– Нет.
– Хорошо. Тогда можешь пойти мне на встречу, в сторону книжного магазинчика. Он должен...
Телефон снова звякнул и отключился, на этот раз окончательно. Кэр выдохнула, качая головой. Где именно находится книжный магазин, она увидела и без указателей.
Небольшое здание, встречало местных жителей и приезжих гостей большой вывеской. Стильная надпись не подходила к старинному стилю, но, похоже, это мало кого смущало. Прозрачная витрина пестрила обложками книжных новинок и журналов.
Девушка остановилась прямо напротив магазина и чуть склонила голову, стараясь рассмотреть приближающуюся фигуру. Тётя Фанни бежала, постоянно вертя головой. Кэрол вяло улыбнулась, вытянула руку, приветственно качая из стороны в сторону.
– Кэрол, дорогая! – женщина схватила племянницу в крепкие объятия. Мартин выдохнула, ответно приобнимая женщину.
– Тётя Фанни, – она нескладно пожала плечами. С таким же успехом Кэрол могла поздороваться с посторонним человеком. Тёмные, с проседью, волосы тёти вились и образовывали воронье гнездо. Карие глаза прищурено изучали племянницу. Тётя Фанни и мама Кэрол кардинально отличались и характером, и внешностью.
– Понимаю. Сейчас ты видишь во мне незнакомку, скоро мы подружимся, – она добродушно улыбнулась. Мартин не стала спорить, молча кивнула. Тётя Фанни взяла сумку племянницы и повела девушку по узкой дорожке.
– Ты очень похудела, – женщина скосила карие глаза, Кэрол пристыженно отвернулась. Она знала, что не является эталоном красоты, но обычно ей не говорили прямо о том, как уныло она выглядит.
– Не пойми меня неправильно, – поправилась миссис Фанни, заметив реакцию девушки. – Сестра присылала мне фотографии, на них ты выглядела более здоровой.
– Мама сказала вам о моей травме?
Тётя Фанни растерянно сморщила нос.
– Возможно. Я не особо слушала, если быть честной. Очень обрадовалась твоему приезду.
Кэрол резко моргнула. Видимо, мама деликатно не вдавалась в подробности травмы дочери. В принципе, это было только на пользу.
– На самом деле я тоже рада, что смогла сменить обстановку, – Кэрол растянула губы в улыбке, стараясь говорить искренне. Женщина недоверчиво цокнула языком, а затем сразу рассмеялась. Даже смех тёти Фанни говорил, о ярком нраве. Громкий и заливистый, он заставлял улыбаться и всех окружающих.
– Не буду говорить, что не верю тебе. Поэтому надеюсь, что ты здесь задержишься.
Мартин улыбнулась, на этот раз не чувствуя смущения. Разговор закончился, и парочка молчаливо шла по улице. Кэрол с интересом рассматривала близко расположенные друг к другу дома. Кирпичные, невысокие постройки напоминали старые костюмированные фильмы.
– Некоторые из этих зданий являются памятниками культуры, – гордо произнесла тётя Фанни. Кэрол заворожённо кивнула. Напротив дороги открывался живописный вид на пляж. Даже осенний пейзаж не мог испортить красивую картинку, словно слепленную терпеливым художником. Жёлтые и красные листья спадали на белый песок, а тёмно-синее море плескалось и ударялось об покатые берега.
– Здесь очень красиво, – тихо выдохнула Кэрол. Тётя Фанни довольно улыбнулась, отслеживая глазами взгляд племянницы.
– Мы стараемся следить за чистотой побережья и бережно относимся к этому дару природы. Осенью сюда мало кто приезжает. Чаще летом или поздней весной, но зимой на праздники, тоже бывает.
Мартин слушала в пол уха, поглощая взглядом красивую картинку. Захотелось непременно сфотографировать и отправить матери, но девушка расстроенно решила, что фотография не сможет передать всего очарования. Впервые, Кэрол огорчилась, потому что не обладает художественным талантом.
– В книжном магазине есть разнообразные буклеты с картинками, – догадливо ответила тётя Фанни. Кэрол кивнула, они шли дальше, всё больше отдаляясь от живописного места.
– А вот и мой дом!
Кэр перевела взгляд в поиске нужной постройки. Строения располагались отдельно, соединяясь узорчатым заборчиком. Перед домами расположились почти одинаковые клумбы с отцветавшими цветами. Девушка посмотрела на тётю, та неспешно переходила дорогу.
– Дом небольшой, но у тебя будет отдельная комната.
Постройка действительно оказалась небольшой, маленький коридор вёл к кухне и гостиной. Узкая лестница вела на второй этаж.
– На втором этаже две комнаты, – голосом экскурсовода продолжила Фанни. – В твоей комнате раньше жили мои сыновья, так что не смущайся. Обстановка немного мальчишеская, но я попыталась придать ей женственности, – она заговорщически подмигнула. Кэрол не сдержала улыбку, а Фанни поставила сумку возле тумбочки.