Выбрать главу

- Пока замок атакуют, это единственная твоя возможность, - прошептала леди Ларивьер. – Поспеши, Розалинда. Иначе тебя уже ничто не спасет от моего брата.

Его обволакивающий голос завораживал. Колетт не сводила с меня глаз, и я вновь почувствовала себя, как при первом нашем столкновении. Меня как будто опутывало паутиной. Липкие нити чужой магии ложились на сознание и сковывали его, не позволяя мыслям течь в привычном русле. Рядом с Кристианом это чувство немного отступало, но теперь, когда мы с леди Ларивьер были наедине, мне не за что было зацепиться, чтобы сопротивляться ее влиянию. Магия Колетт показалась мне смутно знакомой, и я даже не сразу смогла вспомнить, когда еще, кроме самой первой встречи, успела ощутить ее влияние…

Решение пришло как-то в одну секунду. Я взглянула на Теней у стены, на Колетт, вспомнила все, что говорил мне принц Темных и какие я давала ему обещания, и промолвила:

- В таком случае, нам надо действовать незамедлительно.

- Да, - расплылась в улыбке леди Ларивьер. – Это очень правильное решение, моя дорогая.

Она плавно поднялась со своего места и двинулась ко мне. Я сглотнула, но вместо того, чтобы вжиматься в стул, тоже встала и встретила взгляд Колетт. Было страшно, а провернуть задуманное казалось практически невероятным, но зато леди Ларивьер больше не плела свою паутину так старательно. Возможно, решила не тратить на меня свои силы, раз уж я сама согласилась.

- Пойдем, прогуляемся, моя дорогая, - промолвила она.

- А Кристиан не будет против? Ведь замок атакуют, и он не хотел бы, чтобы мы покидали это место.

- Тени защитят нас, не так ли?

Колетт направилась вперед, жестом велев мне следовать за нею. Я зашагала следом. Тени оторвались от стен и направилась за нами. Я чувствовала их холод, но не оборачивалась. И так знала, что идут шаг в шаг. И следом за ними по земле расползался иней. Тени несли в себе зимнюю стужу.

Такая же была в душе Кристиана.

- Не бойся, Розалинда, - усмехнулась Колетт. – Все будет хорошо. Там твоя свобода. Я не позволю тебе сойти с верного пути.

Я коротко кивнула. В том, что так просто она меня не отпустит, не было ни единого сомнения.

В замке, в котором подвигом было бы не заблудиться, я не запоминала ни коридоры, ни ряды дверей, ни странные связки в виде лестниц и мостиков, что вели из одного угла в другой. Здание напоминало путанный лабиринт, и я осторожно ступала по каменным полам, стараясь нигде не поскользнуться.

Мы спускались вниз. Колетт вроде бы не сомневалась в том, что я иду следом, но то и дело оборачивалась, словно проверяла, все ли в порядке. Я же старалась не отставать и не вызывать у нее лишних подозрений.

- Я думала, будет хуже, - протянула женщина, указывая на Теней. – Но иногда они бывают очень покорны.

- Вот как…

Больше я ничего не сказала. Да и толку? Мои слова вряд ли остановили бы Колетт. И уж точно никого ни в чем не переубедили бы. А руководить Тенями, подчиняющимися только моему мужу, я не могла.

Потому спокойно пересекла широкий зал и нырнула следом за Колетт в узкий коридорчик. Женщина в темноте нащупала какой-то выступ, надавила на него, и стена отъехала в сторону. В коридор ворвался ночной холод, но даже он был приятнее того, что излучали Тени за моей стеной.

Чуть поодаль уже стояла повозка. Со стороны она больше напоминала клетку, но Колетт это явно не смущало. Она решительно указала мне туда, где нетерпеливо переминались с ноги на ногу живые лошади, которыми должен был править живой же кучер.

- Прошу. Это путь к твоей свободе.

Я сделала шаг вперед. Почувствовала, хоть так и не обернулась, как Тени скользнули следом за мной. Зажмурилась, понимая, что сейчас, возможно, делаю самую большую глупость из всех, которые только могла совершить…

И, надеясь, что тело, в которое я попала, достаточно сильно для таких испытаний, бросилась бежать.

В сторону, противоположную от той, куда мне велела идти леди Ларивьер.

Глава пятая

От вспышек заклинаний вокруг было светло, будто днем. И я выбрала самую страшную из всех дорог. Вокруг замка спиралью поднимались ступеньки. Они крошились под ногами, были узкими и вели неизвестно куда, просто в высоту. Но они уводили от Колетт, и я хотя бы понимала, куда иду. А еще туда она не могла направить свою карету. Бежать по земле означало заранее проиграть в этой битве, не воспользовавшись форой, которую мне дает элемент неожиданности. Умчаться в замок – тоже, ведь она знала хитросплетенья коридоров куда лучше меня.