— Зачем же слышать. Вы засунули в мою голову маячок, чтобы за мной наблюдать. Наверное, из добрых побуждений, да, Салливан?
— Маячок? — администратор искренне удивился. — Извини, но у нас добровольная организация. Хочешь, работаешь, хочешь, нет. Следить за исполнителями нам незачем.
— Но я же не исполнитель, — Марк ударил кулаками по столу, вилка на тарелке звякнула. — Вы уничтожили мою память, превратили в безмолвное чудовище. У меня даже прошлой жизни не осталось, вы всё вырезали под корень.
— Я… Я и сам не понимаю, почему так произошло, — Салливан вздохнул, всем своим видом показывая огорчение. — Это — стандартная операция по замене платы, внешности. Но она почему-то обо всём этом знала заранее.
— Кто? — вмешался Робинсон. — Тельма?
— Да, — администратор выпрямился. — Не буду спрашивать, откуда вы о ней узнали. Наверное, мне лучше не знать. Она и все её пешки вне закона с обеих сторон правосудия. Мы поздно поняли, с кем работаем и сразу же оборвали все контакты.
— Темнишь ты что-то друг, — здоровяк принял кружку с пивом и поблагодарил девушку. — Знать ничего не знаю, ведать не ведаю. Но парня с амнезией сразу же окрестил другим именем и отправил ко мне, навыки натаскивать.
— Я не говорю, что я белый и пушистый, — нахмурился Салливан. — Это входило в условия заказа. Весьма странные условия, но я им следовал. Точно так же, как и с его липовой прошлой жизнью на серваке и прочими деталями, я следовал и алгоритму заказа, который был весьма точен в прогнозах. К тебе я его отправил, чтобы к делу приставить, а иначе… Иначе кому он болезный такой нужен был бы? Или ты деньги от меня не взял, чтобы его учить? Видишь, не пропал, весь город на уши поставил.
— Спасибо за то, что угробили во мне прежнюю память. Вы же получили инструкции, в которых было сказано, что я стану…стану таким. Блять, вы могли бы и не следовать этому. Могли хотя бы спросить моего согласия, раз уж настолько принципиальны. А то поступили, как чёртовы живодёры.
— Хотел бы возразить, но не буду, — Салливан не стал оскорбляться. — Вы согласились на операцию. Да и вообще, с вашей старой платой вас бы по цифровому отпечатку сразу бы засекли камеры. Вы бы и квартал пройти не смогли, как вас бы уже сцапал департамент охраны. То же самое и с лицом, понимаете?
— Что значит, сам? — не понял Марк.
— Значит, сам, — Салливан прикоснулся к виску. — Можете посмотреть, я специально взял запись из архива нашего сёрджера. Это не монтаж, не розыгрыш, можете поверить. Хотя, верьте, во что хотите, мистер Моррено.
Салливан был прав. По тёмному коридору шёл напуганный человек, выглядящий, как на фотографии из дома в трейлерном посёлке. Марк просмотрел всю запись, вплоть до извлечения платы, затем проматывал, чувствуя себя обманутым. В конце, запись остановилась, крупным планом показывая его настоящее лицо, покрытое регенерирующим гелем на местах швов. Он молча встал из-за стола и вышел на улицу, туда, где проходили тренировки. Они часто с Эм сидели здесь, когда она тайком пробиралась к нему и пыталась протаскивать контрафактный алкоголь.
Как всегда, всё оказалось на поверхности. Пиво можно было попить и в столовой, просто об этом никто не распространялся.
— Голова кругом, да, мистер Моррено? — Салливан решил не оставлять его в покое. — Вы что-нибудь помните о прошлой жизни?
— Нет… — зло ответил Марк. — Я не понимаю, где, правда, где ложь. Не знаю, кому можно доверять.
— Доверяйте себе, это главное, — администратор чиркнул зажигалкой, и кончик тоненькой сигареты вспыхнул, Сэл затянулся и выпустил клуб сизого дыма, закашлявшись. — Тогда вы сможете понять, где враг, а где друг. Несмотря на то, что сейчас вас душит злоба, не стоит срываться на мне. Я искренне хотел вам помочь.
— Ты что-нибудь обо мне знаешь? О том…старом мне?
— Не так и много. Звали тебя так же, у тебя была дочь, которую забрала с собой заказчица. Похоже, в качестве заложницы, в добрые побуждения Тельмы я не особо верю. Работал в строительной бригаде, вдовец, в общем, ничего сверхъестественного. Владел домом в трейлерном посёлке, машиной и сердцами дамочек, что жили по соседству. Картина один в один, как у всех добропорядочных работяг в нашем городе. Вот только…
— Что? — Марк уже успокоился и слушал администратора внимательно.
— Я в этот раз пошёл против нашего кодекса. Нарушение небольшое, но последствия оказались серьёзными. Задействовав одного из сёрферов, наёмных, тех, что работают за деньги и дорожат репутацией, попытался выяснить ваше прошлое. И вот, что интересно, оно под грифом «Засекречено» у военных. Сёрфер вляпался и на связь больше с нами не выходил. Одним словом — круговорот смерти. В прошлой жизни вы, мистер Моррено, похоже, были агентом вневедомственной разведки, — Сэл хмыкнул.