Выбрать главу

Ангел развернулась и накинулась на пустой участок воздуха. Вот только он оказался вовсе не пустым. Там внезапно появилась жирная черепаха. Ангел снова треснула черепаху, и та начала светиться зелёным.

— Похоже, твоя изолента оказалась неэффективной, — подметил Неро абсолютно ровным тоном.

— Ага, — согласилась я, когда Ангел открыла взгляду ещё одно искрящее дымчатое существо. — Звери никуда не девались. Машина в лаборатории просто видела их видимыми для нас.

Я задрожала при мысли обо всех жутких существах, которых мы до сих пор не могли видеть. Хвост Ангел метался из стороны в сторону резкими и встревоженными движениями. Она явно могла чувствовать этих существ. И совсем как машина, она могла сделать их видимыми для остальных.

Как обычно, мы с Неро мыслили в одном ключе.

— Нам нужно, чтобы Ангел разоблачила остальных зверей, — сказал он. — Тогда мы точно будем знать, чему противостоим.

К сожалению, в настоящий момент Ангел была слишком занята, чтобы помочь. Она и теневая кошка сцепились в перекатывающейся, рычащей и царапающейся драке за кошачье превосходство.

— Может, нам стоит включить машину обратно, — предложила я, когда Лейла и Басанти прибежали, резко остановившись возле нас. — Так хотя бы мы снова сможем видеть существ.

— Я займусь этим, — сказала Лейла, поспешив к машине. Затем нахмурилась. — Леда, тебе обязательно было использовать столько изоленты?

Я пожала плечами.

— Я не была уверена в том, как хорошо она будет держаться.

— Слишком хорошо, — прорычала Лейла, дёргая за изоленту.

— Сейчас, — Басанти уже разрезала изоленту ножом.

Работая сообща, они вдвоем быстро освободили и запустили машину. Раздался шелестящий звук, будто кто-то скомкал листок бумаги в шарик, а затем появилось ещё больше дымчатых существ.

И о божечки, их явно было много. Они находились всюду вокруг нас.

А значит, у меня оставался лишь один вариант.

— Стой, — Неро поймал меня за запястье. — Пока ты не сделала что-то беспечное.

— Например?

Он на мгновение задумался над моим вопросом, затем сказал:

— Попыталась замотать всех этих монстров в изоленту.

Его комментарий заставил меня рассмеяться. Это правда звучало как идея, которая могла бы прийти мне в голову. Но я всё равно притворилась невозмутимой.

— Я бы никогда такого не сделала, — сказала я искренне… ну или наполовину искренне. — Но полагаю, у тебя есть идея получше?

— Естественно.

— Я вся внимаю, Генерал Шмекси.

Мне так и не довелось услышать гениальную идею Неро. Его слова оборвал громкий треск. А потом женщина со стильным высоким конским хвостом (таким же чёрным, как и её кожаная броня) с грохотом проломила окно и влетела на ослепительных белых крыльях.

Поначалу я подумала, что это Никс, прибывшая спасти наши шкуры, но лицо женщины было совершенно другим — по крайней мере, насколько я могла различить под маской на её глазах. И если так подумать, Никс не надевала маски, когда отправлялась в битву. Никто в Легионе так не делал, насколько мне известно.

Загадочная женщина развела руки в стороны, и между ними внезапно появился лук. Он источал яркое золотистое сияние, будто она соткала это оружие из чистого света. Она поворачивалась и стреляла, поворачивалась и стреляла, выпуская сияющие стрелы в дымчатых животных. Её движения были резкими, просчитанными, эффективными. Она двигалась так быстро, что мои глаза едва поспевали следить за ней. Её прицел был безупречным. За несколько секунд она попала во всех животных.

Однако она им не навредила. Каждый раз, когда стрела находила свою мишень, она рассеивалась визуальным спектаклем света и звука, сродни магическим мини-фейерверкам. Одно за другим животные садились, внезапно становясь абсолютно спокойными и безобидными.

— Красиво! — воскликнула Сиерра, хлопая в ладоши. — Ещё!

— Кто эта женщина? — спросила я у Неро. — Ангел?

Он пристально наблюдал за ней, анализируя каждое её движение.

— Нет.

— Бог? — предположила я.

— Нет, — сказал он. — Думаю, она нечто совершенно иное.

— О, в этом ты абсолютно прав, — заявила женщина, направившись в нашу сторону мощными, динамичными шагами. — Приветствую. Я Купидон. Счастливого Дня Святого Валентина.

Глава 6: Купидон

— Что ж, ну и бардак, — взгляд Купидона встретился с моим. У неё было некое свирепое выражение, будто её выковали в огне.

Тяготы обычно влияли на личность одним из двумя способов: они либо ломали её, либо делали сильнее. В моём мозгу не оставалось сомнений в том, к какому лагерю принадлежала Купидон. Она превратила демонов своего прошлого в комплект брони… нет, в военный трофей.