Выбрать главу

– В процентном соотношении наша уверенность равна семидесяти процентам, госпожа, - уверяет капитан. С минуту бросается бессмысленными данными, а потом замечает Риата в проходе. – Генерал Алдер. Вы вовремя. Ее Высочество интересуется – безопасно ли их пребывание в этой части Империи?

Элейна вздрагивает и замирает. При упоминании знакомого имени по хрупким женским плечам бежит едва заметная дрожь. Ария задерживает дыхание. На секунду. Саар, стиснув жену за тонкие пальцы, резко оглядывается.

– Риат? – Произносит глухо, с недоумением. – Ты здесь?

– Ваше Высочество, - Риат соблюдает предписанный церемониал, исполняет кивок. – Искин зафиксировал подозрительный сигнал из этого сектора, мы незамедлительно выдвинулись на место.

– Вот как? – В рыке Саара бьётся бессилие. Его можно даже пожалеть – он и подумать не мог, что на борту тирианского судна вдруг столкнётся с побежденным соперником.

Чувства Арии затмевают ярость принца.

Она еще миг стоит спиной и, наконец, оборачивается. На ее лице проступает изумление.

– Генерал?

Он невозмутимо приветствует кивком.

– Госпожа.

Она тотчас берет себя в руки. Закрывается. Но чувства не скрыть. Истинность колотит мелкими молоточками по вискам, жалит кожу горячим металлом.

– Не ожидала вас увидеть, - Ария виновато отводит глаза.

Риат чувствует в элейне смятение. Она хочет рассмотреть его, пройтись по военному мундиру глазами – убедиться, что с ним полный порядок. Но смущается. Боится причинить этим боль законному мужу.

– Наш долг оберегать границы Империи, сеи Ани.

– Да, разумеется.

Когда пауза затягивается, генерал произносит:

– Всем выжившим тирианцам оказана помощь, можете быть спокойны.

– Это очень благородно с вашей стороны. – Ария благодарно кивает.

– Ваша похвала дарит отраду.

Новая пауза, воздух между ними воспламеняется.

Устав от любезностей, Саар усмехается:

– Зря торопились, любимая. Генерал уже всё сделал за нас. Летим обратно. Капитан, готовьте…

– Прошу прощения, Ваше Высочество, боюсь, это невозможно. – В разговор включается сопровождающий принцессу Арию. – Королевский звездолет не был приспособлен к такого рода космическим скоростям. Еще на подлёте к сектору три двигателя из пяти вышли из строя. Им требуется починка. К сожалению, это займёт какое-то время.

– Почему вы не сообщили об этом раньше, Тифрир? – Губы Саара раздраженно поджимаются, он впивается в мужчину взглядом.

– Сеи Ария спешила помочь согражданам, я побоялся добавлять госпоже лишних тревог.

– Всё в порядке, капитан Тифрир, - успокаивает взволнованного энийеца девушка, пряча растерянный взгляд под ресницами. – Я вас ни в чем не виню.

– Благодарю, Ваше Высочество.

Шепот Арии приводит в чувство. Риат предлагает:

– Сожалею, что ситуация вышла из-под контроля. Я охотно предоставлю Королевскому Дому лучших имперских техников и мастеров, а пока, в целях безопасности вам лучше разместиться на борту первого крейсера.

– Очень любезно, генерал, - шипит Саар, но выбора нет. Им с женой придется тут задержаться.

– Госпожа, - Риат протягивает задумчивой Истинной ладонь. – Сопровожу вас к каюте.

Она, не задумываясь, подается навстречу, хочет вложить в мужскую ладонь тонкие пальчики, но вовремя осекается. Остаётся стоять с Сааром.

– Мы с мужем благодарны за гостеприимство, сейн Алдер. Без вашей помощи было бы намного сложней.

Риат недовольно дергает губами, но вида не подаёт. Холодно произносит:

– Прошу за мной.

Глава 11

королевский звездолёт Дома Шо

Я стою напротив обзорного стекла, с нетерпением ожидая, когда мы подойдем к пассажирскому судну. Смотреть на погибший кусок металла в космической тьме мучительно больно. Иллюминаторы потухли. В обшивке зияют глубокие дыры. Капитан уверяет – надежда есть. На борту еще могут быть выжившие.

Пытаюсь отключить все эмоции. Но ровно до момента, когда в сознание врывается зов генерала.

Я слышу его. Он рядом! Очень близко! Чувства переполняют до краёв. Смаргиваю и только потом различаю вокруг пассажирского лайнера повисшие боевые патрули Шен-Ани.

– Нас опередили, - недовольно произносит Саар.

Муж еще не знает о взбесившихся чувствах элейны из-за близости другого Истинного.

С трудом дожидаюсь процедуры стыковки и первой срываюсь на нижнюю палубу.

– Ваше Высочество, стойте! Это может быть опасно! – Кричит в спину пожилой капитан.