Выбрать главу

Я бегу к отелю. Поворачиваю голову на рычание мотора. Двое других пиратов уже прибыли на своей машине, четырёхдверном седане «Мерседес».

Они останавливаются на дороге в ста ярдах от меня, поворачивают фары в мою сторону и спешиваются.

Моя рука тянется к пластиковому пакету, доставая «Марк-23». Я ожидаю выстрелов. Вместо этого мужчины стоят рядом с машиной и смотрят на меня. Я не могу разглядеть их лиц. Они — чёрные силуэты в ярком свете фар. Один мужчина среднего телосложения. Другой крупнее. Инстинктивно я понимаю, что это тот самый человек, который прервал меня на « Голиафе» . Капитан пиратов.

Подъездная дорога к отелю выходит на утёс. Из лучших номеров открывается вид на океан. Не отрывая руки от багажника Mark 23, я направляюсь к отелю. Обхожу его сзади. Прохожу мимо беседки на лужайке между отелем и утёсом.

Мой номер-люкс находится на первом этаже. Французские двери распахиваются на террасу с видом на Эгейское море. Окна в дверях изнутри закрыты деревянными жалюзи.

Стайн и Эш Хардинг-Джеймс живут на одном этаже. Мы со Стайном смотрим на океан, Хардинг-Джеймс — на другую сторону. В наших номерах темно. Мы договорились, что они подождут меня в баре отеля. Я вхожу в свой номер с террасы и запираю французские двери. Держу жалюзи закрытыми, а свет в гостиной выключенным. Захожу в туалет, закрываю дверь и включаю свет.

Снимаю гидрокостюм, переодеваюсь в повседневную одежду: штаны цвета хаки и спортивную рубашку. Засовываю Mark 23 за пояс и натягиваю рубашку поверх.

Открываю ящик, достаю два запасных магазина и запихиваю их в набедренный карман.

Я провожу пальцами по волосам. Смотрю себе в глаза в зеркале.

Убедись, что я выгляжу презентабельно. Да, я в полном порядке. Я достаю из водонепроницаемой сумки свою радиостанцию и карту памяти microSD. Рацию я кладу в другой набедренный карман. Карту я кладу в ладонь и сжимаю в кулаке.

Пора выпить чего-нибудь покрепче.

OceanofPDF.com

3

ВТОРОЙ ДЕНЬ – РАННЕЕ УТРО, ПОРТ-ЦИМОС

Бар Seaview примыкает к главному обеденному залу отеля Golden Paradise.

В ресторане отеля имеются те же панорамные окна, что и в ресторане отеля.

Панорамные окна с видом на Эгейское море. Имеется антресольный этаж, основной этаж и раздвижные двери, ведущие на просторную террасу для обедов на открытом воздухе.

Ресторан и бар Seaview отделяет бар Long Bar. Он покрыт цинком и тянется на милю. Бармены и барменши одеты в чёрные брюки со стрелкой, белые рубашки с длинными рукавами и чёрные галстуки-бабочки. Они работают бок о бок.

Круглые столики расставлены по всему залу Seaview на разумном расстоянии друг от друга. Потолок зеркальный. На стеклянных столешницах мерцают свечи, создавая впечатление, будто весь зал плывёт по океану света.

Пространство ресторана и бара расположено по центру. С точки зрения ближнего боя это означает, что люди попадают в помещение через главный вход в середине длинной стены — той, что напротив панорамных окон. Кухня находится за распашными дверями с одной стороны от Seaview.

Штейн и Эш Хардинг-Джеймс сидят за столиком у панорамных окон. Штейн, стройная и бледная в своём фирменном чёрном костюме, выпрямляется и ловит мой взгляд. Я киваю в сторону кухни и иду к столу. Я сажусь спиной к панорамным окнам. Оттуда мне виден главный вход и двери кухни. Если на нас нападут через главный вход,

Двери, мы можем сбежать через кухню. Если на нас нападут из кухни, мы можем сбежать через главные двери.

Я подаю знак официантке и прошу бутылку бурбона. Ко мне присоединяются Штейн и Хардинг-Джеймс. Тело Штейн – это стройные линии и изящные изгибы. Она одевается как модель для модного журнала для женщин. Её пиджак сшит на заказ, чтобы скрыть пистолет SIG P226 в кобуре-скелете. Небольшой чёрный портфель висит на двух длинных изящных пальцах. Он как раз подходит для небольшого ноутбука.

Между нами ощущается нервное притяжение. Влечение, которое мы осознаём, но никогда не проявляем. Штейн, компетентный специалист в разведке, — застенчивая, шаловливая девушка. Не знаю, насколько хорошо мы поладим в постели. Не знаю, повредит ли такая встреча нашим рабочим отношениям.

Эш Хардинг-Джеймс — полная противоположность Стайну. Он высокий англичанин, чуть выше шести футов ростом. Он весит несколько лишних килограммов, но его сшитый на заказ костюм с Сэвил-Роу хорошо их скрывает. Они присоединяются ко мне за столиком, неся напитки.

Шотландский виски для Хардинг-Джеймса, джин-тоник для Стейна.

Штейн с подозрением посмотрел на меня. «Ты что-то имеешь против прекрасного вида на океан?»

«Конечно, нет», — говорю я. «Но у нас могут быть гости».

«Это Медуза ?» — спрашивает Штейн.