Выбрать главу
"Ребята, снимите с меня эту дрянь, мне тут поколдовать срочно приспичило", – согласись, Макс, это несколько бестактно! Я прав, шеф?

– Абсолютно! – зевнул сэр Джуффин. – Ты настолько прав, что мое присутствие здесь становится просто неуместным. Я пошел спать, мальчики.

Устал как сердитый убийца!

– Джуффин! – Я не мог не выяснить главное. – Так что, все это было зря?

В смысле: ваша затея? Они боятся?

– Ну что ты, тоже мне "ясновидец"! Сегодня у Чемпаркароке толпится весь город. Завтра к нам заявится парочка его завистников похрабрее. Вечером все клиенты ринутся к ним. Послезавтра придет еще человек десять… Через полдюжины дней нам придется отбиваться от желающих. На все нужно время, ясно?

– Ясно! – Я вздохнул с облегчением. – Несколько дней я уж как-нибудь потерплю.

– Вот обжора! – восхищенно сказал сэр Джуффин и удалился. Мелифаро слез со стола.

– Я, пожалуй, все-таки зайду в "Колючку". Мне очень любопытно: врал Чемпаркароке насчет того, что серьга ему нужна только для красоты, или…

Бедный Ночной Кошмар! Тебе-то там все равно делать нечего!

– Тоже мне горе! – Я гордо пожал плечами. – Иди уж, морфинист несчастный!

– Кто? Ну ты и ругаешься иногда! Наверное, это что-то очень неприличное!

– Почему "неприличное"? Так у нас на границе называют сумасшедших кочевников, пристрастившихся к пожиранию свежего конского навоза. Они тоже утверждают, что это "приносит отдохновение"…

– Завидуешь! – упрямо подытожил Мелифаро. – Ладно, Магистры с тобой, я пошел наслаждаться!

– Это кто еще будет наслаждаться! – мечтательно сказал я вслух, оставшись один. И отправился в наш с Джуффином кабинет. Налил себе камры, достал коротенький окурок… Жизнь была прекрасна!

