Выбрать главу

Началась невразумительная тирада. Перл перечисляла все авиакомпании, которые никогда не получат ни цента из ее денег.

Веда перескочила через фойе и снова обняла ее, прервав ее тираду.

― Ну, ты просто плакса, ― усмехнулась Перл, поглаживая Веду по спине. ― Я никогда не видела у тебя столько слез, ― выдохнула она, используя свободную руку, чтобы взять Веду за руку и оттолкнуть ее.

Веда споткнулась от неожиданного толчка, всегда удивляясь силе своей бабушки.

Глаза Перл расширились.

― Ты беременна!

Настала очередь Веды ахнуть, быстро смахнув слезы со щек, прежде чем бросить встревоженный взгляд в столовую.

Линк был на ногах и, да, он слышал каждое слово, с удивлением глядя в фойе, где Перл все еще не заметила его.

Веда посмотрела на Перл сверху вниз, говоря сквозь стиснутые зубы.

― Я не беременна.

― Возможно, ты еще этого не знаешь...

Перл, прихрамывая, вышла из фойе в гостиную, позвякивая тростью и погрозив Веде пальцем через плечо.

― Но бабушка всегда знает...

Голос Перл затих, оставшаяся часть ее предложения исчезла. Звон ее трости прекратился.

Веда знала, почему ее бабушка внезапно потеряла дар речи.

― Ну, здравствуйте, молодой человек...

― Привет, ― прогремел низкий голос Линка.

― Вы, наверное, тот самый Гейдж, о котором постоянно говорит Веда.

Веда бросилась вперед, схватив бабушку за плечи сзади, украдкой взглянув на Линка, когда он опустил голову и погладил свою затененную челюсть.

― Бабуля, это мой друг Линкольн Хилл.

― О... ― протянула бабушка Перл. ― Твой друг...

Брови Линка подпрыгнули, и он поймал взгляд Веды.

― Да, бабуль.

Веда обошла вокруг и предложила Перл руку.

― Мой хороший друг.

Перл взяла Веду за предложенную руку, используя ее как рычаг, когда они, пошатываясь, приблизились к нему.

Линк перевел взгляд на Перл и выпрямился, разглаживая футболку.

― Линк ― детектив полиции Тенистой Скалы, ― прошептала Веда на ухо Перл, краем глаза наблюдая за Линком.

Детектив, который хочет арестовать твою единственную внучку и похоронить ее в тюрьме.

― Скоро станет сержантом-детективом. Я просто помогала ему с химией, которая ему нужна, чтобы сдать экзамен на сержанта.

Они остановились перед ним, сверкающие глаза Перл пробежались по его лицу.

― Линк, это моя бабуля, Перл Вандайк. Ей нравится, когда ее называют Перл. Назови ее бабушкой, и ты, скорее всего, потеряешь зуб. Только мне позволено так ее называть.

Линк сцепил руки за спиной, кивая Перл.

― Действительно очень приятно с вами познакомиться.

― Детектив, сержант... ― Перл потупилась. ― В чем разница?

― По сути? Фактически я буду носить серебряный значок вместо золотого.

― Золото на серебро? Разве это не обратный порядок? ― спросила Перл. ― Если это повышение по службе… Разве не должно быть наоборот?

― Наверное, должно быть, ― сказал Линк. ― Но в этом городе много чего шиворот навыворот, так что...

― Как ты думаешь, почему я уехала отсюда при первом удобном случае? Я пыталась взять с собой родителей Веды много лет назад, но они упрямы, как и все остальные. До сих пор не поняла, что, во имя всего Святого, привело мою внучку обратно в это ужасное место, ― закричала Перл, укоризненно посмотрев на Веду.

Веда притворилась, что ничего не заметила, ее глаза метались по всей комнате.

Перл нахмурилась еще сильнее.

― Надрывала задницу в Стэнфорде... только для того, чтобы вернуться сюда? Зачем?

― Бабуль, мы не будем снова об этом говорить... ― взмолилась Веда.

