Выбрать главу

Следующим этапом уборки была люстра. Кейтлин смывала пыль и грязь с каждого хрустального подсвечника. После этого дело дошло до кровати с балдахином. Кейтлин вымыла каждую колонну, а затем и саму кровать, не спеша возрождая к жизни старинное дерево. Она собрала старые одеяла, вынесла их на террасу и хорошенько вытряхнула. Клубы пыли полетели во все стороны.

Кейтлин вернулась в комнату, в свою будущую спальню и осмотрела её: теперь она выглядела великолепно. Она сверкала ярче любой другой комнаты в замке. Комната по-прежнему была средневековой, но теперь выглядела намного свежее и уютнее. У Кейтлин захватывало дух от мысли, что она будет здесь жить.

Обнаружив, что вода в ведре стала совсем грязной, Кейтлин решила спуститься к ручью и принести чистой.

Интересно, как отреагирует Калеб, когда вернётся? Наверняка, он будет удивлён, думала Кейтлин. Теперь она наведёт порядок в столовой и постарается создать интимную атмосферу для их первого совместного ужина в новом доме – первого, но не последнего, надеялась она.

Когда Кейтлин добралась до ручья и встала на колени, чтобы наполнить ведро, то неожиданно почувствовала опасность. Она услышала шуршание позади себя. К ней приближалось какое-то животное.

Кейтлин быстро повернулась и, к своему удивлению, увидела волчонка.

Он был белым, лишь по спине ото лба до хвоста проходила чёрная полоска. Волчонок смотрел на Кейтлин так, как будто знал её. Это было странно. Но больше всего Кейтлин поразили глаза животного. Они были такими же, как у Розы.

Сердце Кейтлин взволнованно забилось. Она подумала, что Роза вернулась к ней из мёртвых в образе другого животного. Тот же взгляд, та же мордочка. Цвет меха отличается, но это было не так важно.

Заметив Кейтлин, волчонок испугался. Он остановился, взглянул на неё, а затем осторожно и очень медленно сделал несколько робких шагов навстречу. Кейтлин посмотрела в сторону леса, чтобы удостовериться, что рядом нет волчицы или других волчат. Ей не хотелось драться. Других животных поблизости не было.

Рассмотрев волчонка более тщательно, Кейтлин заметила, что она хромает, а из лапы сочится кровь. Она была ранена. Мать, по всей видимости, оставила её умирать.

Волчонок опустила голову и медленно пошла в сторону Кейтлин, а затем, к её удивлению, опустила голову ей на колено, закрыла глаза и тихонько заскулила.

Сердце Кейтлин сжалось. Она так скучала по Розе, и сейчас ей казалось, что волчица вновь к ней вернулась.

Кейтлин перевернула ведро, села на него и взяла волчонка на руки. Она прижала её к груди и заплакала, вспоминая то время, которое она провела с Розой. Слёзы сами текли по щекам. Как будто чувствуя её горе, волчонок внезапно подняла голову и лизнула её прямо в лицо.

Кейтлин наклонилась и поцеловала волчонка в лоб. Она крепко держала её и прижимала к груди. Кейтлин решила оставить волка себе. Она сделает всё возможное, чтобы вылечить её и вернуть к нормальной жизни, а потом, если волк захочет, она оставит её у себя.

«Как же тебя назвать? – спросила Кейтлин. – Розой назвать не могу… как насчет… Рут?».

Волчонок лизнула Кейтлин в щёку, будто сообщая, что имя ей нравится. Для Кейтлин это был знак согласия.

Так появилась Рут.

* * *

Кейтлин уже заканчивала уборку столовой, когда заметила нечто интересное на стене. Там, над камином висели два длинных серебряных меча. Кейтлин сняла один из них и стёрла с него пыль, восхищаясь рукоятью, которую украшали драгоценные камни. Это было красивое оружие. Она отложила тряпку и ведро и не смогла удержаться, чтобы не испробовать его в деле. Кейтлин ходила по комнате и размахивала мечом налево и направо.

Интересно, сколько у Калеба ещё оружия? Они могли бы как-нибудь устроить тренировочный спарринг.

«Я смотрю, ты нашла мечи», – сказал Калеб, внезапно возникший в дверях. Кейтлин немедленно вернула меч на место.

«Прости, я хотела просто посмотреть».

Калеб рассмеялся.

«Мой дом – это твой дом, – сказал он, входя в комнату и неся на плече две огромные оленьи туши. – Ты можешь пользоваться любыми вещами. К тому же, ты – моя дама сердца, ради тебя я бы дрался на мечах», – добавил он и подмигнул.

Он шёл по комнате, важно вышагивая с оленьими тушами на плече, как вдруг остановился и начал внимательно всё осматривать.

«Ух ты! Дом, как новый», – сказал он.

Калеб стоял на месте и изумлённо осматривался. Кейтлин была счастлива, что смогла удивить его. Она сама осмотрела комнату и поняла, что та действительно изменилась. Теперь у них была большая столовая, со стульями и столом для их первого совместного ужина.

полную версию книги