Выбрать главу

- Ты знаешь, кто этот парень?

- Понятия не имею. А ты?

- Я? - удивился Джордж. - Да откуда же мне-то знать?

- Перестань стесняться, Джордж. Весь Риджмор знает, что представляет из себя Анджела. И хотя мужу положено все узнавать последним, я знал почти всех ее любовников. Последнего я, видимо, упустил. Ты можешь мне это сказать?

- Ну… - У Джорджа был вид, будто его тошнит. - Я никогда не обращал внимания на подобные сплетни об Анджеле…

- Ты назови мне лучше имена, Джордж, - нетерпеливо перебил его Дентон.

- Не могу, Джим. Послушай, это какая-то чертовщина… Меня смущает…

- Меня тоже смущает, Джордж. Но тебе больше нравится считать меня женоубийцей, не так ли? Я полагаю, ты знал о ее связи с Арнольдом Лонгом?

- Одно время об этом говорили, - подтвердил Гест.

- И о Ральфе Кросби?

- Да…

- И на этом я потерял след, - мрачно сказал Дентон. - Если бы я знал, кто заменил Кросби, я мог бы попробовать ее разыскать и прекратить болтовню. Ты знаешь, кто преемник Кросби?

Джордж дрожащими руками закурил сигарету.

- На балу в клубе Галлоуэна болтали о том, что у Кросби есть преемник, но никто не знал, кто он.

- И ты не знаешь, Джордж?

- Я думал, что знаю, кто был этим человеком, Джим, но теперь уверен, что ошибался.

- Кто он?

- Я бы предпочел не называть его имя, Джим, - Джордж смутился. - Послушай, я могу рассказать тебе кое-что. Примерно около полуночи я вышел из клуба, чтобы достать из своей машины сигареты. И я видел Анджелу с одним парнем на заднем сиденье одной из соседних машин.

- Ты можешь назвать мне его имя, Джордж?

Джордж мрачно покачал головой.

- Почему, Джордж?

- Потому что он не может быть тем человеком, Джим. К черту все это! Я даже Корин не сказал об этом. Если бы я думал, что это хоть немного поможет тебе, я бы, не задумываясь, сказал. Но этот парень не мог удрать с Анджелой. Он все еще в Риджморе.

Уикенд и первые два дня следующей недели прошли для Дентона без особых событий. Однако в среду, через десять дней после отъезда Анджелы, вернувшись в четыре часа домой, Дентон застал у себя дома Огюста Спайла.

Начальник полиции Риджмора Огюст Спайл был ровесником Джима Дентона, и они вместе учились в школе. Но Спайл выглядел на десять лет старше. Он был очень рослым, здоровенным мужчиной, изрядно толстым к тому же. При ходьбе у него дрожал живот. Огромная шея напоминала тумбу, лицо было похоже на большой красный шар, а маленькие глазки смотрели на мир так лениво, что можно было подумать, что их хозяин медлительный человек и вдобавок дурак. Но это было ошибочное мнение. Он мог бы арестовать собственную бабушку, если бы факты обличали ее в нарушении закона.

- Привет, Эджи, - сказал Дентон. Школьные друзья звали Спайла Эджи, а товарищи поздних лет называли его Гэсом. - Что привело тебя сюда?

- Привет, Джим, - у Спайла был очень мягкий, почти женский голос. - Я хочу поговорить с тобой.

«Ну вот и началось», - подумал Дентон. Он отпер дверь и прошел со Спайлом в гостиную.

- Пива или что-нибудь покрепче?

- Нет, спасибо, - ответил Спайл, оглядываясь.

- Ну, тогда хоть сядь, а то пол продавишь. - Это была старая шутка, но сейчас Спайл на нее не среагировал. Он разыскал стул, показавшийся ему покрепче других, и сел на него. Дентон сел на диван.

- Ну?

- Я пришел спросить тебя о жене, Джим, - сказал Спайл.

- Ее здесь нет, - отозвался Дентон, не пытаясь выразить удивление.

- Я знаю, что ее нет, поэтому и спрашиваю, где она?

- Ты разве не читаешь «Кларион», Эджи?

Бедный Эджи, подумал Дентон. Ему, конечно, нелегко, но интересно, почему его это волнует?

Спайл достал платок и вытер вспотевшую лысую голову.

- Ты написал, что она уехала к своим родителям мистеру и миссис Станислав Кобловски в город Титусвилль, Пенсильвания. Ты также раззвонил об этом по городу. Ее там нет, Джим.

- Нет? - усмехнулся Дентон.

- Джим, это не шутка. По городу ходят нехорошие слухи. Окружной прокурор просил меня проверить.

- Он попросил тебя проверить? - Дентон неожиданно помрачнел. - А ты уверен, что это не он распустил их?

Спайл покраснел.

- Подожди, Джим…

- Нет, это ты подожди, Эджи. Ты знаешь, что я дал ему в морду, когда он пьяный стал приставать к Анджеле?

- Но, Джим, не могу же я верить всяким сплетням, которые до меня доходят. Мне не очень-то приятно задавать тебе такие вопросы, но…