Линк указал на свои книги, наклонившись, чтобы забрать их со стола.

― Я уверен, что вы, ребята, хотите немного побыть наедине. Я просто пойду...

― Чепуха! ― воскликнула Перл, заставив Веду и Линка вздрогнуть. ― Ты останешься на ужин.

Линк замер, его брови поползли вверх.

У Веды тоже.

― Будет ужин?

― Ты думаешь, я бы прилетела сюда, чтобы удивить свою единственную внучку, и не приготовила бы ее любимое блюдо на ужин?

У Веды заурчало в животе. Кастратор, мать ребенка монстра и соучастница убийства, будь она проклята. Жареный сом ее бабушки мог изменить мир Веды всего одним укусом. Веда даже не подозревала насколько нужно ей было это чудо.

Она посмотрела на Линка.

― Ты должен попробовать жареного сома моей бабушки. Это рай на тарелке. Такого ты никогда не пробовал. Ты думаешь, что ел жареного сома? Попробуй сначала этого.

Его лицо засветилось весельем.

― Вы остаетесь, молодой человек.

Перл перенесла свой вес на трость, убрала руку с руки Веды и вместо этого предложила ее Линку.

Линк пересек пространство и подал Перл руку.

― О боже, ― сказала Перл, ее дрожащая рука сомкнулась на бицепсе Линка. ― Вы просто монументальны. Какого вы роста, молодой человек?

― Э... Примерно метр девяносто пять.

― Боже мой!

Перл начала задавать миллион вопросов, когда Линк помог ей сесть на стул за столом, но она оглянулась через плечо на Веду, прежде чем он смог ответить на любой из них, кивнув на дверь.

― Веда, чего, черт возьми, ты ждешь? Иди и забери продукты из машины на прокат, пока мы с Линкольном наверстаем упущенное. Это красная «тойота», припаркованная у входа.

Веда не могла не задаться вопросом, кого ее бабушка была больше рада видеть: ее или Линка. Она также задавалась вопросом, что такого упущенного могла ее бабушка наверстать с человеком, которого она знала всего три минуты. Несмотря на это, Веда отвернулась с легкой улыбкой, делая, как ей было сказано.

Выходя на улицу, Веда услышала обрывки последних фраз своей бабушки.

― Молодой человек, что вам нужно, так это хорошая стрижка...

***

Болтовня Перл и ее безжалостный допрос Линка стали доминировать в столовой.

Глядя на него через стол, Веда не могла отрицать, что в этот момент она обожала Линка больше, чем когда-либо прежде. На протяжении всего ужина он подвергался нападкам Перл, но вместо того, чтобы спасаться бегством, он выдержал ураган Перл как чемпион. Конечно, у него были дела поважнее, чем сидеть за этим столом, развлекая ее бабушку, но он остался.

Пока Веда смотрела на Линка, Перл незаметно смотрела на Веду.

Наклонившись вперед над обеденным столом и подперев щеку рукой, Перл съела половину второй порции сома с картошкой фри.

― Моя внучка такая великолепная...

Перл, казалось, ушла в другой мир, когда она смотрела на Веду сияющими глазами. Она бросила свой темно-карий взгляд на Линка.

― Ты так не думаешь, Линкольн? Разве она не великолепна?

Линк замер посреди четвертой порции сома, рассматривая Веду через стол.

― Она хороша.

― Хороша? ― взревела Перл, наслаждаясь его игривой улыбкой, прежде чем снова посмотреть на Веду. ― Она убийственна.

Он понизил голос.

― Бесспорно.

― М-м-м...

Гордость светилась в глазах Перл.

― Я сделала это.

― Ты проделала отличную работу.

Под пристальным вниманием Веда заерзала, делая вид, что внимательно рассматривает свою вторую порцию сома. Секундой позже она украдкой взглянула на Линка из-под ресниц.

Он посмотрел прямо на нее, его вилка задержалась над сомом, зеленые глаза были прикованы к ней.