- К тебе! Сказала, что ты мне стал дороже нее и детей, и что я на работе прописался на этой неделе.
- Но это так и есть, док. Ты из-за нас ночевал здесь ночи три это точно!
- Четыре. Как переливание тебе сделал, так и ночевал потом до вчерашнего дня.
- Вчера на побывку к жене и детишкам бегал? – Лион решил пошутить над шефом.
- С тобой сбегаешь, то в нокауте тебя привозят, то привозишь ее без чувств. Стоило вас отпустить, как уже нарвались на амбалов, так еще их за собой привели, и теперь пол персонала больницы в синяках дружно ходят, прям как ты в боевой раскраске. Сплошной индейский лагерь апачей, - недовольно, но без злости, бурчал Вайсман.
- Док, не причитай, мы же не специально все это затеяли. Ты сам видел, я ее защищал от Фаррелов.
- Ага, видел. Только трупы успевал в морг отвозить.
- Но один же остался жить? Мне пора, я вечером зайду еще поговорим.
- Ты уже уходишь? – Вайсман надеялся еще поговорить и решить некоторые вопросы.
- Ко мне сейчас должен дядя Наты прийти пойду встречать.
- Сколько же у нее родственников?
- Я не знаю точно, но очень много судя по словам Мирославы.
- Не забудь вечером забрать материал, - махнул на него рукой Вайсман, отпуская парня по своим делам.
Лион сел в лифт и поехал на верх. Около палаты стоял низенький азиат и крутил головой в разные стороны, не зная у кого спросить.
- Здравствуйте, вы Чен, дядя Наты? – уважительно обратился к нему Лион.
- Да, – слегка картавя на азиатский манер ответил мужчина примерно шестидесяти летнего возраста.
- Я Лион Аарон Соренс, муж Донаты Форбс, – представился Лион, протянув руку дяде жены для рукопожатия.
- Чен Ван Чо Киамото. Можете звать просто Чен. Я его родной брат приемного отца Донаты. Нас десять братьев и две сестры. Братья по всем странам разбросаны. Я здесь, Ли в Токайо, остальные дальше.
- Мне очень приятно с вами познакомиться. Я из семьи Наты знаю пока только Беллу и Мирославу.
- Вы не знаете Аркадия?
- Этого прохвоста я знаю, он скоро станет мужем моей сестры. Потребовал в обмен на свою сестру, - хохотнул Лео, глядя как округляются азиатские глаза собеседника.
- Зря вы согласились. Он без башки, только драки на уме.
- Вы не правы. Он очень ответственный и умный парень, - Лион все же решил заступиться за названного брата.
- Вы уверены в своем мнении? – и столько неверия и сарказма в этих словах прозвучало!
- Да, уверен. Иначе не видать бы ему моей сестры как своих ушей. Еще и по загривку бы получил, если бы стал к ней приставать.
- Я как посмотрю, сейчас вы получили по загривку от него, - сыронизировал Чен.
- Это не от него. Это я жену отстаивал у семьи Фаррел.
- Вы правдивый человек и умеете разбираться в людях. Извините, что проверял вас. Мои братья просили проверить, действительно ли то, что о вас говорят, правда, - повинился Чен, виновато улыбаясь молодому парню.
- И как? Прошел проверку? – не зная как на это реагировать, Лион решил все перевести в шутку.
-Да! На отлично. Идемте, время у нас и так мало, - широко улыбнулся Чен и развернулся к лифту.
- Сейчас, только друга попрошу приехать, и он нас провезет, куда нам будет надо и вас, потом отвезет, куда скажете, - Лион достал телефон и стал искать номер Киану.
- Не надо друга, мы поедем на моей машине и я, потом вас отвезу, куда скажете.
- Как вам будет угодно. Сначала в дом Наты, потом ко мне в офис. Не знаю, что вам конкретно сказала Натали, - Лиону было немного неудобно эксплуатировать дядю жены.
- Сказала, что вы хотите перевезти свой офис к ней домой и там его обустроить для самостоятельной работы подальше от отца, - Чен снова направился к лифту, а Лион последовал за ним.
- Все правильно. Ната как всегда точна в словах.
- Этому ее с детства обучали. Ведение переговоров с любыми людьми и в любых ситуациях. Говорить коротко и по существу.
- Кто ее этому обучал? – Лион недоуменно ставился на мужчину.
- Все мы. Каждый по немного вносил свою лепту. Она должна была занять главенство в этом регионе после своего отца.