Выбрать главу

Граф нервно моргнул. Пять тысяч... Немаленькая сумма, но вспомнив, как холодна леди Анджелина, он усомнился в том, что у него всё получится. За время их знакомства, а оно продолжалось несколько месяцев, девушка ни разу не позволила ему поцелуй или какую-то другую вольность. К тому же, не стоит забывать, что он джентльмен, а то, о чём говорил Локвуд, было низким... Но желание быстро поправить своё финансовое положение взяло вверх над голосом совести. К тому же подобные пари не были чем-то необычным для состоящих в клубе мужчин. Было неважно, затрагивалась ли честь леди или куртизанки...

- Я принимаю ваши условия, Локвуд, - произнёс лорд Торн, - каких доказательств вы от меня потребуете?

- Поскольку мы говорим об очень интимных отношениях с леди... Вы должны будете показать мне локон её волос. Пожалуй больше ни у кого в Лондоне нет волос, своим оттенком напоминающих спелую вишню. Ну и ещё... Её чулок и подвязку. Надеюсь, вы сможете представить мне эти доказательства, Торн?

- Не сомневайтесь, Локвуд, я выполню ваши условия. Надеюсь, моего слова перед свидетелями достаточно, чтобы пари вступило в силу?

Глава 5

Габриэль решил не ходить вокруг да около и, понаблюдав за леди Анджелиной ещё несколько недель, решил обратится к её отцу, желая попросить её руки.Решившись на такой ответственный шаг, как женитьба, он хотел сразу сделать два дела : порадовать своих родителей и попытаться завоевать сердце той, о которой не переставал думать.

 Он знал, что отношение девушки к нему остаётся неизменным. Пару раз танцуя с ней контрданс, маркиз замечал холод в её синих, подобно морской воде, глазах. Возможно, она откажет ему, но молодой человек решил рискнуть и лично узнать её ответ.

Лорд Толбот принял маркиза довольно тепло. Оказалось, что в молодости он был знаком с его отцом, что, вероятно, и повлияло на его отношение к Габриэлю.

- Мой мальчик, поверь я был бы рад породниться с твоей семьёй, но решение будет принимать Анджелина. После смерти жены я дал ей слишком много свободы, и теперь поздно менять её и её характер.

- Милорд, вы оказываете мне огромную честь, позволяя поговорить с вашей дочерью, - вежливо ответил Габриэль.

Они находись в кабинете лорда Толбота, и молодой человек чувствовал себя намного уютнее, чем в любой светской гостиной, хотя многие находили его интересным собеседником и очаровательным кавалером.

Леди Анджелина находилась в своей комнате, когда её служанка Пенни сообщила ей, что лорд Толбот желает видеть её в своём кабинете.

Покрутившись перед зеркалом, девушка поправила выбившуюся из причёски прядь и окинула критичным взглядом своё новое платье из ярко-зеленого шёлка. Вскоре ей предстояло отправиться на бал к Де Греям, и она уже пребывала в полной готовности.

Отец редко вызывал её к себе. Все беседы они вели в столовой, гостиной и теперь Анджелина гадала, что могло понадобится родителю в это время суток.

Постучав, она вошла в кабинет, и её цепкий взгляд тут же обнаружил присутствие чужого человека.

- Вы хотели видеть меня, папочка? - поинтересовалась девушка, проигнорировав присутствие гостя.

Ей не составило труда понять, зачем маркиз прибыл к её отцу. Подавив смешок, Анджелина представила юношу у своих ног и стала обдумывать, как ей стоит ему отказать.

- Да, Лина, - вставая, произнёс лорд Толбот, - маркиз желает поговорить с тобой, дорогая. Я оставлю вас на несколько минут.

Граф покинул кабинет, а Анджелина одарила маркиза ожидающим взглядом.

- Вы хотели поговорить со мной, милорд?

- Леди Анджелина, - начал Габриэль, приблизившись к ней, и после недолгой заминки продолжил, - с позволения вашего отца я хотел бы попросить вас...Оказать мне честь, став моей женой!

Он склонился перед ней на одно колено и достал из кармана сюртука коробочку, в которой находилось кольцо с огромным сапфиром, окруженым множеством мелких бриллиантов.

- Милорд, вы не можете говорить это всерьёз! - воскликнула Анджелина, взмахнув длинными, словно веера, ресницами, - ей богу, это звучит очень смешно!

- Рад, что смог развеселить вас, леди Анджелина, - произнёс Габриэль, заметив в её взгляде насмешку, - но позвольте узнать, что смешного вы нашли в моём предложение?

- Лорд Лорн, неужели вы всерьёз думайте, что я приму ваше предложение, лишь потому, что вы оказали мне эту честь? Я вас совершенно не знаю, и к тому же... Вам не кажется, что вы слишком молоды для того, чтобы вступать в брак?