать в своих интересах, зачастую расходящихся с интересом государства, а иногда и в нарушении ваших прямых указов.

— А вот это недопустимо, — император нахмурился. — Это можно сказать подрыв нашего авторитета. Надеюсь, он задержан и препровождён сюда, дабы мои следователи могли произвести его допрос. Да, кстати, и надеюсь, с ним не очень грубо обращались, ибо господин Варк, был несколько раз нам весьма полезен, а так же приятен в разговоре.

— Эндрис Варк бежал, использовав свою магию и погубив при этом около двух десятков весьма уважаемых людей, среди которых был, например, герцог Инарский.