Выбрать главу

– Фели, спокойно, я сейчас буду, – Грейс сорвалась с места в сторону гримёрки, вставила ключ, – Деклан с тобой?

– Нет, он сегодня в ночную смену, не могу пока до него дозвониться. Приезжай скорее.

В трубке зазвучали короткие гудки.

– Твою мать! – Грейс толкнула дверь и, схватив сумку и плащ с вешалки, вылетела обратно.

Эзра уже стоял у выхода на лестницу.

– Что произошло? – спросил обеспокоено.

– Мейв арестовала полиция. Не знаю за что, – на автомате выдала она, закрыла дверь на один оборот и устремилась к лестнице.

– Я тебя отвезу, – Эзра, пропустив её, направился следом, – И даже не думай спорить. Идём сразу к моей машине.

– Эзра, не сто..

– Замолчи и просто прислушайся хоть раз, – он обогнал её и первым спустился вниз, – Тебе нельзя за руль в таком состоянии. И к тому же, ты не знаешь, что там случилось. Возможно, придётся вносить залог или нанимать адвокатов.

Быстрым шагом они вышли на парковку и проследовали к машине Эзры. У крыльца стояла небольшая группа людей, но у Грейс не получилось сфокусировать взгляд, чтобы разглядеть их лица. Смотреть получалось только в себя, а там, словно на большом экране, возникали всё новые и новые чудовищные версии произошедшего. Что натворила Мейв? Наркотики? Алкоголь? Драка? В голову без конца лезли ужасные мысли. Грейс сама не заметила, как оказалась на переднем сидении Вольво, который теперь мчался по Чилдерс роуд на скорости, граничащей с недопустимой в городской черте. Спустя бесконечные пятнадцать минут тщетных попыток избежать пробки, они припарковались у входа в полицейский участок с выцветшей вывеской «Роксборо Роуд Гарда Стейшн». Грейс выскочила из машины и поспешила внутрь. За спиной хлопнула ещё одна дверь. Обернувшись, она обнаружила Эзру следующим за ней.

– Прошу, останься в машине, – обратилась она к нему, когда он нагнал её.

– И не подумаю, – сказал серьёзно и, придержав для неё дверь, упрямо продолжил идти рядом.

У стойки при входе уже стояла Фелисити.

– Что они натворили? – спросила у неё Грейс, подбежав туда.

– Украли что-то в магазине, – выдохнула Фели, на которой сейчас не было лица, – Я не понимаю, зачем им это. У Эрин всегда есть карманные деньги, – она вытерла выступившие слёзы бумажным платком, – Надо дождаться лейтенанта О’Коннелла. Он расскажет подробности.

– Где этот офицер? – обратился к ней Эзра.

– Они сказали, на совещании, – прерывисто выдохнув, ответила она ему.

Эзра кивнул и, обойдя стойку, обратился к дежурному офицеру.

– Простите, не подскажете, как долго продлится совещание у лейтенанта О’Коннелла? Тут у вас две матери на грани нервного срыва.

Офицер поднял на него глаза, и хотел было что-то ответить, но тут изменился в лице и, почесав в затылке, сказал:

– Минуточку, я посмотрю, может, получится его поторопить, – он поднялся с места и припустил к двери одного из боковых кабинетов.

– Кто это с тобой? – кивнув на Эзру, спросила Фелисити, продолжая вытирать слёзы.

– Коллега, – не оборачиваясь выдохнула Грейс, – Где они попались хоть известно?

– В торговом центре Артурз Куэй. Грейси, я вообще ничего не понимаю! Моя Эрин никогда не брала ничего чужого! Как она могла?!

– У Мейви тоже всегда есть с собой деньги и карточка. Тут явно всё не так просто, – стараясь унять внутренний мандраж, проговорила Грейс, – сейчас мы всё узнаем, не строй никаких догадок.

Спустя несколько минут дверь кабинета открылась, и оттуда вышел светловолосый худощавый мужчина в форме с легкой небритостью на лице. Увидев Грейс и Фелисити у стойки, он сразу же направился к ним.

– Миссис Куин? Миссис Галлахер? – спросил он.

– Мисс, – поправила его Грейс, – Да, это мы.

– Пожалуйста, пройдёмся за мной, – он махнул рукой в сторону двери с матовым стеклом, – с вами есть ещё кто-то?

– Да, я, – Эзра нагнал их у входа в кабинет.

– А вы?

– Эзра О’Доннелл, я тут с Мисс Галлахер.

– Вы отец девочки? – с недоверием спросил лейтенант.

– Нет, я друг семьи.

Поколебавшись недолго, лейтенант всё же открыл дверь кабинета и, выставив руку в приглашающем жесте, нехотя протянул:

– Ладно, проходите.

Все трое разместились на стульях напротив большого заваленного бумагами стола. Лейтенант Уильям О’Коннелл сел в широкое кресло и, тяжело вздохнув, достал из ящика планшет в светло-зелёном кожаном чехле.

– Сейчас сюда приведут ваших детей. Скажу сразу, мы их не допрашивали, так как по уставу нам нужно ваше присутствие в ходе процедуры. Тем не менее, пока мы везли их в участок, вскрылись некоторые тревожные подробности, – он пробежал пальцами по экрану и вчитался в текст, возникший в одном из «окон», – одна из девочек, Эрин, систематически подвергается издевательствам со стороны одноклассников. Миссис Куин, вам что-нибудь известно об этом?