В этот вечер я никуда не отлучался, поскольку леди Меламори, оказывается, "плохо спала прошлой ночью и слишком устала, чтобы гулять".Зато мне было твердо обещано, что "завтра твои бедные ноги проклянут тебя, Макс!" За неимением лучшего обещание было очень даже ничего…Прогнозы сэра Джуффина сбывались. На следующий день в Доме у Моста побывали мадам Жижинда со своим поваром и еще одна пышная рыжеволосая красотка с фиалковыми глазами. За ней понуро тащились целых два перепуганных повара. Это зрелище я не пропустил, поскольку дама пришла на закате. Только когда сверху, путаясь в полах роскошного лоохи, прибежал раскрасневшийся сэр Луукфи Пэнц, до меня дошло, что это и есть знаменитая леди Вариша, обожаемая молодая жена Мастера Хранителя Знаний и хозяйка знаменитого на весь Ехо ресторана "Толстяк на повороте"… Сэр Лонли-Локли произнес длинную речь касательно того, как "все мы счастливы", ну и так далее! Он просто незаменим в подобных "официальных" ситуациях, наш Мастер Пресекающий ненужные жизни.Мелифаро, разумеется, вопил во весь голос: "Ну ты даешь, парень!" Кажется, он орал очень искренне. В конце концов, польщенная нашим вниманием леди Вариша удалилась, бережно поддерживая свое сокровище: у бедняги Луукфи ноги от смущения заплетались. Повара, чьи уши уже были украшены благословенными побрякушками, угрюмо последовали за хозяйкой…А потом мы с Меламори отправились гулять, оставив в канцелярии одного Куруша. Мудрая птица не возражала: я обещал ему пирожное. Никаких мучительных разговоров о моей "нечеловеческой природе" на этот раз не было… страстных поцелуев на прощание, увы, тоже. Но я не огорчался: наверное, этой потрясающей леди действительно требовалось время, чтобы смириться с мыслью, что я ей так сильно нравлюсь… А я мог позволить себе роскошь стать терпеливым: теперь у меня были мои сны.Я подозревал, что сны о Меламори были еще одним (возможно, нечаянным) подарком сэра Мабы Калоха, его способом пошутить. Стоило мне закрыть глаза, она тут же появлялась в оконном проеме спальни. И Меламори из снов совсем меня не боялась… Вот только двигаться было так трудно! Мне удавалось чуть-чуть привстать, но на этом мои достижения и заканчивались. Странные это были сны, одним словом! Странные и хорошие. А потом она исчезала, я просыпался на мгновение и засыпал снова…Дни бежали удивительно быстро. Дома я часами просиживал над своей "волшебной подушкой". Иногда мне удавалось извлечь оттуда не так уж мало! Но процедура была весьма долгой и утомительной. Больше всего раздражало, что я сам не понимал, как у меня вообще хоть что-то получается!… По вечерам я прилежно колесил по Ехо в обществе Меламори, ночью бездельничал и болтал с Курушем, а перед рассветом отправлялся домой, чтобы увидеть еще одну Меламори, Меламори из моих снов…Кулинары действительно начали приходить в Дом у Моста целыми толпами.После того, как нас почтил своим присутствием господин Гоппа Талабун, хозяин всех "Скелетов": "Сытого", "Пьяного", "Толстого", "Счастливого" и иже с ними, мне стало ясно, что сэр Джуффин Халли был совершенно прав, как всегда!Его гениальная идея прижилась в народе. Разумеется, самому Гоппе серьга Охолла был совершенно ни к чему: он не только не умел готовить, но и питался, по слухам, одними бутербродами. Парень привел к нам две дюжины своих главных поваров и заодно прочитал целую лекцию о вреде обжорства.Знал, хитрец, что его никто и слушать не станет!…С вечера нашего исторического визита в Иафах прошло дней десять.Однажды за час до заката сэр Кофа Йох прислал мне зов. Я как раз пытался выудить из "щели между мирами" шестой по счету окурок… Как правило, добыть до ухода на службу больше пяти сигарет мне удавалось редко, но я так старался!"Сегодня возьми с собой нормальную одежду, Макс! Пригодится!""Что-то случилось?" – сразу спросил я."Нет, но что-то обязательно случится! Жди меня после полуночи, мальчик.Отбой!"Я был так заинтригован, что даже забыл порадоваться шестой сигарете, оказавшейся в моей руке. Кстати, она была целой!…В Доме у Моста творился ставший привычным бардак. Похудевший злой Мелифаро отбивался от дюжины поваров, жаждущих получить серьгу Охолла.

– Я работаю до заката, мальчики! До за-ка-та! Знаете, что такое закат?

Это когда солнышко идет баиньки! Знаете, что такое солнышко? Эта такой кругленький светящийся шарик, он ползает по небу! Кажется, я все понятно объясняю! Приходите завтра!Повара угрюмо топтались в Зале Общей Работы. Они надеялись, что сэр Мелифаро еще немного пошумит и снова возьмется за дело.

– Почему бы вам действительно не прийти завтра, господа? – дружелюбно спросил я. – Нет, если вам так уж припекло, я сам могу заняться вами. Есть желающие?

Оторопело покосившись на мою черно-золотую "Мантию Смерти", повара начали отступать. Через минуту мы с Мелифаро остались одни.

– Спасибо, Ночной Кошмар! – Мелифаро устало улыбнулся. – Никогда не думал, что в Ехо столько поваров! Сегодня я облагодетельствовал сотни полторы… Это же все-таки магия! А я не такой железный, как кажется этому извергу Джуффину… Пойду спать: завтра будет то же самое!

Я прошел в кабинет. Сэра Джуффина Халли уже не было. Наверное, отправился в какой-нибудь трактир пожинать сладкие плоды своих государственных трудов…

– Макс, – в приоткрытую дверь заглянула Меламори, – вы… ты уже пришел?

полную версию книги