Выбрать главу

Накинув шубку на плечи, я быстро вышла на улицу и на мгновение застыла на крылечке, с которого заботливо стряхнули снег, вдыхая свежий морозный воздух.

«Засиделась я дома!»

Ирма быстро вышла следом. Девушка хоть и не помогла мне переодеться, но вызвалась сопровождать. И не только она.

Еще два лакея, довольно мощные. Магическим даром они не обладали, но вид имели устрашающий. Да и Аберфот чувствовал себя спокойнее, когда я с такой охраной.

Я возражать не стала. Надо сопровождение — пусть будет. Лишь бы Мейнор не успел меня остановить.

Дойдя до экипажа, я обернулась, осматривая дом. Дворецкий стоял у окна, увидев меня, лишь кивнул, напоминая о том, что был против моей поездки.

Но и это меня не остановило.

До нужного дома мы добрались довольно быстро и без всяких происшествий.

День сегодня был чудесный. Легкий морозец, скрипучий снег и яркое солнышко.

Только экипаж остановился, как я выскочила наружу, даже не дождавшись, когда один из лакеев откроет мне дверь.

— Аймитэ, — только и успела пропищать Ирма, безнадежно отставая.

Я уже вбежала по ступенькам и громко постучала в дверь.

— Хозяева не принимают, — сухо произнёс дворецкий, едва приоткрыв дверь.

— Меня примут.

— Вас велено особо не пускать.

И почему я не удивлена?

— Мне нужно поговорить с гордином Далларом. Немедленно. Скажите ему, что если он хочет сохранить свой бизнес, то ему лучше принять меня. Сейчас же! — резко ответила я. — Я герцогиня Альбери и имею большой вес в обществе. Ему лучше со мной не ссориться. Так и скажите!

Пришлось ждать еще минут пять.

Я даже успела немного замерзнуть.

— Может вернемся, — пропищала Ирма.

— Иди в экипаж, — велела я.

— Но, мне велено…

— Иди, ничего со мной здесь не случится.

— Но я всё-таки останусь, — покачала головой служанка, притоптывая на месте, пытаясь согреться.

Снова пошел снег, да и мороз крепчал.

— Гордин Даллар примет вас, — произнес дворецкий, открывая дверь.

Я вошла внутрь, моё сопровождение следом.

— Ждите здесь, — велела я им, снимая шубку и подавая дворецкому.

Боялась ли я? Нет. Волновалась? Несомненно. Сейчас слишком многое зависело от того, как я себя поведу, что скажу. В любом случае, я не собиралась сдаваться!

Хочет он этого или нет, но я увижу сегодня Алессу.

— Герцогиня Альбери, — ядовито процедил Даллар, стоило мне войти в кабинет. — Явились?

— Доброго дня, гордин Даллар, — отозвалась я, решительно проходя в глубь комнаты и снимая на ходу перчатки.

— Доброго? — коротко хохотнул он. — Как вы смели явиться в мой дом? Как посмели мне угрожать?

— Мне нужно встретиться с Алессой.

— Нет! Вы больше никогда не подойдёте к моей дочери!

— Послушайте…

Но слова мне не дали.

— Нет, это вы меня послушайте! То, что вы герцогиня и принадлежите к старейшей семье, не означает, что вам все позволено!

— Я не ду…

— Мне стоило запретить Алессе с вами общаться! Стоило настоять! Я знал, что дружба с вами не закончится добром. За вами идет смерть, герцогиня! Вы прокляты!

— Не говорите глупости! — отрезала я, хоть и вздрогнула от его слов.

Как же сильно он меня ненавидит.

И есть за что.

— Мне плевать на ваши угрозы, герцогиня. Хотите меня уничтожить — пожалуйста. Но к дочери я вас больше не допущу.

— Я хочу лишь поговорить…

— Нет! Больше никаких разговоров! Никогда!

— Я могу помочь…

— Вы лишь ухудшите и без того плохое состояние!

— Дайте лишь попрощаться. Я же знаю, что вы завтра отправляетесь в путешествие.

— Да! Из-за вас! Из-за вас мне надо срочно увезти собственную дочь. Из-за вас и тех интриг, что окружают вас.

— Слушайте…! — вскрикнула я, отчаянно пытаясь сдержаться.

И тут произошло нечто совсем неожиданное.

— Папа, — раздался тихий голос.

Мы тут же прекратили наш спор и быстро посмотрели на Алессу, которая застыла в дверном проеме.

Я едва сдержалась, до крови прикусив губу.

От мой веселой, вечно неунывающей подруги почти ничего не осталось.

Перед нами стояла бледная копия яркой и жизнерадостной Лесс: худенькая, с темными кругами, побледневшими губами и пустым взглядом когда-то лучистых глаз.

— Лесс, — прошептала я чуть слышно, чувствуя, как от непролитых слез начали щипать глаза.

Даллар успел раньше.

Выскочил из-за стола и бросился вперед, мгновенно став между нами.