Выбрать главу

Утром на четвёртый день своего бегства, Крайер направлялась обратно на восток, в поместье Рози. Если она не попадёт в беду, то доберётся туда за пару часов до захода солнца.

"Всё будет хорошо, – говорила она себе, повторяя это снова и снова, пока слова не потеряли смысл, став больше похожими на бессмысленный, успокаивающий барабанный бой, чем на что-либо ещё. – Всё будет хорошо. Всё будет хорошо".

День был ясный и холодный. Холмы пожелтели от зимы, усеянные крошечными белыми полевыми цветами (вероятно, звездником, подумала Крайер, вспомнив иллюстрацию в ботаническом справочнике), а кобыла шла ровной рысью. Небо было высоким голубым потолком, испещрённым облаками, похожими на белую краску. Ледяной ветер приятно ласкал кожу. Она никогда так долго не оставалась без ванны, но от холода чувствовала себя чистой. По наитию она решила назвать свою кобылу Деллой в честь персонажа старой волшебной сказки. Делла была служанкой, которая украла платье своей жестокой хозяйки и пробралась на королевский бал, и принцесса мгновенно влюбилась в неё. Принцесса и Делла поженились уже через неделю, а жестокую хозяйку заставили явиться на свадьбу и смотреть, как служанка, с которой она так ужасно обращалась, становится членом королевской семьи. Всё это было очень приятно. В реальной жизни всё по-другому, но Крайер нравилась эта сказка.

Она быстро добралась до поместья Рози. Ближе к вечеру Крайер и Делла уже стояли на холме рядом с особняком, который возвышался посреди холмов, как драгоценный камень, оправленный в золото. Или… так было раньше.

Крайер нахмурилась. Каждый раз, когда она приезжала сюда, даже на следующий день после того, как жениха Рози, Фоера, убила королева Джунн, поместье было похоже на... ну, на обитаемое. Обычно везде ходили слуги, ухаживающие за фруктовыми садами, конскими пастбищами и загонами для скота. В окнах горели свечи, на воротах поместья горели фонари. Но сейчас... поблизости не было видно ни одного слуги. Пастбища были пусты, лошадей нигде не было видно. В загонах для скота не было ни свиней, ни коз. Фонари не горели. Крайер прищурилась: даже сады казались запущенными, на земле валялись упавшие, неубранные фрукты.

У Крайер всё сжалось внутри.

В последний раз она видела Рози всего несколько недель назад, когда приехала выразить соболезнования по поводу гибели Фоера. В то время Рози страдала от побочных эффектов Паслёна Кинока. Её губы и язык были в чёрных пятнах, тело напоминало скелет, вены проступали на коже. Она была как помешанная, неспособная сосредоточиться на чём-либо больше чем на несколько секунд. Казалось, смерть Фоера её совсем не волновала.

Рози... что с тобой случилось?

Крайер медленно повела Деллу вниз по склону. Кобыла пробиралась через осыпающиеся выступы скал. Это заняло почти час. К тому времени, как они достигли ворот особняка, солнце стояло уже низко в небе, начиная скрываться за холмами. Чем ближе они подъезжали, тем больше нервничала Делла. Она то и дело прижимала уши к голове и топала копытом по земле, словно прося остановиться.

Крайер чувствовала себя не лучше. Она не могла этого объяснить, но казалось, что кожу повсюду покалывает, будто она стала сверхчувствительной. Она мёртвой хваткой вцепилась в поводья. Ей здесь неприятно. Тишина поместья была похожа на живое существо, давившее тяжестью на плечи. По-прежнему не было никаких признаков присутствия слуг. Даже ветер стих.

Что-то не так, очень не так.

Но… это же Рози. Между ними не было настоящей любви, но они с Крайер давно дружили. За эти годы они обменялись бесчисленным количеством писем. Если бы Рози попала в беду, Крайер помогла бы ей.

Она спешилась и пешком подошла к большим деревянным дверям особняка. Это было большое здание из гранита и тёмного дерева, размером примерно в четверть дворца правителя, с высокой деревянной крышей, изгибающейся к темнеющему небу. Он нависал над Крайер, когда она поднималась по каменным ступеням. Тёмные окна казались выбитыми зубами.

