– Брат Шо, мы уже обсуждали все эти моменты.
Согару. Более елейно, но и ядовито.
– Умолкаю… – сдаваясь, поднимает руки старик.
– Сестра, вина нам!
Только через несколько мгновений понимаю, что обращаются ко мне. Срываюсь с места, испуганно оглядывая залу. На камине начищенный поднос, там чарки и бутыль. И… это слишком высоко для меня! Кое-как стаскиваю тяжеленный поднос, пристраиваю его на край огромного круглого стола. Разливаю по чаркам остатки вина из бутыля. Благо капиты не обращают на меня никакого внимания.
Брат Нордик продолжает:
– «Длань» – не площадка для юношеских забав. Это сакральная святыня, которую мы должны сохранить. Моё разумение таково: свершившие консумацию – прочь! И Ракатанга тоже – прочь! Завтрашним же днём. Утром!
– Хотите отпустить Крайта? – шипит Согару. – Зря… Чернокожего наследника видели с молотом в руках. Стена в библиотеке разбита именно им. Пусть Крайт сгорит в нашей Печи. Коронуем змеек! С послушным Элегом.
– Как же нам это сделать, не вступив на путь войны с Ракатангой?
Завязывается диалог между Согару и Нордиком. Старик не участвует в нём, делая вид, что прикорнул, положив подбородок на свой посох.
– Мы заключим оба брака, но коронацию отложим на день под предлогом, что хотим, чтобы боги дали нам знак, какой из союзов должен быть коронован. Так поступим со всеми парами, чтобы не было подозрений. После консумации с раджой Крайтом произойдёт несчастье…
– Устойчив к ядам!
– К демонам яды… Пусть упадёт откуда-нибудь. Пробьёт свой чёрный череп.
– Как же это устроить?
– Подставим под удар одно из его Солнц. Всё равно гореть им в Печи без него. Хоть будет прок.
– Разные пророчества читали мы с вами, уважаемые братья, – бормочет, просыпаясь, брат Шо.
– Боги помешают нам учинить задуманное, если великий повелитель должен будет родиться от чресл Ракатанги! – отмахивается от него Нордик. – Ну а коль не от его чресл, так и нечего разводить церемонии. С Ракатангой решено. Сестра Ночи? Консумация с Ором совершена. По пророчеству мы не имеем права не утвердить этот союз.
Расставляю чарки возле капитов, потихонечку обходя их. Они продолжают свои обсуждения.
– Благо это пророчество не оглашено! Низведем её положение до остальных известным способом. Пусть почувствует себя под ударом и утихомирится. Затем в обмен на Ор вырвем у неё клятву о содействии нашему делу там. И выкинем тот же час после коронации эту тварь прочь!
– Последние: элка и братья Борро? Консумация совершена… Правда, весьма сомнительным способом.
Замираю. Олга?! Прижав бутыль с вином к колотящейся груди, делаю несколько шагов назад, укрываясь в тени камина.
– Борро… – брезгливо. – Брось этим псинам северянок, что порченные.
– Мы не дадим Борро выбрать жён?
– Один из них, что вогнал в элку свою плоть, уже выбрал. И никого другого мы ему отдать не можем.
– Знать бы ещё, кто точно!
– Не будем мы дознавать этих деталей. Мы дадим им на выбор двух порченных. За Элодею Наввара не просила. Значит, она расходный материал. Тот, кто имеет законные права на элку, из этих двух северянок возьмёт ту, что попригляднее, оставив брату уродку.
– Наследники не всегда выбирают приглядных!
– Не Борро! Все Борро – кобели. А последний помёт так и вообще глуп и кроме юбок в упор ничего не видит.
– Кого из них коронуем?
– Того, кто выберет элку. Я хочу оставить Льды в Печи.
– Зачем?
– Только травленная и битая собака достаточно кусача, чтобы натравливать её на себе подобных. Сестра! Неси ещё вина.
Вцепившись побелевшими пальцами в пустую бутыль, я покидаю залу.
Глава 35 - Беспамятство
Чио Ким-Цы)
Холодно… Мне кажется, что холодно… Немеют пальцы на руках. В следующее мгновение мне кажется, что жарко. Горит лицо, губы… Рот! Словно во рту у меня тлеющий уголь! Сквозь ресницы – всполохи света. Голоса… Тихие… Тревожные…
– Чио… Что вы ей дали?!
– Огонь Мер-Гура вернет её!
– Это не опасно?
– Будут ожоги, но другого способа нет.
Со стоном поворачиваюсь, рефлекторно оттягивая от лица повязку, и выплёвываю этот уголь на пол. Возвращаю её обратно и опять слепо падаю на спину. В голове колокольный гул, сквозь который не могу расслышать ничего. Мою кисть сжимают чьи-то тёплые пальцы.
– Чио!
Мне кажется, я в монастыре Кайпо… Но это голос брата, и его не может быть здесь. Значит, я где-то в другом месте. Где я?