Вскоре её обрывки мягко упали на её голую спину, ягодицы, ноги.
— Ты думаешь, это было плохо? — спросила та, чьего имени Джанет не знала. Она не ответила.
— Это не было плохо. Это всё ерунда. Представь, что чувствовали горностаи.
— У горностаев тоже есть чувства, — добавила Глори.
— Ты не имела права убивать их ради своего тщеславия, — сказала вторая.
Она наступила Джанет на спину, спустилась на проезжую часть рядом с ней, встала на колени, схватила Джанет за покрашенные волосы и рывком подняла её лицо с асфальта.
— Они были бедными, невинными существами и просто хотели жить как все мы, они не хотели закончить как шуба для такой богатой суки как ты.
— Ты не имела права, — эхом отозвалась Глори.
Худая резко дернула Джанет за волосы. Её лицо впечаталось в асфальт. Нос лопнул. Три зуба раскрошились.
— У животных тоже есть чувства.
— Думаешь, им понравится, когда с них сдирают кожу? — спросила Глори.
— А как, по-твоему, тебе бы это понравилось, сучка?
Джанет начала бороться, но девица снова ударила её лицом о дорожное покрытие.
Она была без сознания, когда её затащили в переулок.
Очнулась Джанет с криком, когда они начали орудовать бритвенными лезвиями.
Бларни
[43]
— Что это?
Дик посмотрел направо, куда указывала Вэл. В полумиле дальше на скалистом выступе высоко над прибоем возвышались серые каменные стены развалин замка.
— Замок, я полагаю, — сказал он.
— В Калифорнии?
— Наверное, его построил какой-то чудак. Парень не знал, куда девать свои деньги.
Она потянула его за руку.
— Мы можем подойти к нему?
— Отпусти руку.
Она отпустила её.
— Подойдем?
— Посмотрим, — сказал Дик. Он вытащил из-за пояса автоматический пистолет 32-го калибра.
— Эй, что ты делаешь?
— Целую его на прощание.
— Ты же не собираешься его выбросить?
— Еще как собираюсь.
— Дик!
В целом он не испытывал неприязни к Вэл. В конце концов, она неплохо выглядела для своего возраста. Волосы выкрашены в яркий рыжевато-каштановый цвет. Лицо несколько обвисло, как и тело, но чего можно было ожидать? Девчонки начинают опускаться в восемнадцать, а Вэл было под пятьдесят. Не сказать, что ему больше не нравилась её внешность. Её главная беда заключалась в том, что у нее не хватало здравого смысла.
— Я должен его выбросить, — сказал он ей.
— Может, он нам еще понадобится.
— Всегда можно купить новый. Если нас поймают с этим малышом, то могут связать это со стрельбой в того идиота — клерка, и нам обоим крышка.
Вэл с широко открытыми глазами выглядела шокированной.
— Я же не стреляла в него!
— Не имеет значения, глупышка. Ты была там. Ты в этом замешана. Это то же самое, как если бы ты нажала на курок.
— Правда? — Она выглядела несчастной и постаревшей на десять лет.
Дик ухмыльнулся.
— А, всё в порядке. Пусть это тебя не беспокоит. Я просто скормлю его рыбам…
Он швырнул пистолет со всей силы. Тот завертелся, падая как подстреленный ворон, его сине-стальной силуэт темнел на фоне пасмурного неба. В шуме прибоя далеко внизу не было видно, куда он бултыхнулся.
— Теперь мы сорвались с крючка. Ни веских улик, ни свидетелей…
— Я никому ничего не скажу, — сказал Вэл.
— Боже, ты мой, — пробормотал он. За два месяца знакомства он так и не смог ей полностью довериться. Теперь это замечание… Она вполне может его заложить….
— Что случилось? — спросила она.
— Ничего, — ответил Дик.
Он слишком поспешил выбросить пистолет.
Он снова посмотрел на далёкую каменную крепость. Эта башня на берегу океана — отличное место для несчастного случая.
— Всё еще хочешь посетить замок? — спросил он.
Вэл просияла.
Они поспешили обратно к машине.
***
Пройдя по бесплодному уступу, Дик долго рассматривал замок. Тот стоял на выступе скалы, полностью отрезанный от обрыва. К нему вёл шаткий пешеходный мостик длиной около тридцати футов.
Он мог бы легко сбросить Вэл оттуда. Но что, если мостик обвалится, и он нырнет вместе с ней?
Сам замок представлял собой четыре каменные стены с большой башней на юго-западном углу.
Забудь о пешеходном мостике. Башня — самое подходящее место для этого.
— Разве он не прекрасен! — выпалила Вэл. — Он такой… Я не знаю… Величественный! Ему место в путеводителях.
— Может быть, он там и есть.
— О, это не так. Я их все прочитала. Я знаю Калифорнию как свои пять пальцев, но я никогда не слышала об этом замке. Конечно, есть еще замок Херста[44], но он совсем другой. Знаешь, я была там дважды. Один раз со вторым мужем, и… Как ты думаешь, где здесь билетная касса?