Рон подошел к Пэнси и, положив руку ей на талию, ехидно заметил:
- Просто вчера кое-кто рвался лечь пораньше. Мы могли бы остаться и подождать их возвращения, – он кивнул в сторону Драко. – Учитывая, что я особо-то и не хотел спать…
- Да неужели? – фыркнула Пэнси. – А не ты ли это заснул раньше, чем я успела сказать «Nox»?
Рон смутился, Гермиона с Джинни переглянулись и тихо рассмеялись. Даже Гарри перестал хмуриться. Рон обиженно надулся и сделал шаг в сторону, но Пэнси удержала его, прошептав что-то на ухо, отчего он покраснел и заулыбался.
- А утром вы всей толпой решили навестить Грейнджер? – язвительно осведомился Драко, и улыбки исчезли с лиц присутствующих также быстро, как и появились.
- Мы хотели обсудить все, что нам известно, – серьезным голосом начала Джинни, поворачиваясь к нему.
- Малфою это знать незачем, – буркнул Гарри. – Мы все обсудим и без него.
- Сомневаюсь, – ехидно перебил его Драко. – Учитывая, что вы сейчас находитесь в моей комнате.
- Она не твоя! – яростно воскликнул Гарри. – Это – дом Сириуса. У тебя вообще на него прав нет.
- Вообще-то мы с Блэком родственники, в отличие от тебя, – пожал плечами Малфой.
- Он – мой крестный, – напомнил Гарри.
- Я твоих крестин не видел, – отмахнулся Драко, и собирался уже добавить что-то язвительное, но его перебила Пэнси.
- Прекратите. Мы здесь не для того, чтобы ругаться.
- Она права, – вздохнула Джинни, поднимаясь с кровати. – Гарри, я знаю, что ты не испытываешь особой радости от этой мысли, но нам, и правда, нужно все обсудить.
Гарри насупился, но возражать не стал. Последующие часы все они провели в комнате, предварительно наложив на дверь Заклятие недосягаемости. Разговор многое прояснил: мозаика событий, наконец, начала складываться. Гермиона, смущенно краснея, рассказала правду о Близнецах, вызвав тем самым бурю протеста со стороны Малфоя, который утверждал, что их дети – только их личное дело. Затем в беседу вступила Джинни. Гарри активно ей возражал, доказывая, что видения не имеют никакого отношения к их разговору. Едва спор улягся, в повествование включился Драко, рассказав о времени, проведенном в замке и о планах Темного Лорда провести ритуал возрождения в ближайшее время. Здесь опять вышла ссора, потому что Гарри рвался называть Волан-де-Морта по имени, напомнив Малфою, что «Темным Лордом» хозяина называют Пожиратели. На это Драко засучил рукава, продемонстрировав нетронутые меткой запястья и предплечья.
- Ну хватит уже! – воскликнула Пэнси, до этого не проронившая ни звука. – Так мы далеко не уйдем. Вы можете хотя бы сейчас не устраивать разборки?
- Да, – кивнула Джинни. – Так мы сутки будем сидеть здесь. А ведь мы еще не поговорили о крестражах…
- О чем? – удивленно приподнял брови Драко.
- Мы надеялись, ты знаешь, что это, – Джинни вкратце пересказала подслушанный разговор. – Раз ты находился в замке, пока там был Сами-Знаете-Кто, то может быть…
- Не имею ни малейшего представления об этом, – поморщился Малфой.
- Гермиона, – Гарри повернулся к подруге. – А ты, случайно, не в курсе?
К своему великому стыду она была вынуждена признать, что не знает о значении слова «крестраж».
- Так все-таки есть вещи, которых ты не знаешь. Ты же не вылезаешь из библиотеки, – насмешливо фыркнула Пэнси и запнулась, увидев предостерегающий взгляд Рона. – А что я не так сказала? – обиженно добавила она, наблюдая, как Уизли скрестил руки на груди и отвернулся.
- И, тем не менее, я не знаю, – огрызнулась Гермиона. – В конце концов, в библиотеке есть не все книги. Например… – она неожиданно осеклась.
- Что?
- Там нет запрещенных книг. Например, по Темной магии, – испуганно прошептала Гермиона.
- Ты думаешь, что они имеют отношение к… – начал Гарри.
- По-моему, и так понятно, что крестражи имеют отношение к Темной магии, – раздраженно перебил его Драко. – Раз их ищет Темный Лорд.
- Ты опять назвал его как Пожиратель! – нахмурился Гарри.
