Выбрать главу

С е р и ф а. Так и меня бог тебе послал?

Д з а р а х. При чем здесь бог? Мне хорошо с тобой. (Наливает коньяк в рюмки.) Выпьем, кошечка. (Пьет.)

С е р и ф а. Выпьем, котик. (Отпив глоток, ставит рюмку.) Слушай, Дзарах, не кажется ли тебе, что ты замечательную традицию Кавказа — рыцарское гостеприимство — вывернул наизнанку?! Впрочем, ты не один!.. Иные ею пользуются для достижения своих карьеристских целей…

Д з а р а х. Смотри, куда хватила, кошечка! Распускаешь коготочки? Ты говоришь неправду.

С е р и ф а. Да, это не твоя гладко-сладкая «правда», на которой вы научились ездить… Раньше своих гостей горец-хозяин угощал за счет собственного кармана, а вы норовите угостить за государственный счет.

Д з а р а х. Приходится…

С е р и ф а. Да, да, приходится… Под видом традиционных подарков важным гостям подсовывать и взятки… И тоже за счет государства!.. И Налатову ты подносишь дорогие подарки, чтобы он жалобы на тебя тебе же и направлял «на рассмотрение»…

Д з а р а х. Моя кошечка, это похоже на кляузу…

С е р и ф а. О, мой дорогой котик, при чем тут кляуза?.. Мы же здесь одни с тобой. Ты целуешь, ласкаешь меня. Тебе это приятно… Могу же и я говорить с тобой откровенно… Кстати, какой подарок ты преподнесешь сегодня мне?

Д з а р а х (привлекает ее к себе, целует). Это будет зависеть от твоего поведения, моя кошечка.

С е р и ф а (игриво). А как вел себя твой недавний гость? Он без когтей был, не царапался?

Д з а р а х. Какой гость?

С е р и ф а. Которому по всей республике искали турьи рога… Скажи, мой котик, на сколько тысяч рублей по вашему заказу ювелиры нацепили золота на эти турьи рога?

Д з а р а х. Какие рога, какое золото?!

С е р и ф а. Те самые, что ты подарил твоему важному гостю-начальнику, за которым на берег моря ты сам поскакал и на два дня завез его сюда. А кофейные сервизы для кого заказал? И сколько там было золота?

Д з а р а х. Ах, эти… Так там не было ни грамма золота… Одна бронза.

С е р и ф а (показывает кольцо). Это кольцо отлито из отходов той самой «бронзы». А золотыми галунами расшитая бурка и кинжал, все из червонного золота, другому гостю — начальнику?.. И на кой черт ты подарил ему кинжал?! Еще пырнет кого на улице… Хлопот не оберешься…

Д з а р а х. Бурки, рога, бокалы, кинжалы дарили еще наши предки…

С е р и ф а. Я ж об этом и говорю… Традиция! (Смеется.)

Д з а р а х. Хорошая традиция. Гости с уважением принимают подарки, благодарят.

С е р и ф а. И оберегают… Из уважения к традициям? Но ведь они понимают, с какими целями вы это делаете?! И на чьи деньги!..

Д з а р а х. Не твоего ума это дело. Тебя я тоже одарю. (Целует Серифу.)

Она вырывается, встает.

С е р и ф а. Нет, мой котик, подчиненных не одаривают. От подчиненных только берут… И не золотом… А чем подороже…

Д з а р а х (смеется). А что может быть дороже золота?

С е р и ф а (серьезно). Для тебя — ничего!

Д з а р а х. Не царапайся, кошечка, садись. Я снова тебя одарю!..

С е р и ф а. Ты меня уже одарил… От твоих даров меня уже несколько дней мутит…

Д з а р а х (испуганно смотрит на нее, встает). Что это значит?

С е р и ф а. А это значит… (Делает соответствующий жест.)

Д з а р а х (со страхом). Погоди!.. Погоди, Серифа!.. (Оглядывается в угол.) Брысь, проклятая!..

С е р и ф а. Зачем ты прогнал кошку?

Д з а р а х. Подслушивает…

С е р и ф а. Кошка?.. (Смеется.) Ну и черт!.. Однако уходить надо, а то вдруг заметят мое отсутствие… Да и дочь может вернуться.

Д з а р а х. Да, да… хотя… Постой… А как это?

С е р и ф а. Это видно будет…

Д з а р а х. Нет, нет. Надо сделать… чтобы не было видно… Ты знаешь, тебя очень любит Хасан. Я тебя с шиком выдам за него…

С е р и ф а. Ах, нашел выход! Свои грехи на чужие плечи! Меня выдавать не надо, ни с шиком, ни без шика! Я не турий рог. (Идет, оборачивается.) Устрой меня секретарем к кому-нибудь из твоих начальников. Для тебя же будет лучше.

Д з а р а х. Нет. Нет, ты мне нужна. Скоро я сам займу пост повыше и тебя никуда не отпущу… Постой, Серифа… Я выгляну… Чтобы никто не видел… (Уходит.)

С е р и ф а. Ха! Наглец! Хорошо я тебя напугала!.. А Хасан пусть побегает за мной!

Возвращается  Д з а р а х.

Д з а р а х. Дочь вернулась… Уходи через черный ход… В конторе спросишь, не приходил ли начальник… Я скоро буду… Хасан от тебя без ума!