– Ты говорил, что в фургоне Грейсмита есть «жучок».
– По всей видимости, он быстро сориентировался.
– В смысле?
– Когда он звонил Кейси, то использовал генератор белого шума, поэтому мы не слышали, что он говорил. Мы нашли этот прибор в его фургоне час назад.
Алану услышанное не нравилось. Сначала Грейсмит нашел инвентарный список и, скорее всего, передал эти данные Джеку, который только что послал его куда подальше. Впрочем, как Алан и предполагал.
Он чувствовал, что теряет контроль над ситуацией и игроками. Его следовало вернуть, причем быстро.
– Кейси мог узнать о программе? – спросил Драгос.
– Нет. Что ты собираешься делать с Грейсмитом?
Драгос ухмыльнулся.
– Марк Грейсмит больше нас не побеспокоит.
– Я надеюсь, что ты обставил все так, чтобы было похоже на несчастный случай?
– Я посадил его в самолет из Сан-Диего, – тихо рассмеялся Драгос. – А ты решил, что я убил его?
– Грейсмит не прекратит копать. А Джек… Мы должны быть осторожны. Если он пойдет к газетчикам и Песочный человек узнает, что мы здесь…
– Песочный человек звонит Джеку и играет с ним в эту жуткую игру в кошки-мышки. Я ставлю на Кейси. Так или иначе, но Кейси найдет Песочного человека. И когда это случится, мы быстро и тихо уберем Песочного человека, а я отправлю Кейси приятно проводить время с женой. – Драгос постучал по стене за спиной. – Пол, поехали отсюда.
– Мы уезжаем?
– Нам здесь не рады, поэтому мы можем разделиться. Я подброшу тебя до лаборатории Уилсона.
– А сам куда?
– Я пошляюсь по окрестностям, посмотрю достопримечательности. Похоже, что должно случиться что-то значительное.
Фургон отъехал. Драгос сунул шарики назад в карман.
– Кейси что-то скрывает. Так или иначе, но я узнаю, что именно.
Глава 40
Изнутри фургон Бурка напоминал блошиный рынок электронных устройств. Вдоль большей стены стояли высокие металлические шкафы для инструментов с множеством крючков, с которых свисали удлинители, веревки, провода и пластиковые коробочки с многочисленными отделениями для гвоздей и шурупов. Здесь же были металлические буфетные стойки, между которыми на низком офисном стуле сидел Боб Бурк.
Перед ним был блок управления – большой металлический ящик с черно-белым экраном, рычагом, клавиатурой и парой наушников фирмы «Yamaha». На экране можно было разглядеть изображение робота, зависшего в нескольких сантиметрах над ватерпасом, который был прикреплен изолентой к верхней части чемодана. Теперь в доме никого не было.
Бурк правой рукой двигал рычагом, а левой нажимал на клавиши. Робот, Джонни Фингерс, ожил на экране. Его лапа открывалась и закрывалась, словно тиски, из наушников доносилось металлическое жужжание.
Джек сел за стол позади Бурка, Даффи устроился рядом на ящике из-под молока. Тускло светились экраны блока управления и ноутбука. Когда ветер, задувавший через открытые окна, стих, Джек почувствовал запах сигары Бурка, кофе и кислый аромат собственного пота. По ветровому стеклу забарабанили капли дождя.
– Камеры только что включились, – невыразительно, словно в трансе, сказал Флетчер.
Он сидел на пассажирском сиденье, держа на коленях ноутбук. На экране мелькали графики и схемы частоты.
– Должно быть, он очень близко, – ответил Бурк не поворачиваясь. – У этих камер ограниченная дальность действия.
– Его здесь нет, – возразил Флетчер…
– Откуда ты знаешь?
– Я отследил сигнал до черного BMW. Двигатель в нем работал, чтобы давать питание ноутбуку и мобильному телефону. Они лежали на пассажирском сиденье.
– Ты хочешь сказать, что он звонит на ноутбук с другого ноутбука?
– Похоже, наш друг предпочитает держаться подальше от сегодняшнего шоу.
– Где эта машина? – спросил Бурк.
– Он подсоединил несколько блоков С-4 к зажиганию и сигнализации. Тронь машину, и взорвешься не только ты, но, думаю, и та бомба, которую ты пытаешься вытянуть из дома.
Бурк почесал затылок и задумался. Потом спросил:
– У тебя есть соображения по поводу того, что происходит?
Флетчер посмотрел в окно. Дом Бомонов был на противоположном конце улицы и выглядел игрушечным.
– Ничего, что могло бы тебе пригодиться.
Небо рассекла молния. Над головами наматывали круги вертолеты с журналистами. Их стрекот был еле слышен за шумом ветра и раскатами грома.
Из наушников послышался голос взрывотехника Сэма:
– Бобби, ты готов к рок-н-роллу?