Выбрать главу

91

Агентство (Управление) национальной безопасности США, АНБ (англ. the National Security Agency, сокр, NSA) — создано 4 ноября 1952 г. по директиве президента Гарри Трумена, занимается разведывательной деятельностью, разработкой, производством и эксплуатацией средств криптографической защиты, перехватом собщений, ведёт исследования в области суперкомпьютеров и других технологий. Отвечает также за безопасность всех правительственных компьютерных систем и линий связи. Название этой организации иногда в шутку расшифровывают как: No Such Agency (Нет такого агентства) или Never Say Anything (Никогда ничего не скажу)

(обратно)

92

Цитата из фильма «Плохой санта». Указывает на что-то невозможное.

(обратно)

93

Амбиен (Ambien) — очень распространенное снотворное средство в США

(обратно)

94

150 фунтов = примерно 68 кг.

(обратно)

95

200 фунтов = примерно 90,7 кг.

(обратно)

96

Уэст-Пойнт — Разговорное название Военной академии Сухопутных войск.

(обратно)

97

Иеремия — библейский пророк; один из т. н. «больших» пророков Ветхого Завета.

(обратно)

98

сокр. Университет Пенсильвании.

(обратно)

99

Сиалис является средством лечения эректильной дисфункции (импотенции, расстройств эрекции) у мужчин. Препарат расширяет кровеносные сосуды полового члена при сексуальном возбуждении.

(обратно)

100

Кэри Грант (англ. Cary Grant, 18 января 1904 — 29 ноября 1986) — англо-американский актёр, который стал воплощением неизменного остроумия, невозмутимости и хладнокровия. Известен главными ролями в бурлескных комедиях, особенно довоенных, и в фильмах Альфреда Хичкока. Американский институт кино признал его величайшим киноактёром в истории Голливуда после Хамфри Богарта.

(обратно)

101

«Самсонит» — товарный чемоданов, «дипломатов», сумок, летней мебели и аксессуаров производства одноименной компании, г. Денвер, шт. Колорадо. Рекламный лозунг: «О нашей прочности сложены легенды»

(обратно)

102

TomTom — нидерландская компания, поставщик устройств для автомобильной и персональной GPS-навигации. Навигаторы TomTom широко распространены в странах Евросоюза и Северной Америки.

(обратно)

103

Club Med (сокращение от фр. Club Mediterranie — средиземноморский клуб), Клуб Мед — торговая марка французской компании Club Mediterranie — международного туристического оператора, владельца разветвлённой сети отелей в разных странах.

(обратно)

104

«Джон Дир» — товарный знак комбайнов, тракторов и другой сельскохозяйственной техники производства компании «Дир энд Ко.», широко используемой фермерами и в приусадебных хозяйствах. Характерные «фирменные» цвета — желтый и зеленый, на логотипе изображен бегущий олень.

(обратно)

105

МакСкуинти (англ. McSquinty, от squint — косоглазие) — прозвище канадского политика, премьер-министра Онтарио Далтона МакГинти.

(обратно)

106

Стоун — мера веса; равен 14 фунтам, или 6,34 кг.

(обратно)

107

21,6 см на 35,5 см

(обратно)

108

15 см

(обратно)

109

Пол Джексон Поллок (англ. Paul Jackson Pollock; 28 января 1912 — 11 августа 1956) — американский художник, идеолог и лидер абстрактного экспрессионизма, оказавший значительное влияние на искусство второй половины XX века.

(обратно)

110

ПБВ — пропавший без вести

(обратно)

111

Таймс-сквер — часть Манхэттена на пересечении Бродвея и Седьмой авеню в районе, где расположены многочисленные театры и кинотеатры, рестораны, отели. По праву считается одним из самых колоритных (и небезопасных) уголков Нью-Йорка, хотя в последние годы предпринимаются усилия по реконструкции этого района.

(обратно)

112

KitKat (рус. Кит Кат) — серия шоколадных батончиков, производимых концерном Nestle за пределами США и компанией Hershey внутри страны.

(обратно)

113

Michelin (произносится Мишлен) — французская компания, крупнейший в Европе производитель шин. Логотип:

(обратно)