Выбрать главу

Зоя энергично шагала, по пути размышляя о прошедшем дне, по всем показателям удачном. Отчего так тревожно на сердце? Неужели уход любимой картины — такой крошечный минус, — перевесит все остальные плюсы? Картина продана за хорошие деньги — немалый плюс! Все работники галереи, участвовавшие в переговорах и подготовке аукциона, получили от начальницы благодарность и премию — это ли не плюс? И солнышко светит — "бабье лето" в этом году выдалось долгим, — и дома, наверное, уже ждут…"

Зоя жила в небольшой двухкомнатной квартире, которую делила с двоюродной сестрой Аленой Лебедевой и огромным пушистым котом Шерломсом, названным в честь великого сыщика Холмса. Зоя с Аленой были с детства очень дружны и чувствовали себя родными, а не двоюродными сестрами. Когда обе приехали учиться в областной центр, сняли квартиру вместе. И экономнее и поддержка семьи всегда рядом. Обе сестры были пока не замужем и обе не торопились сменить статус вольной пташки на домашнюю клушу. Их манил безграничный мир искусства, которое, в их представлениях, требовало свободы.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Специальности они выбрали разные, но отлично дополняли друг друга. Алена всегда интересовалась языками и обожала книги, как высшую культурную ценность человечества. Неудивительно, что она стала литературным переводчиком, а практику проходила в библиотеке.

Зоя давно была неравнодушна к живописи. Рисовала сама, но с большим упоением предавалась искусствоведческим изысканиям, и сочетания чужих красок казались ей всегда ярче всего, что она могла создать сама. Кроме того, сестер объединяла любовь к детективам, которые Алена яростно защищала от нападок коллег, презрительно фыркающих: "Низкий жанр!"

Зоя — бойкая, даже дерзкая, помимо института и работы находила время на бурные, но необременительные романы. Кокетство и флирт бурлили в ее авантюрной крови. Алена же, серьезная и мечтательная, ещё на практике после первого курса удостаивалась упреков за излишне строгие "английские" костюмы, недоступное поведение, которые изрядно старили ее и отпугивали и без того не слишком активных посетителей библиотеки.

Алена была старше кузины всего на три с половиной месяца. Ей уже исполнилось двадцать пять, тогда как Зойке предстояло отпраздновать юбилей в декабре.

"Надо бы забежать в магазин, купить что-нибудь к ужину", — напомнила сама себе Зоя. — "После этих корпоративов я голоднее, чем после недели строжайшей диеты! Фуршеты, что б их! Вражье изобретение!"

Зайдя в "Гастроном", Зоя прихватила яиц, молока, два длиннющих французских багета с хрустящей корочкой и палочку сервелата. Еще один перекресток — и она дома. В честь удачного (да, всё-таки удачного!) дня планировался королевский ужин. Либо румяные блины, либо супер-яичница, либо…

Но сквозь нетерпеливо-голодные Зоины мысли проступало тревожное чувство ТАЙНЫ. Девушка не могла перестать думать о картине, которую ей больше, скорей всего, не суждено увидеть. Разве что в репродукции. Или в компьютерном каталоге… Прощай, прекрасная "Дама с виноградом", прощай…

У входа во двор Зою отвлекли от ее мыслей крики ругавшихся соседок. Одна тетка кричала с балкона, другая — снизу, стоя под этим балконом. Скандал был на тему, что поливать цветы надо осторожнее! "Ладно еще, воду на людей разлила, а если бы вазон уронила?!"

"Мда, лишний раз убеждаюсь, что самый опасный вид путешествий — ходить пешком: никогда не знаешь, когда что на голову упадет", — подумала Зоя, приветливо кивнув обеим спорщицам и сворачивая во двор.

Раньше, чем Зоя успела позвонить в дверь, на пороге возникла ее двоюродная сестра Алена с котом на руках.

— Я тебе такое сейчас расскажу! — начала она с порога. Глаза у них, — и у девушки, и у кота, — возбужденно блестели.

— Нет, это я тебе сейчас ТАКОЕ расскажу!

— Нет, я первая! Заходи, давай сумку! Где тебя носит, мы ждем-ждем… О, у нас праздник?

— Аленка, тут такая странная история, — немного запыхавшись, снова начала Зоя.