Я не сомневалась в мужской силе Керрана, но было жутко неприятно, что он такой же как все…
Об этом я и думала, закрывшись в своей комнате. После публичного унижения на ярмарке выходить к отцу не хотелось. Да и какой он мне отец? Я не обязана терпеть его издевательства.
Я готова выйти замуж только затем, чтобы сбежать от этого мелочного и злобного тролля!
Просидев взаперти весь вечер, чтобы не попасться на глаза Руаду, я проголодалась. Идти вечером в таверну Ниса строго запретила:
— Вечер — не время для благородных девушек, Триса.
На что я только горько усмехнулась:
— Так я и не благородная. Даже приставки “лэрри” не заслуживаю.
— Зато со своей магией ты можешь перескочить и сразу стать лэрди, — весомо закончила подруга, чем поставила меня в тупик.
Получается, лэрди по положению выше лэрри. Но как я “вдруг” могу стать благороднее Марны Духлак?
Рисковать же положением не хотела. Все что я осмелилась, сделать вылазку в кладовую и отпилить от копченого окорока два ломтя мяса себе на бутерброд. На обратном пути зашла на кухню и поставила на огонь чайник.
Я уже шла обратно и планировала уютно устроиться в своей комнате, чтобы перекусить, засесть с горячим травяным чаем и углубиться в изучение книги червоточников, когда входная дверь с грохотом открылась и послышался громогласный рев Фланна Руада.
От досады я даже застонала. Чуть-чуть не успела спрятаться у себя! Теперь придется пережидать под лестницей, пока он не уберется к себе или не свалится в пьяный сон.
Но Руад был не один.
— Это наваждение какое-то, — услышала я знакомый голос шерифа Парта Бруса. — Он является только по ночам и убивает ни в чем неповинных людей!
— Какой ужас! Идем в гостиную, пропустим по стаканчику и ты мне все расскажешь, — почти трезвым голосом вторил ему отец.
— Местные прозвали его Парящим демоном.
— Ох, спаси нас от демонов Покровители…
Мужчины переместились из прихожей в гостиную, а я, движимая любопытством, последовала за ними.
— Не нравится мне этот кредитор, — Латарн, кажется, — выхватила я из разговора следующую фразу Бруса.
— И мне не нравится. Совершенно! И он ещё имеет наглость лезть к моей дочери! — поддакнул отец.
— Он тут на ярмарке странные вопросы задавал… Насчет замка Латагейна, — продолжил Брус.
— Вот! Вот! И меня допытывал! Какие, мол, у вас полномочия, кто позволил!
— Подозрительный он, — заключил Брус и отец с ним согласился. — Я предупредил его, что поставлен в этом городе следить за порядком. И знаете, что он мне сказал?
Я поддалась вперед, чтобы не пропустить ни слова.
— Что? — сразу откликнулся Руад.
— Что судя по разгулу бандитов и проституток, я не справляюсь со своими обязанностями! — гневно воскликнул шериф.
А вот я была полностью на стороне Керрана. Он прав! Если при городе есть шериф, то почему разбойники до сих пор не выловлены и не посажены за решетку?
Но Брус внезапно понизил голос и прошептал:
— Я тут прикинул, когда поползли слухи про демона и сопоставил время. Латарн явился почти сразу, как в наших краях объявился Парящий демон!
— Да ты что! — ахнул Руад. — И он с меня еще долги выбивать собрался? Да я его посажу! В самый глубокий погреб упеку! Будет там гнить, убийца проклятый.
От этой новости я чуть не опрокинула чашку с чаем.
Невероятно! Нужно завтра же с утра узнать у Нисы новости про Парящего демона. Что если шериф прав, и Керран убийца? А я еще за него замуж мечтала выйти!
Утро, до того как проснулся Руад, я выскользнула из дома и направилась в таверну. В животе урчало, но больше голода подгоняло любопытство.
Ниса меня ждала.
— Ну наконец-то! Он был груб? Жесток? Ужасен?!
— Кто? — я отложила накидку, чтобы не стесняла движений, оставляя на плечах шаль.
— Градоначальник конечно же! Когда я отказала ему в выпивке, ох как он грозился! И через слово вспоминал тебя проклятущую, которая взялась позорить его доброе имя на ярмарке. Никто его, конечно, не слушал, но я боялась, что он вернется домой и убьет тебя.