Миссис Маклинден предложила ей оставить мужчин и вернуться в гостиную. Как только они оказались одни, хозяйка вежливо объяснила, как пройти в туалет. Когда Лора вернулась и присела на обшитый парчой диван, Элен Маклинден тепло улыбнулась ей.
— Помню, когда я начинала раздаваться вширь, мне приходилось пользоваться чуть ли не всеми лондонскими заведениями.
Лора засмеялась, услышав столь смелое замечание. Женщины обычно не говорили вслух о своем интересном положении, даже когда рядом не было мужчин. Ей понравилась прямота миссис Маклинден.
— Да, у меня будет ребенок, — призналась Лора. Ей не терпелось сообщить эту новость кому-то, кто хотя бы сделает вид, что радуется за нее.
— О да, я знаю, — сказала миссис Маклинден. — Это чудесно, правда?
— А как вы узнали? — спросила Лора, сразу взглянув на свой живот, будто он уже мог ее выдать.
— Шон рассказал об этом Тренту. Надеюсь, вас не оскорбило, что мой муж поделился новостью со мной. Он знает Шона с детского возраста и очень обрадовался.
От волнения у Лоры закружилась голова. Шон рассказал о том, что станет отцом! Значит, он все-таки ей верит и больше не считает ее испорченной женщиной. И вдруг ей ужасно захотелось вернуться домой, чтобы остаться с Шоном наедине. Они снова будут любить друг друга, как вчера, и все недоразумения разрешатся.
Лору смущало собственное нетерпение, но она не могла отрицать того, что от одного взгляда на Шона все ее чувства обостряются до невероятной степени. Тут она услышала, что к ним спускаются мужчины, и они с миссис Маклинден больше не разговаривали на эту тему.
Маклинден улыбнулся дамам и предложил Шону сесть.
— Располагайся. Нам с тобой нужно кое-что обсудить. — Он кашлянул, чтобы привлечь к разговору всех присутствующих. — По поводу записок. Элен предложила помочь мне в расследовании и нашла кое-что очень интересное.
Шон уже открыл было рот, словно собрался возражать против участия миссис Маклинден в этом деле, но инспектор остановил его, подняв руку:
— Постой, постой! Видишь ли, Элен хорошо знает все магазины, торгующие канцелярскими товарами. Она несколько раз заказывала в типографиях приглашения на свадьбы наших детей, ноты произведений, которые сочинял наш сын, и все такое прочее. Она всегда проявляла интерес к бумаге и хорошо в ней разбирается. Так вот, я попросил ее все узнать о бумаге, на которой тебе писали анонимки.
— Должно быть, это обычная бумага? — подняв брови, спросил Шон у хозяйки. — Ее можно купить везде, не так ли?
— Вовсе нет, — ответила миссис Маклинден. — Если присмотреться, можно увидеть, что это дорогая льняная бумага, хотя и неброского цвета. Ею пользуются только три фирмы. И еще у меня есть список людей, которые регулярно закупают сразу по ящику. Их чуть больше двадцати человек. Маленькими пачками эта бумага не продается.
— Как интересно! — воскликнул Шон. — Я восхищен вашей проницательностью.
— Посмотри список, Шон, — распорядился инспектор. — Может, какие-нибудь имена покажутся тебе знакомы.
Лора тоже стала читать список и удивленно воскликнула:
— Мистер Бэттс — он держит магазин у нас в деревне! Я всегда делала у него покупки. — Ей вдруг стало не по себе. — Дайте мне посмотреть какую-нибудь записку.
Маклинден достал из кармана пачку конвертов и дал один ей. Лора вынула оттуда записку и долго всматривалась в бумагу, не читая угрожающего послания. После этого она тихо призналась:
— Я всегда заказываю у Бэттса такую бумагу. Мы всю жизнь пользовались именно ею.
Она вернула письмо Маклиндену. Шон сжал ее руку, чтобы приободрить. Его взгляд все еще был прикован к списку фамилий.
Маклинден откинулся на спинку кресла и взял трубку, которую никогда не разжигал.
— Ты знаешь еще кого-нибудь?
— Двоих, — ответил Шон. — Гаррета Хаффлингера — это адвокат, с которым я знаком уже много лет. Он мне не друг, но и не враг. — Он замолк, метнул взгляд на Лору, а потом на Маклиндена. — И Магнус Нортон.
Инспектор хмыкнул и постучал трубкой об колено.
— Да, я тоже заметил. И что ты об этом думаешь?
И они обменялись осторожными, многозначительными взглядами. Потом Шон воззрился на потолок, будто ожидал от него помощи.
— И кто же такой этот Магнус Нортон? — спросила Лора.
Шон вздохнул и посмотрел на нее.
— Это отец моей бывшей невесты. Я был обручен с Камиллой Нортон, но она разорвала помолвку за несколько дней до того, как я встретил тебя.