Выбрать главу

Пелеас. Да, да, я их также видел…

Мелисанда. Уйдемте!.. Уйдемте!..

Пелеас. Да… Это трое нищих; они заснули здесь… В стране голод… Зачем они пришли на ночь сюда?..

Мелисанда. Уйдемте!.. Идите, идите… Уйдем!..

Пелеас. Осторожно, не говорите так громко… Не надо их будить… Они еще спят глубоким сном… Идемте.

Мелисанда. Оставьте меня, оставьте меня, я лучше пойду одна…

Пелеас. Мы вернемся сюда в другой раз…

Уходят.

Сцена IV

Комната в замке.

Аркель и Пелеас.

Аркель. Вы видите, что всё удерживает вас здесь; вы должны отказаться от этого бесполезного путешествия. До сих пор от вас скрывали состояние вашего отца; но оно безнадежно, и одного этого достаточно, чтобы удержать вас здесь. Есть еще много других причин… И в особенности теперь, когда восстают наши враги, когда народ умирает от голода и ропщет, теперь вы не вправе покинуть нас. Да к тому же это путешествие бесполезно. Марцелл умер, а в жизни есть более серьезные обязанности, чем посещение могил. Вы говорите, что устали от бездейственной жизни; но, когда дело и долг попадаются на больших дорогах, мы редко различаем их в сутолоке путешествия. Гораздо лучше ждать их у порога своего дома и впускать к себе, когда они проходят мимо: проходят же они каждый день. Вы их никогда не видали? Я теперь почти ничего не вижу сам, но вас я научу видеть и покажу вам их в тот день, когда вы захотите поманить их к себе. Но все-таки, если вы думаете, что желание путешествовать исходит из глубины вашего существа, я не стану противиться его осуществлению, ибо вы лучше меня должны знать, каких событий ждет ваше существо или ваша судьба. В таком случае я просил бы вас подождать, пока мы не узнаем то, что должно вскоре случиться…

Пелеас. Сколько времени надо будет ждать?

Аркель. Несколько недель, быть может, несколько дней.

Пелеас. Я подожду…

Действие третье

Сцена I

Комната в замке.

Пелеас и Мелисанда. Мелисанда сидит в глубине комнаты за пряжей.

Пелеас. Инольд не возвращается. Куда он пошел?

Мелисанда. Ему послышался шум в коридоре. Он пошел посмотреть, что там.

Пелеас. Мелисанда…

Мелисанда. Что?

Пелеас. Достаточно ли светло, чтобы работать?..

Мелисанда. Я могу работать и в темноте…

Пелеас. Кажется, в замке все уже спят. Голо не возвращается с охоты. А между тем так поздно… Он уже оправился от падения?..

Мелисанда. Он говорит, что здоров.

Пелеас. Ему следует быть более осторожным; у него не такое гибкое тело, как было в двадцать лет… Я вижу в окне звезды и свет луны на деревьях. Поздно; он уже не вернется.

Стучат в дверь.

Кто там?.. Войдите!..

Маленький Инольд открывает дверь и входит в комнату.

Это ты так стучал?.. Так стучат, только когда случилось несчастье; смотри, ты испугал свою маму.

Инольд. Я постучался еле-еле.

Пелеас. Теперь поздно. Отец уж сегодня не вернется; тебе пора спать.

Инольд. Я не пойду спать раньше вас.

Пелеас. Что?.. Что ты сказал?

Инольд. Я говорю… Не раньше вас… Не раньше вас… (Разражается рыданиями и прячется за Мелисанду.)

Мелисанда. Что с тобой, Инольд? Что случилось?.. Почему ты вдруг плачешь?

Инольд (рыдая). Потому что… О! О! Потому что…

Мелисанда. Почему?.. Почему?.. Скажи мне…

Инольд. Милая мама… Милая мама… Вы уезжаете…

Мелисанда. Что ты, Инольд?.. Я и не думала уезжать…

Инольд. Да, да, отец уехал… Отец не возвращается, и вы тоже уедете… Я видел… Я видел…

Мелисанда. Но об этом и речи не было, Инольд… Откуда ты взял, что я хочу ехать?

Инольд. Я видел это… Видел… Вы говорили дяде то, чего я не мог слышать…

Пелеас. Он совсем сонный… Ему приснилось… Пойди сюда, Инольд, ты уже спишь?.. Пойди погляди в окно; лебеди воюют с собаками…

Инольд (у окна). О! О! Собаки гонятся за ними… О! О! Вода!.. Крылья!.. Крылья!.. Они боятся…

Пелеас (возвращаясь к Мелисанде). Ему хочется спать; он борется со сном, но его глаза закрываются…

Мелисанда (прядет и поет вполголоса). Святой Даниил и святой Михаил… Святой Михаил и святой Рафаил…