Выбрать главу

Королева. Она не спит! Она не спит!.. Это не сон! Это не сон! Это уже не сон! (Обезумевшая, бежит от одного окна к другому; стучится в них, хватается за железные решетки, топает ногами. Видно, как развеваются ее белые, растрепанные волосы.) Она не спит, говорю вам! (Королю). Вы точно из камня!.. Кричите! кричите! кричите! Ради Бога! кричите, говорю вам! Я кричу до полусмерти, а он не понимает! Бегите! бегите! кричите, кричите! Он ничего не видел! ничего! ничего! ничего! никогда! ничего!

Король. Что? что? Что случилось? Что случилось? Куда надо кричать?

Королева. Туда! туда! Всюду! всюду! на террасу! на воду! на равнины!.. Кричите! кричите! кричите!..

Король (на краю террасы). О!.. о!.. Сюда! Сюда! Здесь! Здесь!.. Урсула! Урсула!.. Что-то случилось!

Королева (у окна). Урсула! Урсула!.. Лейте на нее воду!.. Да, да, вот так, дитя мое… Этого быть не может!.. Ее головка!.. (Слуги, солдаты, крестьяне, женщины сбегаются на террасу с факелами и фонарями.) Урсула! Урсула!.. Быть может, это не то!.. Быть может, это пустяки!.. Эй! Эй! Кларибелла! Кларибелла!.. Осторожно!.. Она может упасть… Не наступайте на ее волосы!.. Откройте! откройте!.. Она проснется! она проснется!.. воды! воды! воды!.. Откройте! откройте дверь! дверь! дверь! Нет возможности войти! Все закрыто! все закрыто!.. Вы глухи, как мертвецы!.. Помогите мне! (Тем, кто ее окружает.) Вы ужасные люди! Мои руки!.. мои руки!.. Видите ли вы ясно мои руки?.. Помогите мне! помогите мне! Поздно!.. Слишком поздно!.. Слишком поздно!.. закрыто! закрыто! закрыто!

Все (ломаясь в дверь и стуча во все окна). Откройте! откройте! откройте! откройте!..

Быстро опускается черный занавес.

1891

Пелеас и Мелисанда

Действующие лица

Аркель — король аллеманов.

Женевьева — мать Пелеаса и Голо.

Пелеас, Голо — внуки Аркеля.

Мелисанда.

Маленький Инольд — сын Голо от первого брака.

Доктор.

Сторож.

Служанки, нищие и др.

Действие первое

Сцена I

У дверей замка.

Служанки (за сценой). Откройте двери! Откройте двери!

Сторож (за сценой). Кто там? Зачем вы меня разбудили? Выходите через маленькие двери, выходите через маленькие двери; их здесь довольно!..

Одна из служанок (за сценой). Мы пришли мыть порог, дверь и крыльцо; откройте же! Откройте же!

Другая служанка (за сценой). Предстоят большие события!

Третья служанка (за сценой). Предстоят большие празднества! Открывайте скорее!..

Служанки. Откройте же! Откройте же!

Сторож. Постойте. Постойте. Не знаю, смогу ли открыть… Эта дверь никогда не открывается… Подождите, пока станет светло…

Первая служанка. На дворе уже светло; я вижу солнце сквозь щели…

Сторож. Вот большие ключи… О, как скрипят эти засовы и замки… Помогите мне, помогите мне!..

Служанки. Мы тянем, мы тянем…

Вторая служанка. Не откроется она…

Первая служанка. О! Она открывается! Она медленно открывается!

Сторож. Как она скрипит! Она всех разбудит…

Вторая служанка (показываясь на пороге). О! Как уже светло!

Первая служанка. Солнце восходит над морем!

Сторож. Открылась… Настежь открылась!..

Все служанки показываются на пороге и переступают через него.

Первая служанка. Сначала я вымою порог…

Вторая служанка. Мы никогда не сможем смыть все это.

Другие служанки. Принесите воды! Принесите воды!

Сторож. Да, да; лейте воду; лейте воду; вылейте хоть всю воду потопа — вы никогда не отмоете всего…