Женевьева. Не знаю, сможем ли мы его видеть… Над морем еще туман…
Пелеас. Туман как будто медленно подымается…
Мелисанда. Да, вдалеке я вижу слабый свет, которого прежде не различала…
Пелеас. Это маяк; есть и другие, которых мы еще не видим.
Мелисанда. Корабль вышел в полосу света… Он уже довольно далеко.
Пелеас. Это иностранный корабль. Мне кажется, он крупнее наших…
Мелисанда. Это корабль, который привез меня сюда…
Пелеас. Он удаляется на всех парусах…
Мелисанда. Это корабль, который привез меня сюда. На нем большие паруса… Я узнаю его по парусам…
Пелеас. Море ночью разбушуется…
Мелисанда. Зачем он снялся?.. Его почти не видно… Его, быть может, ожидает крушение…
Пелеас. Ночь наступает очень быстро…
Молчание.
Женевьева. Все молчат? Вам больше не о чем говорить?.. Пора вернуться. Пелеас, покажи дорогу Мелисанде. Я пойду на минуту к маленькому Инольду. (Уходит.)
Пелеас. На море ничего не видно…
Мелисанда. Я вижу другие огни.
Пелеас. Это все маяки… Вы слышите шум моря?.. Подымается ветер… Спустимся по этой дороге. Дайте мне руку.
Мелисанда. Смотрите, руки мои полны цветов и листьев.
Пелеас. Я возьму вас под руку; дорога крутая, сгущаются сумерки… Я, может быть, завтра уеду…
Мелисанда. О! Почему вы уезжаете?
Уходят.
Действие второе
Сцена I
Фонтан в парке.
Входят Пелеас и Мелисанда.
Пелеас. Вы не знаете, куда я вас завел? Я часто прихожу сюда около полудня, когда в садах слишком жарко. Сегодня душно даже под тенью деревьев.
Мелисанда. О! Вода так светла…
Пелеас. Она холодна, как зимой. Это старый покинутый фонтан. Некогда он, кажется, считался чудодейственным — вода возвращала зрение слепым. И теперь еще его называют «фонтаном слепых».
Мелисанда. Вода не возвращает более зрение слепым?
Пелеас. С той поры, как сам король почти ослеп, сюда уже не ходят…
Мелисанда. Как здесь уединенно!.. Не слышно ни звука!
Пелеас. Здесь всегда необычайно тихо… Слышно, как спит вода… Хотите присесть на край мраморного бассейна? Тут растет липа, сквозь листву которой никогда не проникает солнце…
Мелисанда. Я лягу на мрамор. Я хотела бы видеть дно…
Пелеас. Никто его никогда не видал. Вода здесь, быть может, так же глубока, как в море. Неизвестно, откуда она вытекает. Быть может, из центра Земли…
Мелисанда. Если бы что-нибудь блестело в глубине, мы, может быть, увидели бы дно…
Пелеас. Не наклоняйтесь так низко.
Мелисанда. Мне хотелось бы коснуться воды…
Пелеас. Осторожно… Не упадите! Я поддержу вас за руку…
Мелисанда. Нет, нет, я хочу окунуть обе руки… Мои руки точно больны сегодня…
Пелеас. Осторожно! Мелисанда!.. Мелисанда!.. О, ваши волосы!..
Мелисанда (выпрямляясь). Я не могу, я не могу дотянуться до воды…
Пелеас. Ваши волосы погрузились в воду…
Мелисанда. Да, да, они длиннее рук… Они длиннее меня самой…
Молчание.
Пелеас. Он встретил вас тоже у фонтана?
Мелисанда. Да…
Пелеас. Что он вам сказал?
Мелисанда. Ничего; не помню…
Пелеас. Он близко подошел к вам?
Мелисанда. Да, он хотел меня поцеловать…
Пелеас. А вы не хотели?
Мелисанда. Нет.
Пелеас. Почему же вы не хотели?
Мелисанда. О, посмотрите… В глубине что-то промелькнуло…
Пелеас. Осторожней! Осторожней! Вы упадете!.. Чем вы играете?
Мелисанда. Кольцом, которое он мне дал…
Пелеас. Будьте осторожны; оно упадет в воду…
Мелисанда. Нет, нет, я уверена в своих руках…
Пелеас. Не играйте кольцом над глубокой водой…
Мелисанда. Мои руки не дрожат.
Пелеас. Как оно горит на солнце! Не подбрасывайте его так высоко к небу…
Мелисанда. О!..
Пелеас. Оно упало?