Оказавшись у валуна, Глена почувствовала, что слезы рекой льются из глаз.
-- Чудеса, я плачу, -- недоверчиво пролепетала принцесса, вытирая рукавом солоноватую влагу.
Глена остановилась, облокотилась о камень и примерила чудесные башмачки. Они пришлись впору. Девочка притопнула каблуками, и вдруг массивный валун бесшумно отодвинулся в сторону. За ним открылось чернеющее отверстие. Раздумывать было некогда. Со всех сторон тянулись шеи страусов. И Глена шагнула в пропасть. Она почувствовала под ногами ступеньки и уперлась в дверцу. В глубине послышался лязг ключа в замочной скважине, дверь громыхнула и приоткрылась. Из нее высунулась знакомая голова в черной маске.
-- За мной гонятся враги, -- пробормотала девочка.
-- Вот мы и снова встретились, -- сказал старичок. -- Иди за мной.
Он захлопнул за гостьей дверцу, закрыл на замок и повел Глену вниз по бесчисленным ступеням. Рокпалы высшего и среднего разряда окружили лежащий поперек потока камень. Совместными усилиями они сдвинули в сторону замшелый валун, но под ним не оказалось ничего, кроме мелкой речной гальки.
-- Упустили! -- испугался рогатый еж. -- Девчонка провела нас. Как доложить Бонкилоду?
-- Мы ей покажем, -- пообещал самый быстрый из страусов.
-- Уже показали, -- раздраженно ответил еж. -- Оставайтесь здесь. Глаз с камня не спускайте. Увидите принцессу, хватайте, я отправляюсь к хозяину. Не сносить мне головы из-за вашего ротозейства.
Глена оказалась в подземной избушке. С закопченного потолка пучками свисали переплетавшиеся трубочки, тростинки и соломинки. По ним, журча, булькая и клокоча, бежала разноцветная жидкость.
-- Попробуй несколько капель, -- предложил знакомый Глены.
Девочка вытянула губы и испуганно отпрянула, от жидкости повалил пар. Хозяин жилища засмеялся.
-- Она холодна и приятна на вкус, -- сказал он, успокаивая гостью.
Принцесса попробовала и не пожалела. Напиток придал Глене бодрости, и та почувствовала себя отдохнувшей.
-- Как удалось разыскать мое жилище? -- спросил старичок. -- Это не под силу даже обладателю серебряных туфелек.
-- Дело в осколке зеркала, -- пояснила принцесса, -- я нашла его на заброшенной поляне алокепов.
--Зеркало алокепа Алокира. Волшебным его сделал карлик Клун, а разбил на части человек по имени Валанор. -- отозвался хозяин избушки. -- Карлик был моим учеником. Этот уютный домик под землей -- его жилище.
-- А где сам Клун?
-- Давно нет на свете, -- вздохнул старичок. -- карлики не живут очень долго.
-- Как же ты оказался здесь? -- спросила девочка.
-- После смерти Клуна занял его жилище, --ответил он.
-- Зачем? -- снова спросила принцесса.
-- Карлик оставил недоделанным дело, я решил закончить его, -- пояснил собеседник. -- Ты повстречала меня в Тигровой роще, когда я пришел искать недостающие травы, но с каждым новым столетием теряю память, а это тормозит работу.
Старичок подвел гостью к бревенчатой стене. Окон в избушке не было, но свет проникал в помещение. Девочка увидела, что на стене без всякой поддержки зависли колбы, горшки, реторты, ступки и прочая посуда. Хозяин указал Глене на покрытый плесенью кувшин.
-- Главное сокровище Клуна. Скоро я изготовлю из содержимого волшебный отвар Жидкость Добронравия и подарю жителям Волшебной страны. С появлением отвара не будет больше раздоров и драк, исчезнут жадность, зависть, злоба. Все будут любить друг друга, и установится порядок, о котором мечтал Зуррикап.
-- Кто это -- Зуррикап?
-- Основатель этой страны, -- ответил старичок. -- Иногда мне кажется, что я -- это он, но это спорный вопрос.
-- Как величать тебя? -- спросила принцесса.
-- Я --- Луккор, -- сдвигая черную маску на высокий лоб, сказал чародей.
-- Я пришла попросить прощения за выходку на лесной тропинке, - спохватилась Глена, - а еще чтобы ты убрал рога, панцирь и шпоры.
-- Какие рога? -- спросил Луккор. -- Нет у тебя рогов. И панциря со шпорами тоже нет.
Принцесса коснулась руками головы и склонилась в поклоне.
-- Ты великий волшебник, -- восхищенно прошептала она, -- хотелось бы, чтобы все заколдованные птицы тоже обрели прежний облик.
-- Что с ними стало? -- спросил чародей. -- После того как ты неправильно использовала волшебную силу серебряных туфелек я старался свести вред к минимуму. Вышедший из тебя слезный человечек должен был заколдовать лишь тебя, Глена, после чего распасться.
-- Но Бонкилод жив, невредим и ухитрился наделить рогами птиц Чудесного леса, -- сказала девочка.
-- Волшебство вышло из-под контроля, -- расстроился Луккор.
Он расправил кожу на лбу, и морщины на юном лице разгладились.
-- Мечтаю о Жидкости Добра, а сам натворил бед, -- покачал он головою.
-- Все началось с меня, -- призналась принцесса.
-- Пора заняться Бонкилодом, -- проговорил волшебник.