Выбрать главу

— Уэйд! Я здесь!

Шон с облегчением заметил, что у того тоже нет оружия. Но тут Хэллоран схватил Лору за руки и обернулся.

— Око за око, женщина за женщину! — нараспев произнес он, усмехаясь. И толкнул Лору вниз. Шон похолодел от ужаса — казалось, у него перестало биться сердце в тот момент, когда ее крик прорезал тишину. Он смотрел на край утеса, где она только что стояла, и не верил своим глазам.

Она исчезла. Ее там больше не было.

Ярость переполнила его и с молниеносной быстротой прорвалась наружу. Желание убить этого человека настолько захватило Шона, что чувство самосохранения совершенно его покинуло. Он стал приближаться к Хэллорану, намереваясь разорвать его на части. На ходу он кинул последний взгляд на край утеса, мысленно пообещав Лоре отомстить за нее и за их нерожденного ребенка.

И тут он увидел — увидел ее пальцы, ухватившиеся за выступ скалы в метре от Хэллорана. Шон остановился, взглянул на него и насмешливо выкрикнул:

— Ну, Уэйд, давай, убей меня! Я жду! Или у тебя только на женщин хватает смелости?

Хэллоран сделал шаг вперед и полез за пазуху. Шон с испугом увидел, как он достал оттуда пистолет. Все равно надо как-то отвлечь его внимание, чтобы Лора смогла вскарабкаться обратно. Боковым зрением Шон увидел над краем скалы ее волосы и руки — уже по локоть. К счастью, шум прибоя не позволял услышать, как она взбирается наверх.

«Давай же, Лора, ты сможешь!» — мысленно просил он.

Шон начал медленно отступать назад, пока не приблизился к деревьям. Хэллоран последовал за ним и успел довольно далеко отойти от Лоры. Теперь нужно отвлекать этого сумасшедшего, чтобы она смогла подняться и убежать.

— Уэйд, ты меня изумляешь! Как тебе удалось освободиться? Плохо охраняли?

— Разве ты не рад за меня, Шон? А все были рады. Отец даже отправил меня в путешествие, спасибо ему.

— Ты, конечно же, и Париж посетил.

— О, разумеется! Настоящий лабиринт.

— Это ты убил Бомона и его племянника? — спросил Шон.

Уэйд покачал головой и взвел курок.

— По оплошности. Принял его за тебя. Когда твоя жена всадила в меня пулю, я решил, что ты меня узнал.

— Нет, — пожав плечами, признался Шон. — Я тебя не разглядел.

— Я не собирался убивать тебя на улице, — сказал Хэллоран, будто извиняясь. — Я только хотел тебя напугать. Перед твоей смертью мне хотелось с тобой непременно потолковать, потому я и пробрался в гостиницу.

Шон кивнул и бросил быстрый взгляд на скалу. «Давай, дорогая, карабкайся наверх!» — послал он Лоре беззвучный призыв.

— Но ты, конечно же, не рассчитывал, что Лора будет в тебя стрелять.

Уэйд захихикал.

— Да, такой находчивой женщины ты не заслуживаешь! Без нее тебе не удалось бы опять от меня убежать. А ведь ты думал, что так хорошо спрятался. В этих трущобах ты, должно быть, чувствовал себя как дома!

— Вот именно! — ответил Шон и заставил себя засмеяться, чтобы Уэйд не услышал, как Лора взбирается вверх. — Ты читаешь мои мысли. Ты просто гений, если сумел нас найти.

— Это точно. Я знал, что вы не уезжали из Парижа, и стал вас разыскивать, изображая туриста, — хвастал Уэйд. — «Где они могли залечь?» — спрашивал я себя. И тут я вспомнил, что в школе у тебя была склонность к рисованию. У тебя это недурно получается и сейчас. Я даже купил в той маленькой галерее два твоих рисунка — так, по старой дружбе. — Он откинул голову назад и посмотрел на Шона сощуренными глазами. — Глупо было подписывать их псевдонимом «Дикарь». Кампион всегда называл тебя так.

Шон глубоко вздохнул, демонстрируя, что признает поражение.

— Ну, что сказать? Ты меня перехитрил. — Чтобы заставить Хэллорана говорить, он спросил, хотя ответ уже знал: — Уэйд, а зачем тебе понадобилось вмешивать мою жену?

Хэллоран, не оборачиваясь, резким движением махнул револьвером в сторону скалы. Казалось, он уже начинал терять спокойствие.

— После того прокола с Бомонами я решил убить ее первой, чтобы ты немного погоревал. Ну как, теперь тебе понятно?

Шон услышал, как из-под ног Лоры вниз падают камни, и все внутри у него болезненно сжалось.

— Значит, чтобы заставить меня помучиться. Я помню, ты об этом писал.

Хэллоран вздохнул.