— А дракон? Как он связан с кристаллами? — подался вперёд Тим, всё ещё бледный, но уже совладавший с собой.
— Дракон… чувствует их. Ищет. Они ему нужны… не знаю зачем. — На лице культиста промелькнула тень страха. — Но Малахи нашёл способ… держать его на поводке. Даёт кристаллы по одному… чтобы дракон не забрал всё сразу.
Он снова закашлялся, на этот раз сильнее, и Мойра сердито зашикала.
— Если тебе так нужно говорить, хотя бы делай это тихо, — проворчала она. — Иначе твои лёгкие совсем откажут.
Культист кивнул и продолжил тише:
— Малахи и верховные жрецы… они экспериментируют с кристаллами. В подвалах монастыря. Ищут способы использовать их лучше. — Его голос становился всё слабее. — Недавно… они открыли, как подчинять разум. Подавлять волю. Вы видели… на площади.
— Так вот зачем вас послали сюда? — догадался Тим. — Попробовать подчинить дракона?
Культист слабо кивнул.
— Да… новый эксперимент. Малахи… — Лицо молодого человека исказилось от горечи. — Он знал, что может не сработать. Поэтому послал нас… самых молодых. Самых… ненужных.
— Подопытные кролики, — пробормотал Томас.
— Пушечное мясо, — мрачно добавил Тим.
— Да, — выдохнул культист. — Мы поняли это… слишком поздно.
Тим и Томас переглянулись. Ситуация становилась яснее, но в то же время — сложнее.
— Расскажи о монастыре, — попросил Томас. — Где он? Как до него добраться?
— Старые руины… на севере. За перевалом… в скалах, — ответил культист. — Малахи там… с главными жрецами. И кристаллы… все там. В подземельях.
Он схватил Тима за руку неожиданно сильной хваткой.
— Будьте осторожны… некоторые кристаллы опасны сами по себе. Без всякого дракона. Тот, кто использует их слишком много… меняется. — В его глазах читался настоящий ужас. — Малахи уже не тот… что был раньше. Он… словно сам становится чем-то другим.
— Чем именно? — спросил Тим.
Культист покачал головой.
— Не знаю… но его глаза иногда… они не человеческие. — Он содрогнулся. — В монастыре есть секретный вход с западной стороны. За статуей волка. Малахи о нём не знает. Я нашёл его случайно и никому не сказал… на всякий случай. Возможно… вам это пригодится.
— Пригодится, — кивнул Томас. — Может, это спасёт множество жизней.
Уже собираясь уходить, Тим обернулся.
— Как тебя зовут? — спросил он, и в его голосе уже не было ненависти, только усталость и странная решимость.
— Лиам, — ответил культист. — Просто Лиам.
Решение отправиться к монастырю было принято быстро. Тим, Томас и Бран понимали, что это их шанс — возможно, единственный — остановить дракона.
— Мы не можем взять с собой большой отряд, — говорил Томас, когда они обсуждали план у одного из костров. — Нам нужна скрытность, не сила.
— Но кто-то из местных мог бы показать дорогу, — предложил Тим. — Кто-то, кто хорошо знает горы.
В этот момент к ним подошёл Фергус. Его лицо было серьёзным, но решительным.
— Я слышал о вашем плане, — сказал он без предисловий. — И предлагаю помощь.
— Нам не нужен большой отряд, — начал было Томас, но Фергус перебил его:
— И не предлагаю. Только проводника — Несса, лучшего из наших охотников. Он знает горы как свои пять пальцев. И припасы — всё, что сможем собрать.
Он посмотрел на руины Гленнейри, где люди продолжали работать, восстанавливая то немногое, что уцелело.
— Это наша битва тоже, — сказал он тихо. — Не только ваша.
Тим посмотрел на Томаса. Тот после секундного размышления кивнул.
— Хорошо, — сказал рыцарь. — Проводник нам действительно нужен. И припасы тоже.
— И ещё кое-что, — добавил Фергус, и в его голосе появилась странная твёрдость. — Я хочу, чтобы вы взяли это.
Он достал из-за пояса кинжал в простых, но добротных ножнах. Рукоять была отделана серебром и украшена маленьким сапфиром.
— Это реликвия моей семьи, — сказал он. — Когда-то, по легенде, им был убит горный дракон — конечно, гораздо меньший, чем нынешний. Но всё же… я хочу, чтобы он был с вами. На удачу.
Тим медленно принял кинжал, чувствуя тяжесть металла и ответственности, которую тот символизировал. Это был уже не просто их личный квест. Гленнейри, его выжившие жители — все они теперь полагались на них.
— Мы не подведём, — сказал Тим, и в его голосе прозвучала уверенность, которой он не чувствовал ещё утром.
Уже вечером, когда свежие новые костры осветили руины Гленнейри, не давая тьме полностью поглотить надежду, Тим, Томас и Бран собрались вместе с Фергусом и Нессом — крепким, невысоким мужчиной с выдубленным ветрами и солнцем лицом.