Выбрать главу

- Но как? Где вы познакомились? Вы же все время то в Токайо, то в Дьюке, то в Норфолке. Вас никогда нельзя было застать на одном каком-то месте.

- Так получилось что, когда я проезжала мимо Нереленда, был дождь, и я столкнулась с моим теперешним мужем.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- То есть?

- Мы с ним попали в аварию, и я столкнулась с его мотоциклом. Поэтому у него такой немного помятый вид, – она, посмеиваясь, нежно посмотрела на своего мужа и прижалась к нему боком.

- Что же, теперь мне все понятно. Надо было вам его еще раньше столкнуть, может тогда мы с вами и познакомились бы раньше. Но когда вы поженились и где?

- Здесь! На той неделе.

- Но мне ни кто не докладывал о вашей свадьбе!

- А разве должны были?.. Мы поженились тайно, не хотели огласки. Я надеюсь, вы нас не выдадите никому? Я бы хотела еще с месяц насладиться медовым месяцем. Вы же понимаете, если сейчас хоть кто-то узнает, то покоя нам уже не будет, – заискивающе проговорила Натали.

- Конечно, понимаю, но меня как мэра вы примете в гости?

- К сожалению, мы с Лионом пока еще не купили новый дом для нашей семьи и живем у моего сводного брата. Так что, сами понимаете, условия там не такие шикарные, как полагается нашему статусу, но вашему визиту мы будем рады, - обтекаемо ответила Ната.

- У этого непоседы и драчуна? Разве вы не живете в особняке у Соренсов? Лион? Это как понимать? Ты жену заставляешь ютиться у ее брата и сам там же проживаешь?

- Доната уже объяснила, что мы сейчас еще ищем дом для нашей семьи, но возможно, что мы построим его для себя сами и место уже присмотрели, если конечно вы не будете против этого, и оно подойдет для строительства такого большого особняка, – сказал Лион.

- Вот, хитрецы! И где же это место? – мэр деловито сложил руки на груди и медленно переводил заинтересованный взгляд с одного, на другую.

- На озере, у «дикого леса». Нам там понравилось место.

- Но там же дикие животные?! Вы же знаете Лион? Это опасное место!

- Оно нам подходит и очень мне нравится, – заискивающе улыбнулась Ната.

- Хорошо, я посмотрю, что можно сделать. Я запрошу завтра информацию у земельного комитета. Кому ее передать?

- Всю информацию вы можете передать моему дяде, Чену Киамото. Он будет заниматься строительством или покупкой дома.

- Чен Киамото ваш дядя? Я думал он только, член вашего холдинга.

- Все члены нашего холдинга это мои дяди или тети с их семьями. Вот теперь и мой муж, возможно, станет его членом, мы правда пока не обсуждали этот вопрос, но я надеюсь, он не откажет мне в этой просьбе, – Ната внимательно посмотрела на Лиона.

- Дорогая, этот вопрос мы с тобой обсудим дома и не сегодня, хорошо? – сказал немного недовольно Лион.

- Вот видите, и вот так всю неделю. Все дела откладывает на конец этой недели. Хотя я с ним в этом пока согласна у нас все-таки медовый месяц, а работа подождет. Да дорогой?

- С этим я согласен, прямо сейчас! – снова заулыбавшись, сказал Лион и прижал ее к себе.

- Лион, когда мне можно позвонить вам и напроситься к вам в гости?

Лион засмеялся и сказал:

- Не раньше конца этой недели, - мэр удивленно посмотрел на парня, потом на укоризненно пожимающую плечами девушку с немой фразой во взгляде: «Ну, вот, опять в конце недели…» и громко рассмеялся.

- Кстати, у моей сестры на следующей неделе свадьба. Давайте там все и встретимся. Приглашение мы вам пришлем. Вы не против?

- Я согласен, а кто из сестер выходит замуж и за кого, если не секрет?

- Ариадна за сводного брата Донателианны.

- За этого несносного мальчишку? Вы настолько тесно решили породниться?

- Да. Решили соединить наши три семьи в одну большую, – посмеиваясь, сказала Ната.

- Надеюсь, этот негодник наконец-то остепенится. Повезло же Соренсам, такую невесту и жениха отхватили! – весело улыбаясь, сказал мэр. – Вы меня извините, но профессор ждет.

- Мистер Холинз, у нас к вам просьба. Вы никому не говорите, пожалуйста, о том, что мы с мужем здесь. И вообще о том, кто мой муж. Вы нас не видели и не знаете. Хорошо? –умоляюще попросила Натали.