Выбрать главу

- Знаешь, а я понимаю тебя, Рон, – фыркнул Фред, в очередной раз взглянув на Пэнси, увлеченную чтением журнала.

- А может, все дело в платье? – продолжал издеваться Джордж. – Его же носила наследница вейл.

- Уймитесь уже, – поморщилась Пэнси, накинув на плечи выцветшую шаль. – Хватит мне в вырез пялиться!

- Да ладно тебе, Паркинсон, – веселились близнецы. – Мы же тебе комплимент сделали!

- Вам больше обсудить нечего? – девушка раздраженно подняла голову.

- Ну почему же? – расхохотался Фред. – У тебя столько выдающихся… достоинств…

- Ага, – задыхаясь от смеха, продолжал Джордж. – Какое из них ты хочешь обсудить?

- Прекратите, – буркнул Рон, бросив на братьев раздраженный взгляд.

- «Прекратите»? Это все, что ты можешь им сказать? – фыркнула Пэнси, закрывая журнал.

Рон молчал. Ругаться с братьями он не собирался, но теперь, похоже, назревала другая ссора.

- Прекрасно! Тогда оставайся с ними! Давайте, издевайтесь надо мной! У вас это хорошо получается! Слизеринский мопс в платье красотки Флер! – воскликнула Пэнси, швыряя журнал в сторону. – Я напрасно наделась, что ты не такой, как они, – добавила она, глядя на Рона.

Она вскочила с кресла и кинулась по ветхой лестнице вверх. Рон наблюдал за тем, как Пэнси бежит, перепрыгивая через ступеньки, а потом кинулся следом. Он догнал ее почти в самом конце лестницы, развернул к себе и поцеловал. Только сейчас Рон осознал, что борьба с собой была проиграна. Он слышал смешки и шуточки братьев, доносившиеся снизу, но не реагировал на их остроты.

- Я не такой, – прошептал Рон, отрываясь от Пэнси.

- Я знаю, – улыбнулась она.

Он видел только ее смеющиеся озорные глаза. Пэнси запустила пальцы в его волосы и прошептала на ухо:

- Давай сбежим от них.

Она схватила его за руку и утащила за дверь спальни под свист близнецов.

- Твои братья просто невыносимы!

Рон закрыл за собой дверь и повернулся к ней. Пэнси смотрела, как он нерешительно делает шаг к ней.

- Невесту положено целовать, – напомнила она, когда Рон осторожно обнял ее за талию.

Он медленно наклонился к ней и поцеловал. Сначала нежно и опасливо, словно боясь чего-то, а потом настойчиво и властно. Пэнси охнула, не ожидая такого напора. Раньше он никогда не целовал ее так, но его теперешнее поведение ей определенно нравилось. Под его неожиданным натиском она попятилась назад и наткнулась на шкаф. Тот подозрительно скрипнул, а на чердаке что-то ухнуло, а потом завыло.

- Что это было?

- Привидение-упырь, – пожал плечами Рон.

- Во имя Мерлина, Уизли. Сначала гномы, а теперь еще и привидение! Какие еще сюрпризы есть в твоем доме?

Рон фыркнул и снова наклонился к ней.

- Я тебе потом все расскажу.

Он поцеловал ее и оттеснил к кровати. Пэнси обняла его за шею.

- Я думала, что мне придется ждать этого вечно.

Рон зарделся. И попытался отстраниться, но Пэнси крепко держала его за плечи.

- Не уходи, – попросила она шепотом. – Подари мне эту ночь… Пожалуйста!

Рон опешил. Он так и не успел привыкнуть к смене ее настроения. Она снова была такой открытой и… искренней.

Он наклонился и снова ее поцеловал. Пэнси отпустила его плечи. Рон чувствовал, как она нетерпеливо теребит пуговицы его куртки. Ее нервозность передалась и ему. Он резко спустил с плеч девушки бретельки платья, не ожидая от себя такой дерзости. Тишину нарушало только их сбившееся дыхание. Пэнси трясущимися руками стянула с него рубашку и отбросила в сторону. От резкого движения кровать скрипнула, но парочка этого даже не услышала. Рядом с ними сейчас можно было выстрелить из магловской пушки, но они даже не повернулись бы в сторону залпа. Платье Пэнси полетело на пол вслед за брюками Рона. Она хихикнула, когда потянула Рона за собой, и оба неуклюже плюхнулись на пуховый матрас. Рон улыбнулся, отбросив с ее лица темную прядь волос. Она вернула ему улыбку. Ее руки скользнули по его плечам, груди, а потом спустились ниже, бесстыдно исследуя его тело и дразня прикосновениями. Рон застонал, закрывая глаза. Ему казалось, что все это происходит сейчас не с ним, и он не отдавал себе отчета в своих действиях. В реальность его вернул только голос Пэнси, когда она прижалась к нему всем телом и прошептала его имя.

