Выбрать главу

Погледнах я изпитателно, а Баркър ми се усмихна накриво.

— Освен множеството изгаряния по тялото китката му била срязана и липсвал палецът. Разбира се, може да го е ранила летяща отломка от взрива. Пазачът обаче упорито твърдял, че мъжът взел палеца му от палубата и го пуснал в джоба си като сувенир.

— Господи! — възкликна Ринк и аз не можах да не се съглася с него.

Теорията ми, че пътищата на Джон и Жътваря са се кръстосали, се подкрепяше. Само не ми беше ясно как са се срещнали. Защо Джон придружаваше убиец? Като съюзници ли действаха и убиваха заедно? Или Джон беше принуден да бъде с онова чудовище? Можех само да се надявам на второто. За доброто на всички.

Осъзнах, че съм се умълчал, потънал в мислите си, едва когато Ринк ме сръга.

— Чу ли това, Хънтър?

— Кое?

— Рет Карсън, собственикът на яхтата.

Присвих очи в недоумение.

— Разбрах, че не слушаш.

— Съжалявам. Бях се замислил.

— Да. Чувах как мозъкът ти превърта.

Разтърсих глава, за да проясня съзнанието си.

— Е, какво пропуснах?

— Рет Карсън е голям играч, шеф на една от престъпните организации тук.

— Нещо като мафия?

Баркър се засмя.

— Мафията вече няма голямо влияние тук. Особено ако търсите старомоден Кръстник, за който си мислите. Може обаче да се каже, че Карсън е ключова фигура в местния подземен свят. В днешно време най-преуспяващите гангстери избягват старите методи на Коза Ностра. Карсън е важен изпълнителен директор. Ръководи бизнеса си от мол в центъра на града и дори се рекламира по кабелните телевизии.

— И какъв е бизнесът му? — попитах аз.

— Банкерство — отговори Баркър, — но по-точно лихварство.

— Искате да кажете, че пере мръсни пари? Няма по-добра фасада от използването на собствена банка.

Тя щракна с пръсти.

— Прав сте, приятелю. Бизнесът му е разследван и има много догадки, но нищо не е доказано. Носеше се слух, че пере мръсни фалшиви долари за някаква групировка на Източното крайбрежие, но случаят стигна до задънена улица. От две години гледа да не бие на очи и се пази чист. Прекарва повечето си време на яхтата. Мисля, че Карсън се е върнал в бизнеса.

Имах подозрения от последния ни разговор с Луиз Блейк, която спомена за „нещо голямо“.

Фалшифицирането на пари не привличаше много престъпниците в Съединените щати, защото набавянето на подходяща хартия беше почти невъзможно. Знаех обаче, че терористични групировки планират да наводнят страната с фалшиви пари, за да дестабилизират долара и да разбият всемогъщата американска мечта. Онова, което не можеха да постигнат с бомби, смятаха да компенсират с фалшиви банкноти. Петоски и Хендриксън може би изработваха фалшиви пари и ги продаваха на враговете на САЩ.

И Рет Карсън бе поискал да участва.

— Само че този път без неудобството да бъде посредник — обърнах се аз към Баркър.

— Възможно е — отвърна тя.

— Знаете ли кой ръководи организацията, с която Карсън работи?

— Не, но мога да разбера.

— Ще ви дам две имена.

— Вече имате подозрения?

— Да. Може да е човек на име Зигмунд Петоски. Базата му е в Литъл Рок, Арканзас.

Баркър поклати глава.

— Не. Говори се, че групировката, която имам предвид, е във Вирджиния, не си спомням точно.

— Ами Хендриксън?

— Не знам тези имена, но Хендриксън ми звучи познато. Ще разбера.

Ринк й каза номера на мобилния си телефон.

Шерил Баркър, която в много отношения приличаше на каубой, докосна с пръст периферията на въображаема широкопола шапка.

— По-добре да тръгвам. Забавих се прекалено много. Диспечерът вероятно се чуди дали не са ме застреляли и вече организира издирване.

Стиснах ръката й и се запитах дали ще се видим отново. Може би не. И после Баркър и Ринк се прегърнаха така, сякаш някога са били в интимни отношения. Не попитах. Тя седна зад волана на черно-бялата патрулна кола и ни намигна шеговито.

— Ще поддържаме връзка.

Гледахме я как се отдалечава. Колата й беше почти изцяло скрита от прахоляка, който вдигаха колелата. След като изчезна, ние останахме там, пристъпвайки от крак на крак.

— Е, какъв е планът ни за действие? — попита Ринк.

— Предлагам да започнем от Марина дел Рей — отвърнах аз.

32

Джон Телфър кървеше. При други обстоятелства това би било хубаво, но не и сега, когато плановете на Каин не включваха кървене, което някой любопитен наблюдател можеше да види и да се досети какво е положението на Телфър. Всеки с капка мозък в главата незабавно щеше да свърже облян в кръв човек със случилите се преди малко събития в не толкова далечното пристанище.