Крайер подняла тяжёлый дверной молоток в форме ласточки и постучала три раза. Ей почудилось, как стук эхом отзывается по ту сторону двери, словно крик в пустом коридоре. Наверное, ей уже чудится. Наверняка этому есть логическое объяснение. Возможно, Рози по какой-то причине уволила слуг. Возможно, она отправилась в путешествие. Возможно…

– Леди Крайер!

Крайер резко обернулась.

Рози стояла у подножия лестницы. Крайер не слышала, как та появилась, хотя это было очень странно.

– Леди Крайер! – снова сказала Рози, уставилась на Крайер и неестественно сильно склонила голову набок, чуть не положив её на плечо, после чего больше не выпрямлялась.

Боги, она выглядела намного хуже, чем когда Крайер видела её в последний раз. Её золотисто-коричневая кожа казалась бледной, как у мертвеца, тепло и краски жизни покинули её. Волосы были тонкими и лежали распущенными по плечам, целые пряди отсутствовали, участки её лысого черепа виднелись, как выступы скал на окружающих холмах. Кожа гротескно натянулась на кости. И вены… её вены проступали и казались похожи на карту совершенно чёрных рек.

– О боги, Рози… – выдохнула Крайер. Она старалась не показывать, насколько напугана. – Рози… – начала она, но не знала, как закончить предложение. "С тобой всё в порядке?" – вопрос глупый. Если спросить: "Что с тобой произошло?" – то ответ очевиден: Паслён. – Рози, чем я могу тебе помочь?

Рози рассмеялась – резко, пусто, слишком громко.

– Ты дура! – воскликнула она. Наконец она выпрямилась и тут же поднялась на первую ступеньку. Крайер невольно отступила, прижимаясь к двери. – Ты дура чёртова! Думаешь, мне от тебя что-то нужно? Ты предала трон и скира!

– Рози, я могу всё объяснить, – настойчиво сказала Крайер. – Меня сюда прислал Кинок. Нам пришлось отменить свадьбу из-за угроз. Он считает, что ты сможешь защитить меня.

– Заткнись! – Рози поднялась на следующую ступеньку, расстояние между ними сокращалось. – Заткни рот, предательница! Ты бросила скира. Ты предала его. Ты, дура, хоть представляешь, что бы я отдала, чтобы оказаться на твоём месте? А ты всё испортила, – она тяжело дышала, открыв рот. Её язык был чернильно-чёрным, взгляд метался по сторонам, глаза практически закатились. – Предательница! Ты сговорилась с другими предателями, леди Крайер? Это ты помогала Советнице Рейке? Ответь мне!

Помогала Рейке?

– Что ты несёшь? – воскликнула Крайер. Она стояла неподвижно, но мысленно прикидывала расстояние между собой и Рози, а также расстояние между собой и Деллой, которая ждала её у ворот. Слава богам, что Крайер не привязала её к столбу. Слава богам, что лошадь готова бежать. – Рози, что бы ты ни слышала, это всё неправда. Я не предавала Кинока, – она быстро подумала. – Я… я хотела выйти за него замуж. Я ничего так не хотела, как выйти за него замуж. Но отец...

– Врёшь! – сказала Рози и рванула вперёд.

Крайер бросился бежать.

Она спрыгнула с каменных ступеней и тяжело приземлилась на землю. Позади себя Крайер услышала ужасный шум – как будто Рози, промахнувшись мимо цели, врезалась прямо в дверь, – но не потрудилась оглянуться. Она просто побежала быстрее, чем когда-либо прежде. В глубине души она была рада, что на ней брюки вместо длинного платья.

Она добралась до Деллы за считанные секунды, запрыгнула на спину, чуть не потеряв равновесие и не упав в другую сторону, и сильно ударила ногой.

– НО! – закричала она хриплым от ужаса голосом. – НО! НО!

Делла, казалось, почувствовала её страх и пустилась галопом, быстрая, как скаковая лошадь. Только тогда Крайер осмелилась оглянуться… и чуть не закричала. Рози мчалась за ними, но это выглядело как-то странно. Казалось, она бежала на сломанных ногах, её движения были дёргаными. Она бросалась вперёд, спотыкалась пальцами о землю, снова вставала. Ей не догнать их, но Крайер всё равно чувствовала тошноту. Тело Рози ослабевало. Паслён разъел её изнутри, сначала мышцы, а затем и разум.