====== Глава 17 ======

Едва стемнело, Гермиона вернулась к себе в комнату. Вечер обещал быть длинным и нудным – ее ожидало ежедневное патрулирование коридоров с завхозом. Она натянула джинсы и свитер и накинула мантию сверху, чтобы не злить Филча видом магловской одежды. Спустившись в гостиную, она отметила, что в комнате практически никого нет. В дальнем углу расположились Лаванда с Дином, у камина сидели Гарри и Джинни и что-то обсуждали с серьезными лицами.

- Ты куда? – поинтересовался Гарри, когда она подошла к ним.

- У меня очередной обход замка с Филчем. Как Рон?

- Ничего, – неожиданно замялся Гарри. – Мадам Помфри сказала, что он сможет уже завтра выйти из больничного крыла.

- Хорошо, – Гермиона направилась к дверям.

Проводив ее взглядом, Гарри посмотрел на часы. Время встречи неумолимо приближалось. Лаванда с Дином потихоньку закруглились и разошлись по своим комнатам. Тишину нарушил бой часов. Джинни и Гарри переглянулись. Девушка тут же поднялась и встала у дверей, чтобы подать сигнал, если в гостиной кто-то появится. В камине раздался шорох, и через мгновение из него выглянула взъерошенная голова Сириуса.

- Гарри?

- Нюхалз! Наконец-то!

- Я не мог встретиться раньше, прости меня, – на лице крестного появилась виноватая улыбка.

- У нас здесь столько всего произошло, – затараторил Гарри. – Кровавые послания, убийства…

- Я знаю, – перебил его Сириус. – Дамблдор рассказал…

- Почему Министерство издало этот указ? Они думают, что убийца в замке?

- Нет, – покачал головой Сириус. – Доказано, что учениц убила профессор Трюк. Ее палочку проверили…

- Но ведь кто-то стоит за этим! – не сдавался Гарри. – Си… – он запнулся. – Нюхалз, если ты что-то знаешь, расскажи мне, пожалуйста!

- Вряд ли тот, кто держал профессора под заклятием «Imperius», до сих пор скрывается в Хогвартсе, – философски заметил Сириус, сделав вид, что не услышал вторую часть вопроса крестника.

- Тогда зачем нас здесь удерживают? – продолжал допрос Гарри.

- Для вашей же безопасности…

- Ты серьезно думаешь, что здесь безопасно?

- Гарри, – попытался успокоить его Сириус. – Замок надежно охраняется. То, что случилось во время матча по квиддичу, больше не повторится.

- Я хочу оставить замок после расследования, – категорично заявил Гарри. – Раз за всем этим стоит Волан-де-Морт, я хочу бороться с ним вместе с Орденом.

- Нет, – покачал головой Сириус.

- Но я так хочу!

- Гарри, пожалуйста, оставайся здесь, – в голосе крестного слышались раздраженные нотки.

Так обычно сердится мать на своего ребенка, если тот слишком сильно капризничает, не желая идти на уступки. Все доводы она уже исчерпала, а ребенок ее категорически не слушается.

- Мне пора, – вздохнул Сириус, и Гарри разочарованно опустил голову.

- Уже? – прошептал он.

- Я пришлю сову, – пообещал мужчина, перед тем, как исчезнуть в камине. – Только, пожалуйста, сделай так, как я просил. Оставайся здесь.

- Ну как? – поинтересовалась Джинни.

Гарри разочарованно покачал головой – разговор с крестным так и не внес ясность.

*

Когда Гермиона подошла к кабинету завхоза, то увидела, что дверь заперта – Филч ушел, не дождавшись ее. С момента введения указа Министерства, Филч с миссис Норрис патрулировали коридоры замка практически круглосуточно. Увидев кого-нибудь, задержавшегося хоть на пять минут позже установленного срока, завхоз принимался кричать: «Комендантский час! Нарушение комендантского часа!» В результате «проверок» первокурсники боялись выходить из своих комнат. Гермиона покачала головой, понимая, что сегодня ей придется дежурить одной, и начала обход. Когда она поднялась на один из верхних этажей, то увидела, как чья-то мантия мелькнула за поворотом коридора. «Даже запрет директора на них не действует», – она кинулась за нарушителем. Неизвестный оказался очень проворным, и Гермиона догнала его только в конце коридора.