– Какая ещё девушка?
– Огневолосая…
– Лидия! – недовольно хмурится Ладимир.
Но она уже тянет мне руку. Подхватываю её нежные пальчики.
– Мы скоро вернёмся, Лад, – успокаивающе.
Он закрывает дверь кельи.
– Что произошло с твоим братом?
– У нас в Оре ходит легенда, что истинные союзы заключаются только с участием смерти. Мне кажется, Ор заключил свой союз. С Озёрами и Ракатангой. Смерть коснулась… И Свет, мой младший брат, тоже коснувшись смерти приобретёт себе жену из локи Слонов, их союз возник из желания помочь умирающему радже.
Проведя ладонями по моей руке, берёт под руку и куда-то тянет.
– Я не хочу, чтобы смерть касалась нас, Лидия. Мне бы хотелось уберечь тебя от этого.
– Тогда давай прикоснёмся к ней сами.
– Как?
– Из огневолосой девочки утекает жизнь. Смерть укачивает её. Мы должны что-то сделать… Найди её!
– Огневолосой? С младшей элкой всё хорошо, я видел её, когда искал тебя. Она в окружении северных сестёр.
– Тогда это Олга. Отведи меня к ней.
Глава 34 - Совет капитов
Инги Эл
Уверена, что никто не будет обращать внимание на меня сейчас, когда вокруг паника и вакханалия. Достаю тайком из сумок серый балахон. Плету потуже косу, скручиваю её на затылке, чтобы нигде не выскочила при ходьбе. Натягиваю капюшон глубже. Веду пальцами по выбеленной стене и замазываю свои яркие губы известью. Ни у кого из сестёр я не видела ярких губ элок.
Эта затея с переодеванием уже практически не пугает, а скорее вызывает азарт.
Косма всё рассчитал правильно. Воды наполнили всю длань. Основная часть сестёр монастыря спасает книги, большинство братьев разгребают завалы, что устроили Ладимир с Чио. И я чувствую, что сейчас очень важно подслушать, что будут решать капиты, какие действия предпримут. Но при таком движении в коридорах в тайные ходы проникать опасно. Надо как-то по-другому…
Вспоминаю, что там, в зале советов, им всегда прислуживала сестра, стоявшая тенью у камина. Наливала вино, например…
Вдохнув поглубже, веду по себе руками, разглаживая балахон, решительно выхожу за дверь кельи и, не оглядываясь по сторонам, быстро иду в сторону внутреннего сада.
– Где ты ходишь, Минера? – нагоняет вдруг меня одна из сестёр.
В ужасе замедляю шаг, но она, не останавливаясь, обгоняет меня.
– Сестра Осиопея распорядилась всем срочно идти в библиотеку.
Осиопея… Запоминаю. Раз «распорядилась», значит, она некто, кто имеет право распоряжаться.
По дороге меня несколько раз пытаются перехватить. Но я уверенно заявляю строгим голосом:
– Сестра Осиопея велела мне явиться в залу советов.
И от меня тут же отстают.
Дверь в залу советов открыта. Две сестры собирают тряпками воду по полу, подолы их балахонов намокли. Один из братьев стоит на входе. Что мне делать? Нерешительно застываю недалеко от входа.
– Не теряй времени, сестра, в библиотеке нужна помощь.
– Ааа… Сестра Осиопея отправила меня сюда, в залу советов… – на ходу сочиняю я. – Чтобы сменить сестёр. А им отдала распоряжение идти помогать в библиотеке.
Обе сестры устало бросают мокрые тряпки на пол и послушно выходят за дверь. Поспешно захожу внутрь. Вся вода уже собрана в вёдра, но на полу сыро. Выставляю ведро с грязной водой за дверь и начинаю сухими тряпками протирать полы. Тётушка Вольга изошлась бы сейчас ядом похлеще болотной гадины! Вспоминаю её интонации… «Как можно?! Наследнице!!! Заниматься низкой работой!!!»
Пф… Уж я лучше полы скрести буду, не велика гадость, но разведаю всё, что капиты задумали. От этого судьба Эла зависит. И её, кстати, тётки Вольги – тоже.
Через полчаса появляются и сами капиты. Втроём. Раздражённо переговариваясь, рассаживаются на свои огромные стулья-троны. Вблизи эти стулья смотрятся ещё массивнее.
– … и чтобы ноги их не было здесь уже через два восхода! – разъярённо рычит Нордик. – Где такое видано? «Длань» столетиями не знала бед. А теперь нам что – только пожар осталось пережить, да чуму?! Древнейшие, бесценные артефакты!! Столько потеряно!
– В пророчествах сказано, уважаемый брат, что всё укрытое от блага людей будет разрушено…
– Достопочтимый Шо!.. – одёргивает его Нордик без унции почтения.
– Утихаю в смирении, – без унции смирения в ответ. – Однако ж, странно стремиться всеми силами воплотить каждую букву одних пророчеств и игнорировать другие.