Выбрать главу

–Мостик!

– Мостик, - Локкарт склонился над переговорной трубой.

– На экране слабое пятно позади конвоя, сэр, - донесся до него голос оператора, ровный и усталый. - Вы видите его на вашем экране?

Локкарт посмотрел на экран рядом с переговорной трубой, такой же, как и в рубке радара. Кивнул сам себе. Действительно, между ними и конвоем светилось крошечное пятнышко. Мерцало, гасло, но упорно появлялось вновь. С полминуты он наблюдал за этой крохотной точкой света. Она не исчезала. Теперь она упрямо светилась на экране. Ее присутствие обязательно надо было объяснить. Он снова склонился над переговорной трубой.

– У меня тоже светится. Как вы думаете, что это? - оператор не успел ответить, а он задал еще один вопрос: - Кто на вахте?

– Селларз, сэр.

Селларз, старший техник по радару. Надежный оператор. Человек, к которому можно обратиться с вопросом…

– Как вы думаете, что это? - снова спросил он.

– Трудно сказать, сэр, - ответил Селларз. - Пятно маленькое, но следует за конвоем с такой же скоростью.

– Вторично отраженный сигнал?

– Вряд ли, сэр, - голос Селларза звучал неуверенно. - Во-первых, угол не тот.

– Значит, отставший?

– Слишком мал для корабля, сэр… Видите, вот здесь, чуть правее, корабль. Он намного больше.

Локкарт вгляделся в экран. Да, совершенно верно. Он задумался: надо ли сообщать об этом капитану? Сигнал подозрительный. Но не хотелось отрывать Эриксона от заслуженного сна без достаточных на то оснований.

Понаблюдав за увеличивающимся и по-прежнему держащим равную с конвоем скорость пятном, он приказал Селларзу:

– Следите за ним, - а сам подошел к капитанской переговорной трубе и позвонил.

Когда Эриксон с затекшим лицом поднялся на мостик, протирая заспанные глаза, то был не в лучшем расположении духа. Прерывать сон из-за того, что на антенне локатора, как он твердил себе, пристроилась чайка, которую старпому не хватает ума согнать. Он проворчал что-то под нос, когда Локкарт указал на пятнышко.

– Возможно, отставший, - коротко бросил командир.

– Но оно намного меньше других кораблей, сэр, - возразил Локкарт. Он и сам раньше высказывал подобное предположение, - А эта штука миль на десять сзади замыкающего корабля конвоя.

– М-мм-м… - промычал Эриксон и спросил: - Кто оператор?

– Селларз, сэр.

– Радар! - произнес Эриксон, склонившись над переговорной трубой и громко откашливаясь.

– Есть радар, сэр! - ответил Селларз.

– Как насчет той цепи?

– Здесь, сэр, - ом дал направление и расстояние. - Миль десять позади конвоя.

– А с аппаратом все в порядке?

– Все о порядке, сэр, - недовольно ответил Селларз тоном человека, который не намерен выслушивать поклепы, даже если они исходили от невыспавшегося командира корабля. - Аппарат в лучшем виде.

– Когда-нибудь на экране появлялась такая цель?

– Пожалуй, нет, сэр, - после паузы ответили снизу. - Эта цель размером с буй или с маленькую шлюпку.

– А может, тральщик или дрифтер?

– Нет, поменьше, сэр. Шлюпка с корабля, может быть.

– Хм-м… - Эриксон вновь посмотрел на экран локатора. Принятое им решение оказалось неожиданным.

– Боевая тревога! - сказал Эриксон, неожиданно выпрямившись, и крикнул в переговорную трубу рулевой рубки: - Полный вперед! Право десять!

Локкарт открыл и тут же захлопнул рот. Изумленный приказом, он готов был уже произнести какую-нибудь глупость. Вроде: "Неужели вы и вправду думаете, что это подлодка, сэр?" Громкие продолжительные звонки тревоги и топот тяжелых ботинок по железной палубе были лучшим ответом… Старпом стоял у переговорных труб и с каким-то необычайным волнением принимал рапорты готовности подразделений и подтверждал прием. Голоса подогревали его возбуждение.

– Расчет глубинных бомб готов! - голос Ферраби с кормы.

– Орудийный расчет готов! - Морель с полубака.

– Двухфунтовка готова! - Бейкер,

– Машинное отделение готово! - стармех Уоттс снизу.

– Боцман у руля! - Теллоу из рулевой рубки.

Локкарт осмотрел корабль от носа до кормы. Впередсмотрящие на мостике стояли у зенитных пушек. Старший сигнальщик Уэлпьс находился у сигнального прожектора. В стальных касках окружил четырехдюймовку расчет во главе с Морелем, который смотрел в бинокль и отдавал команды заряжающим. На корме стоял Ферраби и приказывал снять крепления с глубинных бомб. Удовлетворенный, Локкарт повернулся к командиру:

– Корабль к бою готов, сэр! - И ушел на свой боевой пост, в гидроакустическую рубку…