Выбрать главу

Девушка посмотрела вниз на закованное запястье. У нее были тонкие кости; Майло не стал застегивать браслет туго, и она могла бы просто вытащить руку. Лора вдруг расплакалась.

– Вы действительно хотите меня арестовать? Я не выживу в тюрьме!

– Не арестую, если будешь сотрудничать.

– Они сказали мне не говорить! Ясно? Я только делаю то, что они просили. Понятно? Понятно?!

Майло снял наручник.

– Я здесь не для того, чтобы трепать тебе нервы, Лора. Как насчет того, чтобы начать сначала?

– Но я ничего не знаю…

– Чего они испугались, Лора?

Девушка вертела головой из стороны в сторону, наконец уставилась на кухонный угол, такой же захламленный, как и вся комната.

– Не могу. Они заставили меня дать обещание.

– Рассказывай, – мягко попросил Майло.

Изменение тона голоса привело к тому, что девушка взглянула на него.

– Лора…

– Сидни и Джаспер.

– Их лошади…

Осведомленность придала Майло новый статус; Лора Смит улыбнулась ему.

– Да.

– А что с Сидни и Джаспером?

– Их увезли. Ясно?

– Из дома…

– Эшли и Рисс приехали, чтобы выгулять их, а лошадей нет, совсем нет, все исчезло, и мебель из дома, сбруя и корма, всё. Они подумали, что это ограбление, потому что кто-то уже раньше вламывался к ним и оставил на кухне странную еду. Поэтому они ему позвонили, а он засмеялся и сказал: «Как забавно». И они перепугались, просто чуть с ума не сошли от страха и опять ему позвонили, и он только повторял одно и то же: «Как забавно». А потом сказал кое-что по-настоящему ужасное.

– Мы говорим об их отце?

Всхлип. Слезы. Кивок.

– Что он сказал такого ужасного, Лора?

– Он сказал: «Людям нужен клей». И повесил трубку. То есть пустил Сидни и Джаспера на клей! Девочки совершенно вышли из себя, но каждый раз, когда пытались поговорить с ним, он просто вешал трубку. А потом снова попробовали позвонить, но он не отвечал.

– Разозлился на них, – сказал я.

– Он словно в монстра превратился, вел себя, будто чужой человек. Они любили Сидни и Джаспера, и вдруг клей?

– Это уж точно, – отозвался Майло. – Им и в голову не могло прийти ничего подобного.

– Конечно! – воскликнула Лора Смит. – Это все равно что… будто это зомби съел их отца и принял его обличие.

– Они испугались его, – сказал я. – Поэтому уехали и используют предоплаченные телефоны.

– Это он их научил.

– Делать такие звонки?

– Он всегда ими пользовался; хотел, чтобы сам мог звонить, а его никто не беспокоил.

– Они испугались не только из-за лошадей, – подсказал я.

Молчание.

– Им нужна помощь, Лора. И получат они ее лишь в том случае, если мы будем знать факты.

Она смотрела в сторону.

– У тебя есть причина не любить копов, – сказал я, – но не копы отправили Сидни и Джаспера на клей, и копы не собираются причинять вред Эшли и Мариссе. Итак…

– Они считают, что это мог сделать он.

– Сделать что?

– Это, – выдавила Лора. – С ней. Вы знаете.

– С их мамой.

Три кивка.

– Раньше они так не думали, а теперь думают.

– Почему они изменили мнение?

– Они, похоже… догадывались об этом с самого начала, потому что они – то есть их мама и папа – всегда ненавидели друг друга. А потом Эшли с Мариссой сказали – нет, ведь он наш папа. И вот он стал зомби, забрал Сидни и Джаспера и всё из дома, наговорил гадостей…

– Поэтому они убежали, а тебя оставили здесь.

Она пожала плечами.

– Мой папа страшно сердит на меня. Я снова разбила его машину.

– Лора, когда Эшли с Мариссой уехали из города?

– Два дня назад.

– И ты понятия не имеешь, куда они направились?

– Они говорили, что сообщат, когда доберутся до места, но так и не сообщили.

– И не пробовали связаться с тобой?

– Э-э-э… Нет.

Мы ждали.

– Нет. В самом деле. – Она сказала это серьезно, без гнусавого растягивания гласных.

– Если что-нибудь узнаешь, можем мы надеяться, что сообщишь нам? – спросил Майло.

По хорошенькому личику видно было, что ее одолевают сомнения и страхи.

– Лора, мы здесь потому, что хотим защитить сестер.

Она молчала. Стёрджис дал ей свою карточку. Беззвучно шевеля губами, Лора прочла: «Отдел убийств».

– Они говорили о Вегасе, но не знаю… Если позвонят, я им скажу.

– Спасибо, – поблагодарил я. – И еще одно. Тебе не приходило в голову, что, оставаясь здесь, ты подвергаешь свою жизнь опасности?