- Ну и ладно, дорогая. Ричард, я знаю, что нам делать. Мы все поедем на ланч в Антарес, в шар.
— Мама говорит о ресторане на границе Далласа, который находится в шаре. Он вращается, и из него видно все окрестности.
Молли поперхнулась. Страх высоты грозит ей неприятностями с желудком.
— Мама, я не уверен... — начал было Ричард.
Зато Тоби пришел в восторг.
— По-моему, это можно сделать в понедельник, а во вторник вы втроем пойдете по магазинам. Да, так и сделаем, — заключила Элизабет.
Молли промолчала, надеясь, что она или заработается так, что забудет о нервах, или выдумает какую-нибудь болезнь и останется дома.
Ричард взглядом спросил, не надо ли отменить план. Молли помотала головой — в понедельник она с этим разберется.
- Ричард, по-моему, сегодня ты должен сходить с Тоби в магазин и купить ему костюм. Чтобы надевался на гипс. Потом мы отдадим его портному на переделку.
— Хорошо. Тогда, Тоби, если ты поел, отправляемся...
Несколько минут Молли и Элизабет, оставшись вдвоем, просидели в молчании. Потом Элизабет сказала:
- Без них в доме гораздо тише, правда?
— Правда, — засмеялась Молли, — но, честно говоря, мне не хватает шума. Ричард очень добр к Тоби.
- По-моему, он к нему привязался. Он любил сестру и очень скучал, когда... когда она оставила семью. Я знаю, он звонил ей два раза и возмущался поведением отца. Во Флориде вы видели его в плохом состоянии — он оплакивал сестру и заботился обо мне. Боюсь, я была тяжелой ношей.
— Но теперь вы очень хорошо выглядите, — сказала Молли, не понимая, что вызвало в старухе такую перемену.
— Да, я изменилась. У меня появилось ради чего жить. Я нужна Тоби. Ричарду я не нужна. Хоть он говорит другое, но я-то знаю.
- Что ж, я рада за Тоби, что он будет жить с вами и Ричардом. Я уверена, что ему здесь будет хорошо.
— Надеюсь. Но вы очень облегчаете ему жизнь в нашем доме. Я знаю, что Ричард хорошо вам платит, но то, что вы делаете, не имеет цены.
- Спасибо, Элизабет. А теперь вам надо отдохнуть, чтобы мне не пришлось врать Ричарду, когда он вернется.
Элизабет согласилась и ушла, а Молли стала относить на кухню тарелки. Она сделала несколько рейсов, прежде чем появилась Делорес.
— Что вы делаете, дитя мое? — возмутилась кухарка.
— Помогаю. Загружаю посудомоечную машину, чтобы у вас было время на другие дела.
— Благослови вас Бог, Молли. Без Луизы мне трудновато.
— Элизабет отослала мужчин покупать Тоби костюм, а сама пошла прилечь, так что я свободна.
— За это я вам дам свой рецепт блинчиков.
— Вот это дело. Делорес, если во Флориде попробуют ваши блинчики, я стану царицей бала.
Конец дня Молли провела на кухне, помогая Делорес готовить обед. Когда Ричард и Тоби вернулись домой, они вдвоем пили кофе и смеялись над историями, которые кухарка рассказывала о Ричарде и его сестре в детстве.
— Что тут происходит? — спросил Ричард.
Молли улыбнулась.
— Я собираю на вас компромат.
— Делорес, вы же не ябедничаете на меня, правда?
— Эта девочка весь день со мной работала. Я даю ей рецепт моих блинчиков.
— Маме вы не дали, а ей даете? И что значит - она весь день с вами работала?
— Знаете, без Луизы мне трудновато, а Молли мне помогла.
— Я думал, что вы с мамой собирались составлять списки. Что же случилось с вашими планами?
— Я отослала ее поспать, она еще не спускалась. Как по заказу, в дверях появилась Элизабет.
— Верно, Элизабет, я не могу работать, когда на кухне такая толпа, — сказала Делорес.
— Это я виновата — надеялась научиться у Делорес каким-нибудь кулинарным хитростям. Делорес, спасибо за компанию. — Молли выскользнула из кухни и крикнула: — Тоби, покажи нам с бабушкой, что вы купили!
