Выбрать главу

                Пройдя по каирскому рынку и купив самое «драгоценное» в этой стране, они направились в резиденцию Хабита. Не прошло и пару часов, как они стояли около ворот его «крепости». Полковник сильно удивился от увиденного, слегка приоткрыв рот. Расул времени не терял и, по всей видимости, на жизнь уже давно иными способами зарабатывает. Его дворец в разы превышал размеры жилища Арланда, и окружала его огромная высокая стена. Практически на каждом углу стоял человек с винтовкой. При желании, наверно, искусный и опытный вор и тот не смог бы и пятидесяти метров проделать, как пал замертво ничком в гладко выстриженный ярко-зеленый газон.

                - Надеюсь, мой осведомитель не перепутал адрес и нас здесь никто не грохнет. Ибо я не совсем понимаю, как на те деньги, что я ему заплатил, пусть они и были немаленькими, можно сколотить вот такое громадное состояние.

                - Милый, завидуй молча.

                - Да брось, мы можем и больше себе позволить, но скажи, зачем оно надо, а?

                - Мол-ча…

                - Вот ты заноза.

                 Они подошли вплотную к воротам и их сразу же без вопросов впустили. Ферлоу слегка напрягся, но на лице сохранил должное спокойствие.

                - Ступайте до самого конца тропы. Вас ожидают. – Проговорил встречающий их охранник.

                - Отлично. Спасибо.

                - Становится все интереснее.

Преодолев каменную дорожку, они вышли к саду с цветущими фруктовыми деревьями. Неподалеку виднелся стол, украшенный всякими различными вкусностями. Рядом сидело лицо, которое Ферлоу не мог не узнать.

- Ха-ха. Это все-таки ты. Иди ко мне проказник, дай я тебя обниму. Сколько лет, сколько зим.

- И я рад тебя видеть старина. Как ты там у себя во Франции поживаешь и почему один без сына?

- Да все отлично. Сам знаешь, семейная жизнь не так полна сюрпризов, как старые былые времена. А малыша мы не стали тревожить и оставили с матерью Аливии. У него учеба, пусть для начала станнит образованным умным мальчуганом, успеет еще наездиться.

- Тут-то ты прав. Зачем пожаловали в наши края?

- Мы по одному очень важному делу, и оно не ждет отложений.

- Надеюсь это не то, что я думаю?

- К твоему сожалению, скорее именно то.

- Опять ты за старое. Спустя столько лет, ты все никак не можешь угомониться и забыть про все это. Аливия, неужели и твои чары обаяния не смогли его отговорить от очередной глупости?

- Видишь ли, я напротив, сопутствую ему тем, что бы он ни дал деру обратно домой и всеми силами поддерживаю его идею.

- Вы безумцы! Мы все помним, чем все закончилось в прошлый раз, и это опять повториться, вот увидите.

- Многое изменилось. Я все тебе объясню. Поверь, ты сильно удивишься, когда узнаешь подробности. Это я тебе гарантирую.

- Полковник, твои слова меня пугают.

- Не волнуйся, это будет очень интересная и захватывающая история. Я с радостью ее тебе расскажу, но прежде ты мне поведаешь свою.

- Это еще какую?

- Не томи, нам с женой очень любопытно, как ты успел вот так вот быстро разбогатеть?

- Не слушай этого вруна, - влезла в разговор Аливия, - милый, говори за себя.

- Хорошо! Мне дюже интересно, как все это отгрохал.

- Ооо, эта длинная история.

- Поверь мне, в этот раз я никуда не тороплюсь.

- Давай же, - опять вставила Аливия, - мне будет тоже очень интересно ее слушать. – Поддержала в конце концов она мужа.

- Но, что ж, тогда давайте к столу. Мне еще нужно будет вас кое с кем познакомить.

- …? – Бросил Ферлоу на него свой вопросительный взгляд, и прошел по указанному направлению.

 

III

- Ты прекрасно знаешь мою натуру, а то, через что нам пришлось пройти, только еще больше подбавило масла в котел. Мне еще никогда раньше не доводилось держать таких денег в руках, а иметь и речи быть не могло. Та сумма, что ты мне заплатил, свела меня с катушек. Я сделал очень большую ошибку в своей жизни, когда первым делом пошел в кабак. А что мне оставалось делать? В голове после войны одна каша, я порой и сейчас подрываюсь посреди ночи весь в поту и вспоминаю каждого из твоих солдат, кто не успевал дойти до «царства воды». Сколько их погибло из-за моей оплошности. Этого всего могло не быть, будь я куда умнее и осмотрительнее. Я простой болван!..