- Они, конечно, учитывают и другие возможности. Может быть, они найдут что-нибудь. Но я позвонил не из-за этого. Как ты себя чувствуешь?
- Похоже, что вернулась к жизни, Джим. Только сейчас я начинаю понимать, что он исчез навсегда. Но я себя чувствую хорошо. Фред завтра уезжает и сестра тоже, а мама остается, а также родители Джорджа. Они хотят заняться делами магазина, ведь я в этих делах не разбираюсь.
- Долго пробудет твоя мама?
- До понедельника. Я уверена, что к тому времени я совсем приду в себя.
- Я могу что-нибудь сделать для тебя, Корин?
- Ничего, Джим. На следующей неделе, возможно.
- Ты молодец. Я еще позвоню тебе.
- Да, пожалуйста.
Он положил трубку.
Живучесть человека замечательна. Корин глубоко любила Джорджа, и его смерть явилась для нее сильнейшим ударом. Однако прошел день его похорон, и она уже возвращается к жизни. Еще месяц, и она станет прежней Корин. Через год мысли о Джордже не будут вызывать сильного волнения. Хуже всего, что она станет одинокой, но и это не продлится долго. Корин всего тридцать лет, так что для нее не все потеряно. Она еще будет счастлива.
«А я?» - Джим Дентон торопливо поднялся из-за стола, взял пальто и шляпу и вышел из редакции «Кларион».
В этот день газета вышла, но на улице лежали связанные пачки газет, которые никто не разнес по адресам. Он взглянул на часы. Начало пятого, а занятия в школе кончились в четверть четвертого. Значит, ребята решили отказаться от доставки газеты.
Ну и черт с ними. Пусть пропадает бумага.
Конечно, это их родители. Разве можно доверить невинным сыновьям работать на убийцу? Он цинично усмехнулся, подумав о дальнейшем развитии событий, возможно, начнут бить окна «Кларион» камнями. Или напишут на стенах грязные слова. Здесь и дома. А потом - кто знает? - может, придут к нему с веревкой.
Дентон пожал плечами и направился через площадь к зданию суда. Окружной прокурор и начальник полиции снова были вместе и сидели в кабинете Спайла.
- Хелло, Джим, - поспешно сказал Спайл.
Кросби промолчал.
- Привет, Эджи, - сказал Дентон и положил на стол Спайла пустой спичечный коробок, который нашел в барахле Анджелы. Кросби взял коробок, осмотрел его и покраснел.
- Что это значит?
- Если вы не знаете, то почему покраснели?
Окружной прокурор неожиданно сломал коробок и бросил в корзину для мусора.
- Я сделал то же самое, когда нашел на подушке записку Анджелы, - заметил Дентон. - Вы понимаете. Ральф? Такова человеческая натура.
Кросби поджал губы. Дентон засмеялся и повернулся к Спайлу.
- Ты разговаривал с Виаттом и Тревором, Эджи?
Начальник полиции мрачно кивнул.
- В охотничьем доме.
- Ну?
- Ну… - начал Спайл и закашлялся. - Конечно, Джим, я действую медленно. Я же не могу сразу начинать с обвинений. Я делал вид, что пытаюсь проследить передвижения Джорджа в ту ночь. Я делал вид, что мне известно о возможности появления Джорджа у них. Они отрицают это. Не мог же я сказать им, что Тревор изменился в лице во время разговора с тобой.
- Значит, ты вообще ничего не узнал?
- Ну, я видел там четыре охотничьих ружья. Два из них двенадцатого калибра.
- Это напрасная трата времени, - вмешался Кросби, - Анджела в ту ночь не встречалась ни с каким любовником.
- У вас есть основания для такого мнения, господин окружной прокурор? Вы считаете, что моя жена была выше этого?
- Я, кажется, чту память вашей покойной жены больше, чем вы!
Дентон достал из кармана записку, подписанную Куртом, и сунул под нос Кросби.
- Вещественное доказательство номер один. Узнаете почерк?
- Нет, - снова покраснел Кросби.
- Эджи знает. Не так ли, Эджи? - Дентон положил записку перед Спайлом. - Ты помнишь, как в школе передавал наши записки? Ты не можешь не знать этот почерк.
- Курт Оливер, - медленно сказал Спайл.
- Верно. Я случайно подумал о вещах Анджелы и нашел это там. Чисто исторический интерес, конечно. Курт не был у Виаттов, поэтому он не может быть человеком, с которым она договаривалась о бегстве. - Он выложил на стол следующую записку. - Вещественное доказательство номер два. Знаком почерк? - Кросби покраснел, а Дентон выложил картонное сердце. - Вещественное доказательство номер три. Записка написана Арнольдом Лонгом, вашим предшественником, не так ли? Вещественное доказательство номер четыре вы сами бросили в корзину. Я немало потрудился ночью. К счастью, она сохранила записки всех своих любовников. Их было двадцать шесть. С тех пор, как я на ней женился. До этого я не считал.