Грейс услышала рев работающего двигателя и обернулась к приближающейся машине. Автомобиль несся прямо на нее, все больше разгоняясь и держась вдоль бордюра. Летя к ней быстрее, чем это казалось возможным. Она отпрыгнула в сторону в тот самый миг, когда с визгом и скрипом металла о бетонную колонну бампер машины скользнул по фонарному столбу. Грейс упала на тротуар и откатилась, едва избежав участи быть раздавленной. Автомобиль вильнул, с громким скрежетом шаркнув по фонарному столбу задним крылом, и поехал прочь, набирая скорость.
Рэй выстрелил в заднюю шину, но промахнулся. Лютер сделал то же самое. Когда из здания выбежали люди, посмотреть чем вызван шум, некоторые из них встали на линию огня, поэтому Лютер и Рэй опустили оружие. И спустя всего несколько секунд машина исчезла.
Рэй дрожал всем телом.
Он спрятал оружие в кобуру и опустился перед Грейс на колени. Она поцарапала руку, кровь уже начала просачиваться сквозь рану, на лицо упали тонкие прядки темных волос. Ее платье немного порвалось на боку в месте разреза. И она дрожала, так же как он. Даже еще сильнее.
— Ты в порядке? — спросил Рэй, откидывая волосы с ее лица.
Она медленно кивнула.
— Кажется, да.
Лютер присоединился к ним, заканчивая по сотовому донесение, в котором описывал автомобиль. Он отключил связь нажатием большого пальца и присел перед Грейс.
— Вот это да…
— Вот это да? — взорвался Рэй. — Он целился прямо на нее, и, черт возьми, чуть не сбил. Сукин сын ждал нас.
— Это мог быть пьяный, — разумно заметил Лютер, — или развлекающиеся подростки, которые не стравились с управлением, или…
— Это был он, — сказала Грейс, глядя на Рэя. — Я видела его лицо. В течение одной секунды, и он выглядел немного по-другому, но это был он. Он смотрел прямо на меня, когда пытался сбить. Если бы ему не мешал фонарный столб, он последовал бы за мной на тротуар, я это точно знаю.
— Мы уже ищем машину, — сказал Лютер, не став с ней спорить. — Мы найдем его.
— Утром, — сказал Рэй, помогая Грейс встать на ноги и обхватывая ее рукой. Она нуждалась в поддержке, и он тоже. — Ты найдешь его утром. Автомобиль украден, и на нем не будет отпечатков.
— Почему ты так уверен?
Проклятье, он не хотел больше слышать от Лютера ни слова ерунды. Его кровь кипела, сердце колотилось столь быстро, что он его чувствовал. И он не мог держать Грейс достаточно крепко.
— Потому что этот парень профессионал, — выпалил он. — Он наверняка уже избавился от автомобиля.
— Но…
— Не сегодня, Мэлоун, — сказал Рэй, ведя Грейс в гараж вниз по лестнице. — Мы поговорим завтра. Я забираю Грейс отсюда.
Фредди припарковался у бара, откинулся на водительское сиденье и глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Он снова не сумел убить свидетельницу. Столкновение и побег с места происшествия выглядели бы достаточно похожими на несчастный случай, но он оплошал, и женщина его увидела. На долю секунды их взгляды встретились, и он заметил искру узнавания.
Она не осталась ни у себя, ни в квартире бывшего мужа. Фредди проклинал себя. Ему следовало проявить терпение, проследить за ними и разобраться с проблемой там, где они остановились. Он мог бы не торопиться и удостовериться, что больше не допустил никаких ошибок.
Но ее одинокой и беззащитной вид оказался слишком большим искушением.
Ох, ладно, он доберется до них через день или два.
В этом деле все шло не так. Женщина увидела его лицо, и каким-то образом узнала. Тело нашли слишком быстро. Его фотографию крутили по всем новостям. Неудачи, кругом неудачи.
Существовала и еще одна проблема. Клиент был недостаточно стойким, чтобы Фредди мог на него положиться. Если его заказчика станут допрашивать, тот, несомненно, расколется. А знает он слишком много, чересчур много. Еще одна неудача.
Он убьет их обоих и уедет из города. Свидетельницу и клиента. Другого выхода нет.
Фредди вышел из автомобиля и поправил куртку. Он снова поменял облик. Теперь его волосы стали черными, глаза темно-синими. Вставки между нижними зубами и щеками вполне достаточно изменили форму лица. И теперь он носил дорогой костюм — не было больше велосипедных шорт и майки — зато алмазный гвоздик в левом ухе придавал ему плутоватый вид.
Его злило, что все в этой работе пошло наперекосяк. Больше всего он сожалел, что пришлось убить Джиллиан. Она была забавой и по-настоящему ему нравилась.
Его устраивало, что бар был достаточно темным, а вот музыка показалась слишком громкой. Рок-н-ролл. Он оглядывал толпу, пока не заметил женщину у стойки. Она была симпатичной, но не красавицей. Невысокая и хорошо сложенная, возможно чуть полнее, чем было модно, но все равно приятная. Ее каштановые волосы были искусно уложены, одежда же выглядела слишком темной и простой для этого рынка мяса.