- Поттер, я называю его «Темный Лорд», потому что меня так учили! – закатил глаза Малфой. – Ты же зовешь его по имени, хоть это и запрещено.
- Потому что я не боюсь его! – кипятился Гарри. – Это всего лишь имя.
- Хватит, – взмолилась Гермиона. – Перестаньте ругаться. Нашли время…
- Да, – кивнула Джинни. – Нам нужно все выяснить про крестражи.
- О них придется спросить у Дамблдора, – обреченно вздохнул Гарри.
- Сейчас он вряд ли найдет для нас время, – покачал головой Драко. – Он увел Томаса и Сару к себе.
- Он собирается рассказать им правду? – ахнула Гермиона.
- Полагаю, что да.
*
Мягко ступая по дорогому ковру, Нарцисса спустилась в малую гостиную. Шторы были опущены, и в комнате царил полумрак, но она разглядела толпу магов в черных мантиях. В кресле, стоявшем во главе стола, расположился Волан-де-Морт. Вцепившись высохшими пальцами в резные подлокотники, он смотрел на нее. Нарцисса машинально склонила голову в поклоне, и Темный Лорд улыбнулся. Этот жест напомнил скорее гримасу, чем улыбку, но она подавила в себе брезгливость.
- Подойди ко мне, – прошипел Волан-де-Морт, но Нарцисса не двинулась с места.
*
Гермиона поднялась с кровати, несмотря на попытку Джинни ее удержать.
- Я хочу знать, что он им расскажет.
- Надеюсь, что правду, – фыркнул Драко.
- Тебе нельзя вставать, – запротестовала Джинни. – Мадам Помфри пустила нас к тебе при условии, что мы не будем нарушать постельный режим.
- Я сама его нарушу, – отмахнулась Гермиона.
Вшестером они поднялись в кабинет Сириуса, в котором теперь чаще можно было застать Дамблдора, чем хозяина комнаты. Он находился в ней и на этот раз, но Сары и Томаса поблизости не наблюдалось.
- А где… – начала, было, Гермиона, но директор Хогвартса предугадал ее вопрос.
- Я отпустил их.
- И что вы им рассказали? – поинтересовался Драко.
- Я просто сообщил им о том, что они были разделены при рождении, – пояснил Дамблдор.
- А они знают о том, кто их настоящие родители? – полюбопытствовала Гермиона, хотя была уверена, что знает ответ на этот вопрос.
Директор Хогвартса покачал головой.
- А о пророчестве они знают? – не сдавалась Гермиона.
Дамблдор молчал.
- Я так понимаю, что нет. Профессор, как долго вы собираетесь скрывать правду?
Сверля Дамблдора суровым взглядом, Гермиона ждала ответа на вопрос.
*
- Что это? – шепотом поинтересовался Томас, наблюдая, как Сара осторожно разворачивает тонкий шнур.
- Удлинители ушей.
- Откуда они у тебя? – продолжал он, все еще не понимая, почему позволил девчонке, которую терпеть не может, привести себя в комнату на верхнем этаже дома. – И что мы здесь…
- Тихо, – шикнула Сара. – Тебя могут услышать. Удлинители я… позаимствовала.
- Хочешь сказать «украла»? – презрительно фыркнул Том. – Я же говорил, что ты – воровка.
- Так ты хочешь узнать, что там происходит? Или мне положить их на место?
Томас собирался съязвить, но ему было интересно услышать разговор, и он прильнул ухом к концу шнура.
- Ты хоть знаешь, как ими пользоваться?
- Во-первых, я видела, как Джинни Уизли ими пользовалась. Ну… подглядела один раз. А во-вторых, они продаются в магазине «Всевозможные волшебные вредилки». У нас половина курса их заказала. Неужели вы, слизеринцы, проглядели такую ценную вещь в каталоге?
- Тихо, – зашипел Томас, до слуха которого, наконец, донеслись какие-то звуки.
*
- Они должны спасти магический мир, а вы об этом ничего не сказали! – возмущенно воскликнула Гермиона.
- Им по одиннадцать лет, – напомнил ей Дамблдор. – Неужели вы полагаете, что они в состоянии принять новость о том, что они – единственная надежда магического мира?
- Гарри тоже было одиннадцать, когда он защищал философский камень, – в тон ему заявила Гермиона. – Вы сами говорили, что битва скоро. И дети должны помочь нам. Вспомните пророчество. «Лишь сила Близнецов на двенадцатом году их жизни определит исход сражения». Самое время рассказать им об этом.