Кухня быстро опустела, остался только Ричард,
— Делорес, неужели Молли вам помогала?
— Да. Она сказала, что день у нее свободен, вымыла посуду после ланча и помогла сготовить обед.
— Очень мило.
— Мило? Да она просто золото! Ричард, вы не должны ее упустить!
— Делорес, вы же знаете, я сейчас очень занят.
— Да, но Молли важнее.
Ричард покачал головой и пошел к дамам, которые осыпали его похвалами за покупки для Тоби. К костюму он купил ремень, несколько рубашек и две пары слаксов. И первый его галстук, и свитер, чтобы надевать поверх гипса, — он смотрелся лучше, чем пиджак.
— Молли, вы умеете завязывать галстук?
— Нет, вам придется самому научить Тоби этому искусству.
— Сделаем. Завтра утром он оденется, и я завяжу ему галстук.
— Он с утра наденет костюм?
— Утром мы пойдем в церковь, он наденет рубашку с галстуком, свитер и новые слаксы. Вы пойдете с нами?
— С удовольствием.
— Кто хочет вечером в кино? — спросила Элизабет. — Показывают фильм, который я бы хотела посмотреть.
— Как называется?
Элизабет назвала картину и сказала, что она романтичная. Тоби скорчил рожицу, и Ричард засмеялся.
— Иногда, парень, нам приходится ходить в кино, чтобы доставить удовольствие дамам. Зато там можно есть попкорн.
— Я люблю попкорн!
— Тогда проводим дам в кино. — И Ричард отправился на кухню сказать Делорес, когда должен быть обед. Вернувшись, он услышал, как Молли предлагает остаться с Тоби дома. — Ни в коем случае. Тоби следует получить свою порцию попкорна, а вы заслуживаете награды за помощь Делорес.
— Ома помогала Делорес? Молли, вы не должны были этого делать!
— Я только немного. И с удовольствием.
— Молли, в кино пойдут все. Не спорьте, — твердо сказал Ричард.
— Дорогая, когда он говорит таким тоном, лучше послушаться. — Элизабет улыбнулась.
Ричард затаил дыхание. Когда Молли кивнула, он потихоньку выдохнул.
Когда они подъехали к кинотеатру, там уже была толпа. Четыре места, и то вразбивку по два, нашлись только в первом ряду. Элизабет повернулась к Ричарду.
— Мы с Тоби возьмем один попкорн, вы с Молли другой.
Ричард не знал, то ли мать занялась сватовством, то ли действительно хочет сидеть с Тоби. Но ему было все равно — он хотел сидеть возле Молли и иметь общий стакан попкорна.
Только они сели, как фильм начался. Ричард поставил попкорн между ними и предложил Молли. В это время огромный верзила весом килограммов сто протиснулся мимо них и сел рядом с Ричардом. Тому пришлось отклониться в сторону Молли. Он шепнул:
- Извините, придется потесниться, — и закинул руку на спинку ее кресла.
Ричард сказал себе, что это всего лишь для удобства, но, когда начался фильм, тепло и запах Молли все время отвлекали его от экрана. Когда там происходило что-то забавное, она смеялась, и ее низкий, сексуальный смех пронизывал его насквозь.
Черт! Надо было чаще давать себе отдых, чтобы не оказаться уязвимым перед первой же женщиной, которая ему встретилась за два года. Нелепо. Он захотел отстраниться и убрать руку, но не было места.
Она наклонилась к нему.
- Вы не хотите попкорна?
- А, гм, да. - Он сунул руку в стакан и ухватил горсть. Молли сунула руку сразу вслед за ним, невольно прижала его, и он почувствовал себя полным идиотом.
Через некоторое время он расслабился и стал смотреть кино. Фильм оказался забавный и не слишком глупый. Когда сеанс кончился и они с Молли встали, Ричарда охватило чувство потери. Хотелось прижать ее к себе, по этого нельзя было делать. Они подождали Элизабет и Тоби.
- Это было забавно, — сказала Молли.
- Да. — Ричард глубоко вздохнул и уловил запах Молли. Хорошо, что они ушли с того места.
Из зала вышли Элизабет и сонный Тоби. Ричард подхватил его на руки.
- По-моему, паренек спит на ходу.