"С такой силой я мог бы сразиться с драконом", — мелькнула мысль. — "Не просто выжить, а победить. Если кристаллы делают мой огонь таким сильным… что, если пророчество не ошибка?"
Слова пророчества вспыхнули в памяти: "пламя обратится против пламени". Что, если это означало его, усиленный кристаллами огонь против драконьего пламени?
— О чем задумался? — спросил Томас, внимательно глядя на него.
Тим помедлил, не зная, стоит ли делиться своими мыслями. Затем покачал головой: — Ни о чем. Просто… пытаюсь понять, что делать дальше.
— Для начала — уйдём отсюда как можно дальше, — решительно сказал Томас, поднимаясь на ноги. — Орден не оставит попыток вернуть кристаллы. И дракон… — он посмотрел на небо, словно ожидая увидеть там крылатую тень. — Если Лиам прав, и дракон чувствует кристаллы, то скоро здесь станет очень жарко.
Тим кивнул и завязал мешок, стараясь не касаться кристаллов напрямую. Даже через ткань мешка он чувствовал их странное тепло, их зов. Но теперь он был настороже. Люсин предупреждала его о соблазне силы, и сегодня он почувствовал, насколько опасным может быть этот соблазн.
И все же, где-то в глубине души теплилась новая, неожиданная надежда. Впервые с того дня, когда дракон сжег его деревню, Тим почувствовал, что у него есть шанс. Не просто выжить, не просто отомстить, а действительно что-то изменить.
"Если я научусь контролировать эту силу," — думал он, поднимаясь и отряхивая одежду, — "если не дам ей контролировать меня… возможно, у меня есть шанс."
Они поднялись и двинулись дальше в лес, стараясь держаться подальше от троп и открытых мест. Впереди их ждала долгая дорога, и Тим знал, что самое сложное испытание ещё впереди. Но сейчас, с кристаллами в руках, с новым пониманием своей силы, он чувствовал себя готовым к нему.
Ведь теперь у него было оружие против дракона. Или, по крайней мере, так ему казалось.
Они едва успели отойти от монастыря. Узкая горная тропа петляла между высокими соснами, уводя их всё дальше от угрюмых стен, но монастырь все ещё был хорошо виден между деревьями — чёрный силуэт на фоне звёздного неба.
— Кажется, мы действительно оторвались, — произнёс Тим, переводя дыхание. Его щёки раскраснелись от бега и возбуждения, а глаза лихорадочно блестели.
— Не расслабляйся, — покачал головой Томас, настороженно оглядываясь. — Они наверняка пошлют погоню, как только разберутся с пожаром в библиотеке.
Бран принюхался, оглядывая заснеженный лес. — За нами пока никто не идёт, но… — он замолчал, хмурясь.
— Что? — спросил Тим, заметив его беспокойство.
— Не знаю, — медведь покачал головой. — Что-то в воздухе… странный запах.
Они остановились у большого валуна, нависающего над тропой. Здесь можно было немного перевести дух. Тим прислонился спиной к холодному камню, всё ещё ощущая отголоски того странного чувства всемогущества, которое испытал в монастыре.
Мешок с кристаллами лежал у его ног. Он не светился так ярко, как раньше, но Тим всё равно чувствовал их присутствие — странную пульсацию силы, проникающую сквозь грубую ткань.
В этот момент земля под ними вздрогнула. Легкая дрожь, словно где-то вдалеке обрушилась каменная глыба. Тим выпрямился, озадаченно глядя на своих спутников.
— Что это было?
Томас нахмурился, его рука инстинктивно легла на рукоять меча. — Не знаю. Может, обвал где-то…
Второй толчок был сильнее — земля заметно качнулась под ногами, с веток деревьев посыпался снег, а мелкие камешки заскользили вниз по склону.
— Это не обвал, — напряжённо произнёс Бран. — Это…
И тут Тим почувствовал, как мешок с кристаллами внезапно нагрелся, словно кто-то разжёг внутри костёр. Синеватое сияние усилилось, пробиваясь сквозь ткань, окрашивая снег вокруг в призрачные голубоватые тона.
— Кристаллы! — воскликнул он, отступая от мешка. — Они…
Но договорить он не успел.
Воздух разорвал рёв такой мощи, что, казалось, сами горы содрогнулись. Звук ударил по ушам подобно физической силе, выбивая воздух из лёгких и заставляя сердце пропустить удар. За первым рёвом последовал второй, ещё более яростный.
— О нет… — прошептал Томас. Его лицо, освещённое синим светом кристаллов, вдруг стало мертвенно-бледным. — Он здесь.
Тим поднял глаза к небу, но не увидел ничего, кроме мерцающих звёзд. Только странное предчувствие, холодным комком свернувшееся в животе, подсказывало — беда уже близко.
— Бран? — неуверенно позвал он.
Но Бран уже начал меняться. Его плечи раздались вширь, разрывая куртку по швам. Лицо удлинилось, превращаясь в медвежью морду, а руки скрючились, обрастая густой шерстью и заканчиваясь мощными когтями.