— Выметайтесь, — проворчал он.
Я был с ним на переднем сиденье, поэтому я открыл свою дверь, пока ребята выбирались сзади. Мы последовали за Уилером в темный, затхлый склад, где пахло мочой, дерьмом и гниющим деревом. Ощущение смерти тяжело повисло в воздухе, и я сильно подозревал, что сегодня была не первая ночь, когда кто-то потеряет там свою жизнь.
Внутри была дюжина мужчин, все старше и одетые в костюмы, вовлеченные в свои собственные глубокие разговоры.
— Где ты хочешь, чтобы мы были? — Спросил я Уилера.
Несколько мужчин смотрели в нашу сторону широко раскрытыми глазами, на них отразилось замешательство. Я не знал, что с этим делать. Наконец, Уилер указал на группу и сказал:
— Где угодно. Бой начнется через десять минут.
Он исчез за углом, и я оглянулся на парней.
— Продолжайте. Я задержусь на минуту.
Касе, Хантер и Рипп ходили по комнате, даже не испугавшись боссов мафии. Я никогда не сомневался в их способностях справляться с боями, просто я не хотел для них такой жизни.
Итан встал рядом со мной.
— Что это за дерьмовая дыра? Разве ты не дрался в том шикарном отеле на этой неделе?
— Да, — ответил я коротким кивком, — но это другое. Здесь умирают люди.
Не было ни ринга, ни каких-либо указаний на то, какой бой мы будем смотреть. Тем не менее, я знал, что на него было поставлено много денег, судя по стопкам на потертом деревянном столе, расположенном посреди зрителей.
Голос Брейдена стал низким.
— Картер, почему они так на тебя смотрят?
— Я не знаю, — пробормотал я в ответ.
Один из мужчин в костюме, которого я узнал из отеля, оставил свою группу, чтобы подойти к нам. Его звали Эмилио Казаков, главарь своей семьи. Когда он сокращал дистанцию, его черные ботинки сияли в тусклом свете склада. С его седыми волосами и дедушкиным образом вы бы и не подумали, что семья Казаковых будет глубоко погружена в торговлю оружием и кражу недвижимости, но они были. Это было удивительно, что я мог это все слышать, когда никто не думал, что я слушаю.
— Картер Рейнольдс, — приветствовал Эмилио, протягивая руку.
Я пожал ему руку.
— Мистер Казаков.
Он издал легкий смешок.
— Ты можешь называть меня Эмилио. — Нахмурив брови, он оглядел комнату, прежде чем устремить на меня свои каменные серые глаза. — Я думал, ты сегодня будешь драться.
Меня охватило замешательство.
— Должен был, но планы изменились.
Эмилио поджал губы.
— Это неожиданно. Я ставил на твою победу.
Как только он это сказал, снаружи вошли двое мужчин в костюмах, а между ними еще один мужчина в разорванных джинсах и с большой цепью на плечах. На его правой руке был кастет, а в заднем кармане нож. В отеле не было оружия. Это была совершенно новая, другого уровня игра, здесь не было правил.
Брейден толкнул меня локтем, и я повернулась к нему.
— Это тот, с кем ты должен был сражаться? — Спросил он.
Я пожал плечами.
— Думаю, так.
Вздохнув, Эмилио скрестил руки на груди.
— Его зовут Род О'Лаогэр, но здесь его фамилия О'Лири. Так его все называют. Если он победит, его семья приобретет одну из моих гостиничных сетей. Если он проиграет, я получу один из их замков в Ирландии. — Он посмотрел на меня. — Вот почему я надеялся, что ты будешь драться сегодня вечером.
Итан недоверчиво усмехнулся.
— Чертово дерьмо. Это безумие.
Да, это так. Гнев вспыхнул во мне, и я крепко сжал кулаки. Если бы я дрался, я бы рисковал своей жизнью из-за чертовой сделки с недвижимостью.
— Кто сражается вместо тебя? — Поинтересовался Эмилио.
Николай вышел из темного коридора, одетый только в черные спортивные шорты, рядом с ним был Уилер. Я указал на него.
— Он прямо там.
Посмеиваясь, Эмилио хлопнул меня по спине.
— О, идеально. Похоже, что замок все-таки будет моим. — Он подмигнул мне. — Наслаждайтесь шоу. — Выйдя, он направился прямо к Николаю и пожал ему руку.
Николай разговаривал с несколькими мужчинами в костюмах, смеясь, в то время как его противник рычал и наматывал цепь на руку, готовый к бою. Зал разделился, и было ясно, кто кого хотел победить.
Брейден указал на татуировку дракона на спине Николая.
— Я так понимаю, это чернила, которые мы получим?
— Ага, — сказал я. — У меня это уже есть.
Итан провел рукой по лицу.
— Будет забавно объясниться с нашим семьям. Мы не сможем скрыть это от них.
Нет, мы не сможем.
— Мой отец точно будет знать, что это такое, — заявил Брейден.